Workflow
桂花龙井
icon
Search documents
桂花香里有非遗
Hang Zhou Ri Bao· 2025-11-03 02:32
Core Viewpoint - The article highlights the cultural significance and traditional craftsmanship of osmanthus flower food production in Manjue Long Village, emphasizing the efforts of Shen Rongyan, a representative inheritor of this intangible cultural heritage, to preserve and promote this ancient skill [6][9]. Group 1: Historical Background - The osmanthus food production technique has a long history dating back to the Tang Dynasty and flourished during the Southern Song Dynasty, becoming a unique local custom in Hangzhou [6]. - Since the early Republic of China, villagers have been selling homemade osmanthus sugar around West Lake, a tradition that continues today [6]. - In 2011, the osmanthus food production technique was listed as a representative project of intangible cultural heritage in Hangzhou [6]. Group 2: Craftsmanship and Production Process - Shen Rongyan emphasizes the importance of patience and meticulousness in making osmanthus sugar, which involves several steps including picking, marinating, and drying the flowers [7][8]. - The process begins early in the morning to ensure the flowers are fresh, followed by careful selection to remove impurities [7]. - The osmanthus flowers are then marinated in a special plum brine for two months before being mixed with sugar to create the final product [8]. Group 3: Cultural Events and Community Engagement - Manjue Long Village has hosted the Osmanthus Flower Culture Festival for 39 consecutive years since 1986, showcasing traditional food-making techniques and cultural performances [8]. - The festival features various activities, including dance, tea art, and music, aimed at providing a comprehensive cultural experience for visitors [8]. - Shen Rongyan has initiated educational programs to engage the community and students, promoting awareness and appreciation of this intangible cultural heritage [9].
“满觉陇赏桂非遗民俗群众体验活动”开幕
Hang Zhou Ri Bao· 2025-10-17 02:22
Core Points - The "2025 Manjuelong Appreciation of Osmanthus Intangible Cultural Heritage Experience Activity" opened on October 16, showcasing diverse performances and traditional tea culture in Manjuelong Village, Zhejiang Province [3] - The event features a variety of cultural activities including dance, tea art, and traditional music, creating a multi-sensory autumn cultural feast for visitors [3] - A highlight of the event was the "Tea Cask Unveiling Ceremony," where renowned tea masters revealed the autumn's finest Osmanthus Longjing tea, symbolizing the blend of tea fragrance and Osmanthus aroma [3] Summary by Sections - **Cultural Activities**: The event includes performances such as the dance "Fragrance of Manjuelong," tea art demonstrations featuring Osmanthus Longjing and Osmanthus black tea, and traditional music performances, enhancing the cultural experience [3] - **Market Experience**: A "Manjuelong Appreciation of Osmanthus Intangible Cultural Heritage Market" was established with 120 stalls showcasing traditional food-making techniques and offering hands-on experiences like making sachets and painting lacquer fans [4] - **Event Duration and Participation**: The event will run until November 10, with opportunities for visitors to taste authentic Osmanthus Longjing or Osmanthus black tea every Saturday from 10:00 to 12:00, limited to the first 20 attendees [4]
诚邀市民品鉴今年第一杯桂花龙井
Hang Zhou Ri Bao· 2025-10-14 02:26
西湖街道工作人员介绍,最适合桂花生长的温度为15℃—28℃,并且花芽分化期空气湿度须超过 75%。根据近期天气预报,10月16日前后,桂花还会再开一波。 秋天的脚步越来越近,西湖景区也在悄然酝酿着香甜的金色盛宴,一场融合赏桂品茗与非遗雅韵的 文化体验即将开幕——10月16日,由西湖风景名胜区西湖街道主办、满觉陇村承办的2025"满觉陇赏 桂"非遗民俗活动,诚邀市民前来品鉴今年的第一杯桂花龙井茶。 据了解,此次活动融赏桂品茗、非遗展演与沉浸式体验于一体,更有多重惊喜互动等待大家亲临揭 晓。此外,满觉陇赏桂非遗市集百个摊位将亮相,现熬桂花羹、糖桂花制作、"桂香打卡点"……好吃、 好看、好玩的应有尽有,随手一拍便是古风满满的赏桂大片。 值得一提的是,10月18日至11月10日,每周六上午满觉陇村将邀请20位"桂宾",在满觉陇村满陇桂 雨文化平台免费品鉴桂花龙井或桂花红茶,逛逛满觉陇赏桂非遗市集,共赴这场桂香萦绕的秋日之约。 ...
西湖边迎来第一缕桂香
Mei Ri Shang Bao· 2025-09-15 02:23
满觉陇的桂花传奇可追溯至宋代,1986年首届民间赏桂活动启幕,每年都如期举行;2006年"满觉 陇赏桂"入选杭州市非物质文化遗产,2024年更荣获首批浙江省非物质文化遗产主题街区。 时至今日,满觉陇7000余株桂树已形成错落有致的景观带,秋风起时香飘十里。金桂、银桂、丹 桂、四季桂等品种各擅胜场。 其中,金桂以深黄花瓣与浓郁甜香著称,是传统桂花糖的原料首选;银桂呈现黄白色或淡黄色,香 气清冽浓郁,适合窨制桂花龙井;丹桂橙红夺目,花量密集,为秋日增添浓烈色彩;四季桂一年之内花 开数次,但以秋季较繁,虽香气较淡,却延续着桂村的芬芳诗意。 桂花不仅是自然馈赠,更孕育出糖桂花等非遗技艺。比如,传承百年的桂花食品制作技艺,将清甜 融入栗子羹、桂花糕等传统点心,让舌尖也能品味秋天的醇厚。 9月15日开始至11月10日,除了有"人行桂树丛中,沐雨披香"的唯美场景,更多惊喜即将就绪—— 满觉陇村精心准备的茶艺表演等民俗活动精彩亮相,糖桂花、桂花龙井、桂花酒等一系列独具风味的非 遗、文创、市集摊位也将依次展开;市民游客可以在桂雨中city walk,体验步步皆景,处处藏趣的精 彩。 秋意渐浓,每年这个时候,所有的杭州人几乎都会 ...