Workflow
药茶
icon
Search documents
秋季那达慕亮相包头城市“客厅”
Nei Meng Gu Ri Bao· 2025-10-04 02:50
非遗展区内,达茂旗及包头地区的20余个非遗项目集中亮相,项目传承人现场展示技艺并开设互动 课程,实现了非遗从静态展示到活态传承的跨越。农牧产品展销区汇聚了优质牛羊肉、醇正奶制品等地 方特色农畜产品,让优质农牧资源直通市民餐桌。蒙医康养体验区前,专业医师团队耐心提供咨询服 务,药茶、药浴包等特色产品让游客切身感受到蒙医药的实用价值与文化魅力。"我们希望让更多人在 城市里就能便捷地体验传统蒙医康养文化。"达茂旗蒙医医院蒙医康养中心康养师张静薇介绍道。 值得一提的是,活动现场精心设置的"草垛会客厅"成为人气极高的网红打卡点,让游客在轻松惬意 的氛围中瞬间"穿越"到草原。美食品鉴区更是香气四溢,烤全羊、油炸饸子等地方美食令人垂涎,其中 现场烤制并分享的烤全羊更是将活动氛围推向高潮,不少游客大快朵颐后直呼"尝到了最地道的草原味 道"。 体育竞技赛场更是精彩纷呈。搏克擂台赛上,身着传统"卓德格"的摔跤手们角力对抗,力量与技巧 的碰撞令人屏息;射箭比赛区,60名传统弓爱好者凝神静气,张弓搭箭,展现着传统射艺的沉稳与精 准。一旁的沙嘎、搏克趣味游戏体验区,吸引了众多亲子家庭热情参与。 金秋十月,欢歌如潮。10月1日,一场别开 ...
喀什古城焕新颜:文旅融合创造幸福生活
Xin Hua She· 2025-09-12 14:08
Core Viewpoint - The transformation of Kashgar Ancient City showcases a successful integration of traditional culture and modern tourism, significantly improving the living conditions of local residents while enhancing the area's appeal to visitors [1][4]. Group 1: Urban Development and Renovation - A major renovation project initiated in 2010 involved an investment of over 7 billion yuan, targeting the improvement of living conditions for over 200,000 residents across an area of 8 square kilometers [1]. - The renovation adhered to principles of preserving historical aesthetics while incorporating modern amenities, resulting in earthquake-resistant homes equipped with contemporary utilities [1]. Group 2: Tourism and Cultural Experience - Kashgar Ancient City was designated as a national 5A-level tourist attraction in 2015, leading to a significant increase in tourism and local economic activity [1]. - In the first seven months of 2025, the ancient city received 16.686 million visitors, generating a total tourism revenue of 7.47 billion yuan [4]. Group 3: Local Entrepreneurship and Cultural Heritage - Local residents have actively engaged in the tourism industry, exemplified by the transformation of personal spaces into cultural and hospitality venues, enhancing the immersive experience for tourists [2][3]. - Traditional crafts and cultural practices, such as herbal tea preparation and copperware production, have been adapted for tourism, allowing visitors to experience and purchase local heritage products [3]. Group 4: Community and Cultural Integration - The integration of various traditional markets into cultural nodes has expanded social interaction among diverse ethnic groups, fostering a sense of community and shared identity [4].
砥砺奋进七十载 天山南北谱华章丨喀什古城焕新颜:文旅融合创造幸福生活
Xin Hua She· 2025-09-12 13:57
Core Viewpoint - The revitalization of Kashgar Ancient City through significant investment and cultural integration has transformed it into a thriving tourist destination, enhancing both local living conditions and economic opportunities for residents [1][6]. Group 1: Urban Development and Investment - A major renovation project initiated in 2010 involved an investment of over 7 billion yuan, targeting the improvement of living conditions for over 200,000 residents across an area of 8 square kilometers [1]. - The renovation adhered to principles of preserving historical aesthetics while incorporating modern amenities, resulting in earthquake-resistant homes equipped with contemporary utilities [1]. Group 2: Tourism and Cultural Integration - In 2015, Kashgar Ancient City was recognized as a national 5A-level tourist attraction, showcasing a blend of traditional architecture and modern facilities [1]. - The city has seen a surge in tourism, with 16.686 million visitors recorded from January to July 2025, generating a total tourism revenue of 7.47 billion yuan [6]. - Local residents have actively engaged in the tourism industry, with initiatives such as "Guli's Home" homestay offering immersive cultural experiences for visitors [2][4]. Group 3: Local Artisans and Economic Opportunities - Artisans in the ancient city, such as those producing traditional copperware and herbal tea, have adapted their offerings to meet tourist demands, creating customized products that blend traditional craftsmanship with modern aesthetics [5]. - The transformation of local markets into cultural hubs has facilitated greater interaction among diverse communities, enhancing cultural exchange and economic value [6].
砥砺奋进七十载 天山南北谱华章|喀什古城焕新颜:文旅融合创造幸福生活
Xin Hua She· 2025-09-12 12:25
Core Insights - The article highlights the successful transformation of Kashgar Ancient City through a significant investment in urban renewal and cultural tourism integration, enhancing both the living conditions of residents and the tourist experience [1][2][4] Group 1: Urban Renewal and Investment - A major urban renewal project was initiated in 2010, involving an investment of over 7 billion yuan, aimed at improving living conditions for over 200,000 residents in an 8 square kilometer area [1] - The renovation adhered to principles of preserving historical aesthetics while incorporating modern amenities, resulting in earthquake-resistant homes equipped with modern utilities [1] Group 2: Cultural Tourism Development - In 2015, Kashgar Ancient City was designated as a national 5A-level tourist attraction, featuring well-maintained stone roads and a blend of traditional architecture with modern facilities [2] - The integration of cultural tourism has allowed local residents to benefit economically, with many transforming their homes into guesthouses and cultural experiences for tourists [2][3] Group 3: Economic Impact and Visitor Engagement - In the first seven months of 2025, the ancient city received 16.686 million visitors, generating a total tourism revenue of 7.47 billion yuan [4] - The transformation of traditional markets into cultural hubs has enhanced community interaction and provided diverse experiences for both locals and tourists, fostering a sense of shared identity among different ethnic groups [4]
今日处暑丨暑气散 秋意浓
Yang Shi Xin Wen· 2025-08-23 01:23
Group 1 - The "Chushu" solar term marks the end of hot weather, indicating that the heat is about to cease [1][7] - "Chushu" is a time for harvesting crops, with scenes of busy rice threshing in the fields [10] - Coastal regions engage in various activities to send off fishermen, anticipating a bountiful catch [12] Group 2 - There is a traditional custom of consuming duck meat during "Chushu," which is believed to enhance immunity and prevent autumn dryness [15] - Since the Tang Dynasty, there has been a custom of brewing medicinal tea during "Chushu" to help clear heat and improve digestion [16] - Health practices during "Chushu" focus on nourishing the lungs and alleviating dryness, with dietary recommendations to include foods that promote lung health [18]