Workflow
戏曲演出
icon
Search documents
(新春走基层)闽东乡村戏韵悠扬 小戏台“唱”出大民生
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-23 11:26
中新网宁德2月23日电(记者 吕巧琴 叶茂)锣鼓铿锵,唱腔悠扬。马年春节期间,福建省宁德市多地乡村 延续众筹请戏、户户参与的传统,一台台乡土大戏不仅唱热了年味,更成为联结乡情、滋养身心的文化 纽带,并以"小投入"撬动"大消费",激活乡村经济,丰富民众节日生活。 "丁钱"聚人心戏韵连乡情 正月初五至初七,宁德福安市下白石镇宁海村戏台前人声鼎沸。宁海村党支部书记龚仙亮手里拿着一张 红纸——"丁钱"捐献榜,上面密密麻麻记录着每户村民的捐款姓名和金额。 古田县新 春戏曲展演现场。叶金秋 摄 72岁的杨爷爷已连续三四年现场观戏。他指着戏台两侧的字幕说:"有些唱词听不懂,看字幕就明白 了,也理解了剧情,他们唱得很准。"这种"视听结合"的演出形式,让传统戏曲在基层有了更广泛的受 众。 在宁德市中心城区的蕉城夜市,2026年"春节有大戏非遗过大年"新春戏相逢文化展演活动同样人山人 海。来自福安的78岁王大爷看得入神:"政府搭台,戏更好看了,人也更多了,希望这样的文化惠民活 动常办常新,让优秀传统文化扎根基层。" 福安市下白石镇宁海村戏台前人声鼎沸。龚仙亮 供图 2月23日, "丁钱",即按户头人口自愿捐款,集资请戏班唱戏,下 ...
多元业态激发文旅消费活力
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-11 20:52
Core Insights - The article highlights the "Qingqing Yellow River Tourism Belt" Spring Festival cultural and tourism series activities organized by the Huangnan Tibetan Autonomous Prefecture, aimed at enhancing cultural consumption and promoting the region's tourism brand [1][2] Group 1: Event Overview - The activities are designed to enrich the spiritual and cultural life of the public during the Spring Festival, creating a festive atmosphere that showcases the unique charm of "Beautiful Qinghai, Divine Huangnan" [1] - A diverse range of activities is included, covering intangible cultural heritage, arts, folk customs, sports, and consumption, balancing both spectator and participatory elements [1] Group 2: Cultural Heritage and Arts - The event features a display of intangible cultural heritage, including the "Gong Enjoys Its Beauty" exhibition and the third Huangnan Intangible Cultural Heritage Fair, showcasing traditional crafts like Thangka and embroidery [1] - Local artistic groups and folk opera teams are conducting performances in urban and rural areas, bringing cultural experiences directly to the community [1] Group 3: Sports and Economic Activities - The integration of "sports + tourism" is emphasized, with competitions such as the Guozhuang Dance Competition, QingBA Basketball Tournament, and traditional archery events to encourage public participation [2] - Local specialty food festivals and seasonal markets are organized to promote regional products like yak meat and yogurt, stimulating the festive economy and enhancing the cultural experience of the New Year celebrations [2]
村里的戏台
Ren Min Ri Bao· 2025-11-30 22:20
戏台位于村子中间,台基由青石砌成,台面铺满厚厚的木板,4根楠木柱子擎起一方天地,乍一看,端 的气宇轩昂。 那个小时候趴在戏台前看戏的马平,在外面做了几年文旅策划,响应政府号召,回到了村里。围着那破 败的戏台转了好几圈,马平的眼睛越来越亮。 "这戏台,是咱们村的魂呐!"他一拍大腿,开始张罗重修戏台。 杨老爹知道后,几通电话,把村子的老人们给叫了回来。老人们拿出儿女给的养老钱,马平笑着都给挡 了回去。钱由项目出,力气大家一齐使。于是,清苔藓的、补台板的、漆柱子的、挂灯笼的……老人们 搬不动重物,便坐在一旁递工具,目光灼灼,仿佛修补的不是戏台,而是他们逝去的日子。 戏台重开那日,盛况空前。大红灯笼高高挂起,节能电灯将戏台照得通明。市花鼓戏剧团为老人们唱响 了他们最熟悉的《刘海砍樵》《打铜锣》《补锅》。锣鼓一响,台下白发苍苍的头颅便齐齐抬起,混在 其中的,还有不少闻讯赶回来的中年人和好奇张望的学生娃。马平扶着杨老爹坐在第一排,刘海一 声"胡大姐你是我的妻啰"刚唱罢,杨老爹浑浊的眼里就滚下泪来。 夜幕低垂,热场的鼓点响起来。村民们急匆匆从田垄间、从溪水畔、从炊烟袅袅处聚集到了戏台前。 锣鼓喧天,唢呐高奏。演员们身着戏服 ...
2025年国庆中秋假期国内出游8.88亿人次 总花费超8090亿元
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-10-09 05:54
Core Insights - The domestic travel market in China during the 2025 National Day and Mid-Autumn Festival holiday saw 888 million trips, an increase of 123 million trips compared to the 2024 holiday [1] - Total spending on domestic travel reached 809 billion yuan, up by 108.19 billion yuan from the previous year [1] Group 1: Travel Trends - The combination of National Day and Mid-Autumn Festival led to increased market enthusiasm, with popular destinations including red tourism sites like Jinggangshan and Yan'an [1] - Cultural themes such as harvest and Mid-Autumn were particularly favored, with events like the "Autumn Culture Season" in Wuyuan and "Moonwalk" at the Shanghai Planetarium attracting significant attention [1] Group 2: Cultural and Tourism Integration - Innovative cultural experiences were highlighted, with events like the "Hundred Dramas Lantern Festival" in Nanjing and the ninth China Opera Culture Week in Beijing drawing large audiences [2] - The integration of technology in tourism was evident with new experiences such as robot-themed areas and digital guide systems enhancing visitor engagement [2] Group 3: Consumer Engagement - Over 29,000 cultural and tourism activities were held nationwide, with more than 480 million yuan in consumer subsidies distributed to stimulate spending [2] - Initiatives like the "Tourist Scenic Area Joint Ticket" in the Beijing-Tianjin-Hebei region promoted resource sharing among local tourism [2]