Workflow
蓝色柳林财税室
icon
Search documents
个人所得税专项附加扣除填报常见问题(上下)
蓝色柳林财税室· 2025-12-26 01:28
欢迎扫描下方二维码关注: ↑ 点击上方 " 蓝色柳林财税室 " 关注我们 问题三 夫妻双方能一方填报住房贷款利息专项附加扣 除,另一方填报住房租金专项附加扣除吗? 纳税人及其配偶在一个纳税年度内不能同 时分别享受住房贷款利息和住房租金专项附加 扣除。 问题四 夫妻双方主要工作城市相同,双方能否均填列 住房租金专项附加扣除? 如果主要工作城市相同,只能由一方(承 租人)扣除; 如果主要工作城市不同, 才可以 分别由承租人扣除。 住房贷款利息篇 问题一 第一套住房已按规定享受住房贷款利息专项附 加扣除,出售后再次购买住房,发生的住房贷款利 息支出可以继续填报享受吗? 纳 税 人 发 生 首 套 住 房 贷 款 利 息 支 出 只 能 享受一次首套住房贷款的利息扣除,只要纳 税人申报扣除过一套住房贷款利息,在个人 所得税专项附加扣除的信息系统中就存有扣 除 。 。 他房屋享受住房贷款利息专项附加扣除。 问题二 夫妻双方婚前都有住房贷款,婚后怎么享受住 房贷款利息专项附加扣除? 夫妻双方婚前分别购买住房发生的首套住 房贷款,其贷款利息支出,婚后可以选择其中一 套购买的住房,由购买方按扣除标准的 100% 扣除,也可以 ...
事关个人,每月可享受扣除2000元!如何填报看这里→
蓝色柳林财税室· 2025-12-26 01:28
Group 1 - The article discusses the tax deduction policy for taxpayers caring for children under three years old, allowing a monthly deduction of 2000 yuan per child [4][16]. - Parents can choose to deduct 100% of the amount by one parent or split it 50% each, with the deduction method fixed for the tax year [4][17]. - Taxpayers must retain documentation such as the child's birth certificate for verification purposes [4][17]. Group 2 - The article outlines the steps for taxpayers to claim the deduction through the personal income tax app, starting with selecting "Special Additional Deductions" [5][18]. - It emphasizes the importance of confirming the deduction details annually, as the information must be submitted each year [20][24]. - The article provides a detailed guide on filling out the necessary information, including child education details and deduction proportions [22][23].
代扣代缴劳务报酬个人所得税后是否取得发票才能税前扣除?
蓝色柳林财税室· 2025-12-26 01:28
Core Viewpoint - The article discusses the tax policy regarding annual one-time bonuses for residents in China, highlighting the calculation methods and applicable tax rates as per recent regulations [9][10]. Group 1: Tax Policy Overview - The annual one-time bonus is defined as a bonus given to employees based on the overall economic performance and individual work achievements throughout the year [7]. - The recent announcement from the Ministry of Finance and the State Taxation Administration extends the implementation of the annual one-time bonus personal income tax policy until December 31, 2027 [10]. Group 2: Tax Calculation Methods - Residents can choose to either not include the annual one-time bonus in their total annual income or to include it for tax calculation purposes [9][10]. - If the bonus is not included, the taxable amount is calculated by dividing the annual bonus by 12 months and applying the corresponding tax rate from the provided tax rate table [9]. Group 3: Tax Rate Table - The tax rate table outlines the applicable rates and quick deduction amounts based on monthly taxable income, with rates ranging from 3% for income up to 3,000 yuan to 45% for income exceeding 80,000 yuan [11].
