Workflow
鼓励外商投资
icon
Search documents
两部门发布 《鼓励外商投资产业目录(2025年版)》
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-24 18:49
Core Viewpoint - The National Development and Reform Commission and the Ministry of Commerce have released the "Encouragement Directory for Foreign Investment Industries (2025 Edition)," effective from February 1, 2026, aimed at attracting and utilizing foreign investment more effectively [1]. Group 1: Policy Overview - The revised directory is a significant measure to attract foreign investment, aligning with the central government's decisions to stabilize foreign investment [1]. - The new directory includes a total of 1,679 entries, with a net increase of 205 entries and 303 modifications compared to the 2022 version [1]. Group 2: Sector-Specific Changes - The directory encourages foreign investment in advanced manufacturing, with new or expanded entries related to terminal products, components, and raw materials to enhance the development of the industrial and supply chains [2]. - It promotes foreign investment in modern service industries, adding or expanding entries in business services, technical services, scientific research, and service consumption to foster high-quality development in the service sector [2]. - The directory also encourages foreign investment in the central and western regions, northeastern regions, and Hainan Province, expanding the scope of regional directories based on local resources and industrial development [2]. Group 3: Implementation Strategy - The National Development and Reform Commission and the Ministry of Commerce will strengthen guidance and coordination with relevant departments to ensure the effective implementation of the related measures [3].
中国发布新版鼓励外商投资产业目录
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-12-24 11:04
中国发布新版鼓励外商投资产业目录 中新社北京12月24日电 (记者 尹倩芸)中国官方24日公布新版鼓励外商投资产业目录,引导更多外资投 向先进制造业、现代服务业、高新技术、节能环保等领域,投向中国中西部和东北地区。目录将于2026 年2月1日起实施。 这份由中国国家发改委和中国商务部联合发布的《鼓励外商投资产业目录(2025年版)》,与2022年版相 比净增加205条,修改303条。 官方表示,本次修订主要变化在于,鼓励引导外商投资先进制造业和现代服务业,全国目录新增或扩展 终端产品、零部件、原材料等领域有关条目,提升产业链供应链发展水平,新增或扩展商务服务、技术 服务、科学研究、服务消费等领域有关条目,促进服务业高质量发展。 此外,新版目录鼓励引导外商投资中西部地区、东北地区和海南省。结合各地资源禀赋、特色优势和产 业发展实际,扩大地区目录鼓励范围。 编辑:王永乐 中新经纬版权所有,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编或以其它方式使用。 关注中新经纬微信公众号(微信搜索"中新经纬"或"jwview"),看更多精彩财经资讯。 商务部有关负责人称,外商投资鼓励目录内的行业领域,主要可以享受4项优惠政策:一 ...
新目录发布!鼓励外商投资有哪些优惠?四问四答→
Yang Shi Xin Wen· 2025-12-24 10:07
Core Viewpoint - The 2025 version of the "Encouraging Foreign Investment Industry Catalog" has been released, aiming to attract more foreign investment into advanced manufacturing, modern services, high-tech, and energy-saving sectors, particularly in China's central and northeastern regions [1][2][3]. Group 1: Background and Purpose - The revision of the 2025 catalog is part of the government's strategy to enhance foreign investment, as emphasized in the 15th Five-Year Plan and the 2024 government work report [2]. - The revision process involved extensive consultations with foreign investment enterprises, associations, experts, and local authorities to gather diverse opinions [2]. Group 2: Key Changes in the Catalog - The 2025 catalog includes a total of 1,679 entries, an increase of 205 entries compared to the 2022 version, with 303 entries modified [3]. - The national catalog consists of 619 entries, with 100 new additions and 131 modifications, while the regional catalog has 1,060 entries, with 105 new additions and 172 modifications [3]. Group 3: Focus Areas for Foreign Investment - The catalog continues to prioritize advanced manufacturing, adding new areas such as the development and production of nucleic acid drugs, smart detection equipment, and underwater robots for deep-sea operations [4]. - It encourages investment in modern services, including new material technology platforms, high-end shipping services, and various consumer service sectors like pet care and sports tourism [4]. Group 4: Regional Investment Incentives - The catalog aims to direct more foreign investment to central and northeastern regions by adding specific entries based on local resources and industry strengths, such as cruise tourism in Liaoning and ice and snow equipment in Heilongjiang [5]. Group 5: Incentives for Foreign Investment - Industries listed in the catalog can benefit from several incentives, including tax exemptions on imported equipment, priority land supply for industrial projects, reduced corporate tax rates in western regions, and tax credits for reinvested profits [6]. Group 6: Implementation and Support Measures - The Ministry of Commerce plans to promote the catalog through outreach efforts, improve supporting measures, and enhance service guarantees to ensure foreign enterprises can fully benefit from the catalog [7].
