Workflow
多语言行程手册
icon
Search documents
新春走基层|240小时的冰雪邂逅
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-10 22:10
Core Viewpoint - The implementation of the 240-hour visa-free transit policy in Harbin has significantly boosted tourism, particularly from Russian travelers, enhancing the city's cultural and economic landscape during the winter season [4][5][6]. Group 1: Policy Implementation - The 240-hour visa-free transit policy allows foreign travelers to stay in Harbin for up to 10 days, facilitating a deeper cultural experience during the Chinese New Year [4]. - Harbin Airport has established dedicated channels for issuing temporary entry permits and policy consultation, streamlining the application process to reduce average clearance time to under 30 seconds [4]. Group 2: Tourist Experience - Travelers are receiving personalized assistance, including multilingual support and tailored itineraries highlighting popular attractions and local cuisine, enhancing their overall experience [4][5]. - The number of Russian travelers arriving in Harbin has surged, with a 107% year-on-year increase in total arrivals and a 59.3% rise in visa-free entrants, many of whom extend their stay by 5 to 7 days [5]. Group 3: Economic Impact - The influx of tourists has provided a significant boost to local tourism, with over 90,000 foreign visitors recorded at the Ice and Snow World in just 40 days, making it a key destination for cross-border travelers [5]. - The policy has transformed short transit stops into opportunities for in-depth cultural experiences, injecting vitality into Harbin's tourism sector [5][6].
2026新春走基层|免签240小时的跨境冰雪之约
Sou Hu Cai Jing· 2026-02-10 01:08
一旁的智能翻译机随时待命,韩语、俄语等多语种切换自如,原本繁琐的通关手续,短短几分钟便顺利 完成。伊万抱着孩子,对着民警竖起大拇指,用不太熟练的中文说:"谢谢,哈尔滨民警很热情,我感 觉很温暖。" 这样的暖心场景,每天都在哈尔滨太平国际机场口岸上演。作为黑龙江省内唯一适用240小时过境免签 政策的口岸,哈尔滨边检站精准对接旅客需求,推出一系列定制化服务举措:设立临时入境许可签发专 用通道和政策咨询专窗,简化申请流程,将人均通关时间压缩至30秒内;组建多语言服务小队,配备中 俄、中韩"双语民警",提前对接文旅部门,整理热门景点、特色美食和新春活动,为旅客量身规划行 程;便民服务点备有热水、暖宝宝和应急药品,为远道而来的旅客驱散严寒。 寒冬腊月,哈尔滨太平国际机场的夜空飘着细碎雪粒,入境大厅里红灯笼高悬,"温暖国门 迎您回 家"的标语映着民警们坚毅的身影。2月6日4时,随着符拉迪沃斯托克至哈尔滨的SU6645次航班平稳落 地,哈尔滨出入境边防检查站的执勤民警迅速就位,240小时过境免签政策实施的第二个春节前夕,迎 接前来体验黑龙江新春的外籍游客。 "您好,这是贴纸式临时入境许可,一旁的便签上我用俄语帮您标注游玩注 ...
(新春走基层)年味渐浓 探访过境免签下的冰城跨境游热潮
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-02-09 03:53
一旁的智能翻译机随时待命,韩语、俄语等多语种切换自如,原本繁琐的通关手续,短短几分钟便顺利 完成。 俄罗斯旅客在哈尔滨太平国际机场口岸边检大厅排队办理通关手续。 陈尚楠 摄 伊万抱着孩子,对着移民管理警察竖起大拇指,用不太熟练的中文说道:"谢谢,哈尔滨民警很热情, 感觉很温暖。" (新春走基层)年味渐浓 探访过境免签下的冰城跨境游热潮 中新网哈尔滨2月9日电 题:年味渐浓 探访过境免签下的冰城跨境游热潮 作者 姜辉 孙中大 腊月寒冬,年味渐浓。9日凌晨4时,随着俄罗斯符拉迪沃斯托克至哈尔滨的SU6645次航班平稳落地, 黑龙江出入境边防检查总站哈尔滨出入境边防检查站的移民管理警察迅速就位,迎接前来冰城的外籍旅 客。 "您好,这是贴纸式临时入境许可,一旁的便签上我用俄语帮您标注游玩注意事项,停留时间最长10 天,足够您好好感受哈尔滨的冰雪魅力。"移民管理警察韩飞双手递过卡片,耐心地用流利的俄语,为 俄罗斯旅客伊万一家讲解政策细节。伊万夫妇带着孩子,得知240小时过境免签政策后,临时决定停留 哈尔滨体验一下中国的年味。 韩飞一边手把手教伊万填写入境信息,一边拿出提前准备好的多语言行程手册,用彩笔标注出哈尔滨冰 雪 ...