公益性捐赠税务处理指南
蓝色柳林财税室· 2025-12-26 01:28
Core Viewpoint - The article discusses the tax deduction policies for charitable donations made by enterprises and individuals in China, highlighting the types of donations, confirmation of donation amounts, and the relevant tax deduction standards and procedures. Group 1: Donation Types and Confirmation - Monetary donations are confirmed based on the actual amount received, while non-monetary donations are confirmed at their fair value [3] - For non-monetary donations, a fair value proof is required when donating to public welfare organizations or government entities [6] Group 2: Deduction Standards for Enterprises - General deduction limits allow enterprises to deduct charitable donations up to 12% of their annual profit before tax, with excess amounts eligible for carryover for up to three years [7] - Special full deduction applies to donations made for poverty alleviation in targeted areas from January 1, 2019, to December 31, 2025, allowing for actual deductions in taxable income [8] Group 3: Deduction Calculation Rules - Annual profit is defined as the positive amount calculated according to national accounting standards [9] - Unused charitable donation amounts can be carried forward for up to three years, with previous years' amounts deducted first [9] Group 4: Simplified Reporting Procedures - Zhejiang Province has integrated donation ticket information into the electronic tax bureau, allowing automatic pre-filling of donation details in tax returns [10] Group 5: Individual Donation Tax Deductions - Individuals can deduct charitable donations made to public welfare organizations or government entities from their taxable income, with monetary donations confirmed based on actual amounts donated [11] - General deduction allows individuals to deduct up to 30% of their taxable income for charitable donations, while specific full deductions apply to designated charitable organizations [12][13] Group 6: Documentation and Reporting for Individuals - Charitable organizations must issue donation receipts, and individuals can use bank payment proofs temporarily if receipts are not available [15] - Individuals must provide donation receipts within 90 days to the withholding agent, and failure to do so requires reporting to tax authorities [16] - Individuals must retain donation receipts for five years for tax purposes [17]
纳税人在自有土地上建造房产,应于何时将土地价值计入房产原值计算缴纳房产税?财产和行为税问题汇总~
蓝色柳林财税室· 2025-12-26 01:28
来源: 北京税务 欢迎扫描下方二维码关注: 02 关于企业办的各类学校、医院、托儿所、幼 儿园自用的房产,可否免征房产税? 《财政部 国家税务总局关于教育税收政 策的通知》(财税〔2004〕39号)第二条的 规定: 对国家拨付事业经费和企业办的: 各类学校 托儿所 幼儿园 自用的房产、土地 免征房产税、城镇土地使用税 03| 地下建筑物如何缴纳房产税? -、根据《财政部 国家税务总局关于具 备房屋功能的地下建筑征收房产税的通知》 (财税〔2005〕181号)第一条规定: 凡在房产税征收范围内的具备房屋功能 的地下建筑,包括与地上房屋相连的地下建 筑以及完全建在地面以下的建筑、地下人防 设施等,均应当依照有关规定征收房产税。 上述具备房屋功能的地下建筑是指有 屋面和维护结构,能够遮风避雨,可供人 们在其中生产、经营、工作、学习、娱 乐、居住或储藏物资的场所。 二、根据《北京市财政局 北京市地方税 务局转发财政部 国家税务总局关于具备房屋 功能的地下建筑征收房产税的通知》(京财 税〔2006〕374号)第一条规定: 对于独立地下建筑,工业 用途房产,以房屋原价的 50%作为应税房产原值; 商业和其他用途房产,以 ...
全年一次性奖金如何计算个人所得税?
蓝色柳林财税室· 2025-12-26 01:28
欢迎扫描下方二维码关注: 根据《国家税务总局关于调整个人取得全年一次 性奖金等计算征收个人所得税方法问题的通知》 (国税发〔2005〕 9号) 规定: 一、全年一次性奖金是指行政机关、企事业单位 等扣缴义务人根据其全年经济效益和对雇员全 年工作业绩的综合考核情况, 向雇员发放的一次 性奖金。 上述一次性奖金也包括年终加薪、实行年薪制和 绩效工资办法的单位根据考核情况兑现的年薪 和绩效工资。 根据《财政部 税务总局关于延续实施全年一次 性奖金个人所得税政策的公告》(财政部 税务总 局公告2023年第30号) 规定: 居民个人取得全年一次性奖金,符合《国家 祝务尽局天士调整个人耿得全年一次性关金等 计算征收个人所得税方法问题的通知》(国税发 附件 按月换算后的综合所得税率表 | 级数 | 全月应纳税所得额 | 税率(%) | 速算扣除数 | | --- | --- | --- | --- | | - | 不超过3000元的 | 3 | 0 | | 2 | 超过3000元至12000元的部分 | 10 | 210 | | l 3 | 超过12000元至25000元的部分 | 20 | 1410 | | --- | ...