经国务院同意,国家发改委等两部门发布!
中国能源报· 2025-12-24 10:06
责编 | 李慧颖 国家发改委网站12月24日消息, 《鼓励外商投资产业目录(2025年版)》已经国家发展和改革委员会第22次委务会议审议通过和商 务部审签,经国务院同意,现予以发布,自2026年2月1日起施行。 以下为原文 中华人民共和国国家发展和改革委员会 中华人民共和国商务部 令 第37号 《鼓励外商投资产业目录(2025年版)》已经国家发展和改革委员会第22次委务会议审议通过和商务部审签,经国务院同意,现予以 发布,自2026年2月1日起施行。2022年10月26日国家发展改革委、商务部发布的《鼓励外商投资产业目录(2022年版)》同时废止。 国家发展和改革委员会主任:郑栅洁 商务部部长:王文涛 202 5年12月15日 附件: 《鼓励外商投资产业目录(2 025年版)》 来源:国家发改委网站 End 欢迎分享给你的朋友! 出品 | 中国能源报(c ne ne rgy) 拥抱中阿新机遇,彰显中企硬实力! 《阿拉伯国家采购需求对接 中国优质供应商名录(2026-2030)》征集 7 中国特殊报 发起组织 公开征集 光伏、风电、储能、氢能、电网、生物质、地热、燃煤、CCS、油气、工业节能、 充电桩、综合能源 ...
商务部:持续鼓励引导外资投向先进制造业
Core Viewpoint - The Chinese government has released the "Encouragement Directory for Foreign Investment Industries (2025 Edition)" to promote foreign investment in advanced manufacturing sectors [1] Group 1: Encouragement of Foreign Investment - The directory continues to prioritize manufacturing as a key area for foreign investment [1] - New additions to the directory include the development and production of nucleic acid drugs, research and production of zero-magnetic medical equipment, and manufacturing of intelligent detection equipment and instruments [1] - Other highlighted sectors include the development of high-speed cameras, smart energy management systems, underwater robots for deep-sea operations, key equipment for gas power generation, and essential components for robots [1]
商务部有关负责人就《鼓励外商投资产业目录(2025年版)》答记者问
Shang Wu Bu Wang Zhan· 2025-12-24 07:57
Core Viewpoint - The 2025 version of the "Encouragement Directory for Foreign Investment" has been released, aiming to attract more foreign investment into advanced manufacturing, modern services, high-tech, and energy-saving sectors, particularly in China's central and northeastern regions [1][2][3]. Group 1: Background and Purpose - The revision of the 2025 version of the "Encouragement Directory" is part of the government's strategy to enhance foreign investment, as emphasized in various national policies and reports [2]. - The revision process involved extensive consultations with foreign investment enterprises, associations, experts, and local governments to gather diverse opinions [2]. Group 2: Key Changes in the Directory - The 2025 version includes a total of 1,679 entries, an increase of 205 entries compared to the 2022 version, with 303 entries modified [3]. - The directory consists of two parts: a national directory applicable nationwide and a regional directory for central and northeastern regions [3]. Group 3: Focus Areas for Foreign Investment - The directory continues to prioritize advanced manufacturing, adding new categories such as the development and production of nucleic acid drugs, smart detection equipment, and underwater robots [4]. - It encourages investment in modern services, including new material technology platforms, high-end shipping services, and various consumer service sectors [4]. Group 4: Regional Investment Incentives - The directory has increased entries for specific regions based on local resources and industrial advantages, such as new tourism services in Liaoning and advanced machinery in Henan [5]. Group 5: Incentives for Foreign Investment - Industries listed in the directory can benefit from several incentives, including tax exemptions on imported equipment, preferential land supply, reduced corporate tax rates in certain regions, and tax credits for reinvested profits [6]. Group 6: Implementation and Support Measures - The Ministry of Commerce plans to promote the 2025 directory through outreach programs and ensure that foreign enterprises can fully benefit from the policies [7]. - There will be efforts to improve supporting measures and provide assistance to foreign enterprises facing challenges in policy implementation [7].
国家发展改革委:加快推出新一批重大外资项目
Xin Hua Cai Jing· 2025-12-24 07:57
新华财经北京12月24日电国家发展改革委新闻发言人就2025年版鼓励外商投资产业目录答记者问。下一 步,国家发展改革委将会同有关部门加强指导和协调,抓好政策措施落实工作。同时,将多措并举为外 商来华投资营造市场化、法治化、国际化一流营商环境,让更多跨国公司更好分享中国发展机遇。一是 以点带面扩大外资流入。发挥重大外资项目工作专班作用,开辟绿色通道压茬推进前八批项目建设。加 快推出新一批重大外资项目,统筹协调解决项目涉及国家层面的用地、用海、环评、能耗等问题,进一 步发挥重大外资项目示范带动作用。二是不断提高外资企业满意度。开展服务外资企业专项行动,多种 渠道了解并推动解决企业在投资落地、生产经营中面临的问题和诉求。三是搭建中外企业投资合作对接 平台。 (文章来源:新华财经) ...
国家发改委印发鼓励外商投资产业目录(2025年版),2026年2月1日起施行
Ge Long Hui· 2025-12-24 07:35
格隆汇12月24日|《鼓励外商投资产业目录(2025年版)》已经国家发展和改革委员会第22次委务会议审 议通过和商务部审签,经国务院同意,现予以发布,自2026年2月1日起施行。为落实外商投资法及其实 施条例,根据国民经济和社会发展需要,鼓励和引导外国投资者在特定行业、领域、地区投资,制定本 目录。本目录共包括两部分,一是全国鼓励外商投资产业目录,二是中西部等地区外商投资优势产业目 录。在符合市场准入政策的前提下,如所列产业被《产业结构调整指导目录》等国家相关产业目录明确 为淘汰、禁止等类型产业,其鼓励类属性自然免除。 ...
国家发改委印发鼓励外商投资产业目录(2025年版) 2026年2月1日起施行
Di Yi Cai Jing· 2025-12-24 07:06
(文章来源:第一财经) 为落实外商投资法及其实施条例,根据国民经济和社会发展需要,鼓励和引导外国投资者在特定行业、 领域、地区投资,制定本目录。本目录共包括两部分,一是全国鼓励外商投资产业目录,二是中西部等 地区外商投资优势产业目录。在符合市场准入政策的前提下,如所列产业被《产业结构调整指导目录》 等国家相关产业目录明确为淘汰、禁止等类型产业,其鼓励类属性自然免除。 《鼓励外商投资产业目录(2025年版)》已经国家发展和改革委员会第22次委务会议审议通过和商务部 审签,经国务院同意,现予以发布,自2026年2月1日起施行。 ...
商务部:支持将更多服务消费领域纳入《鼓励外商投资产业目录》
Xin Hua Wang· 2025-09-17 09:16
Core Viewpoint - The Chinese government is implementing policies to expand service consumption, focusing on opening up various sectors to enhance foreign investment and improve service accessibility for international markets [1] Group 1: Policy Measures - The policy document outlines measures to promote orderly opening in sectors such as the internet and culture [1] - It emphasizes expanding pilot programs in telecommunications, healthcare, and education [1] - The initiative supports including more service consumption areas in the "Encouraging Foreign Investment Industry Directory" [1] Group 2: Facilitation for Foreigners - The government aims to continuously optimize visa policies for foreigners coming to China [1] - It includes measures to facilitate communication, accommodation, and payment for international visitors [1] - The focus is on cultivating international markets in healthcare and exhibition sectors [1]