一问一答丨建筑行业预缴税款热点问答
蓝色柳林财税室· 2025-12-25 14:38
Group 1 - The article discusses the tax obligations of small-scale taxpayers in the construction industry regarding VAT prepayment based on their monthly sales figures [2][4]. - It clarifies that if the total sales amount of multiple projects in the same prepayment location exceeds 100,000 yuan, VAT must be prepaid at a reduced rate of 1% [2]. - The article emphasizes that the monthly sales amount considered for VAT prepayment is the amount after deducting any subcontracting fees [4][5]. Group 2 - It states that if the quarterly sales amount does not exceed 300,000 yuan, small-scale taxpayers are not required to prepay VAT, and any prepaid tax can be refunded [5]. - The type of invoice issued (special VAT invoice or general VAT invoice) does not affect the obligation to prepay VAT for projects located in different regions [5]. - The article references specific tax regulations and announcements from the State Taxation Administration to support its points [2][4].
最后几天!这3件省钱的事抓紧办→
蓝色柳林财税室· 2025-12-25 14:21
欢迎扫描下方二维码关注: 依据国家税务总局相关规定,2026年需要由扣缴义务人继续办理专项附加扣除的个人, 应当于2025年 12月1日-12月31日 对次年享 受专项附加扣除的内容进行确认。个人所得税专项附加扣除项目包括 子女教育 、 继续教育 、 大病医疗 、 住房贷款利息 、 住房租金 、 赡养老人 、 3岁以下婴幼儿照护 七项。 信息有更新要及时修改,没变动也需要进行确认。 事关收入,正确填报后,明年就能足额享受政策福利 了! 温馨提示: 个税专项附加扣除填报需要符合个人所得税法及有关规定,如果您和家人共同填报 子女教育 、住房贷款利息、 3岁以下婴幼 儿照护 等项目,记得在允许扣除的标准内协商确认好各自的扣除比例,避免重复申报。 ' 育儿补贴申领 2 按照 《育儿制度管理规范(试行)》 规定,育儿补贴按年度申请,补贴依申请发放。 申领人应当在婴幼儿出生当年或次年提出首次申请,并在 之后的连续两个年度分别提出续领申请。 对于2025年1月1日以前出生的婴幼儿, 首次申请应当在2025年12月31日前提出 。对于2025年1月1日以 前出生、不满3周岁的婴幼儿,按应补贴月数折算计发补贴。 注意啦 这 三 ...
申报辅导第一课 | 其他涉税信息查询申请操作步骤
蓝色柳林财税室· 2025-12-25 14:21
Group 1 - The article discusses the functionality of the tax information query application, which includes options for both tax information queries and verification of query results [2][4]. - Users can manually input their query content, and the system will automatically match existing query items in the electronic tax bureau, displaying them in the "You might want to check" section [2]. - If the suggested queries do not meet the user's needs, they can submit a new tax information query application [2]. Group 2 - For those who have objections to the results of their tax information query, they can apply for verification through the "Tax Information Query Result Verification Application" [4]. - Users need to select the record for which they want to initiate a verification application and provide a reason for the application [5]. - There is an option to upload relevant supporting documents, with a file size limit of 10MB and specific supported formats [6]. Group 3 - The article outlines the regulations regarding the taxation of annual one-time bonuses, which are defined as bonuses given based on the overall economic performance and employee evaluations [14]. - Residents receiving annual one-time bonuses can choose to either include them in their annual comprehensive income or calculate them separately according to specific tax rates and deductions [17][18]. - The applicable tax rates and quick deduction amounts are detailed in a table, with rates ranging from 3% to 45% based on the taxable income brackets [19].
【实用】出口免抵退税申报有误,如何撤回?看这里!操作步骤
蓝色柳林财税室· 2025-12-25 11:15
Group 1 - The article provides a step-by-step guide for companies to withdraw and modify their export tax refund applications if they discover errors in their submitted data [1][2][3] - The process involves logging into the electronic tax bureau, selecting the appropriate options, and filling out the withdrawal application form with the correct details [2][3] - After submitting the withdrawal application, companies can check the status of their application and, once approved, proceed to modify their export details and resubmit the tax refund application [3]