Workflow
文化传承
icon
Search documents
首图助推更多名家书房落成开放
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-24 14:45
Core Viewpoint - The establishment of "Chen Xia Study" transforms private collections into public library resources, enhancing the cultural landscape of Beijing and promoting knowledge sharing and cultural inheritance [1][2] Group 1: Overview of "Chen Xia Study" - "Chen Xia Study" is named after professors Chen Pingyuan and Xia Xiaohong, featuring an initial collection of 13,000 volumes, including personal works, edited collections, research materials, and signed books from academic peers [1] - The study will serve as a public space for reading, academic lectures, thematic seminars, and book salons, aiming to connect academia with the public and disseminate academic research to a broader audience [1] Group 2: Impact on Public Library Services - The unique and scenario-based construction of "Chen Xia Study" enriches library services, providing citizens with a cultural space that combines knowledge and experiential learning [2] - The capital library plans to establish more famous authors' studies, promoting knowledge sharing and cultural co-construction to deepen the public's reading engagement and enhance the cultural foundation of Beijing [2]
食蕴匠心,品舌尖绽放的记忆滋味
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-23 23:14
Group 1 - The article highlights the cultural significance of traditional food in the Xiangjiadang area, emphasizing how local delicacies like cakes and dumplings evoke a sense of home for many who study or work away from their hometowns [1][2] - The Xiangjiadang area has been revitalizing cultural heritage through food, organizing traditional food exhibitions during holidays to create a platform for locals and tourists to experience regional culinary culture [2][3] - Local specialties such as soy duck, yellow wine, and rice dumplings are not only essential components of the culinary landscape but also serve as distinct markers of regional culture [2] Group 2 - The Xiangjiadang area is transforming cultural spaces into platforms for promoting local culture, utilizing modern agricultural parks and museums to attract more visitors and showcase the unique charm of the region [3]
山西废止烟花爆竹禁令:好政策须听民声顺民意
第一财经· 2025-12-23 03:11
Core Viewpoint - The recent decision by the Shanxi provincial government to abolish 124 administrative normative documents, including the ban on the production, operation, storage, transportation, and use of fireworks, reflects a shift towards a more scientifically managed approach to fireworks regulation, balancing public sentiment with safety governance [3][4]. Group 1: Policy Changes - The abolition of the fireworks ban signifies a transition from a comprehensive prohibition model to a scientifically controlled management model, responding to public demand for traditional cultural practices while ensuring safety [4][5]. - Shanxi's decision is part of a broader trend across various regions in China, where similar bans have faced public dissent, indicating a strong desire among citizens to engage in traditional customs during festive seasons [5][6]. Group 2: Economic Impact - The fireworks industry in China comprises over 7,000 existing enterprises, with a market size exceeding 60 billion yuan, indicating a significant economic sector that has been adversely affected by previous prohibitive policies [4]. - Following the policy adjustment, there has been a noticeable increase in inquiries about fireworks sales in Taiyuan, suggesting a positive market response and potential economic recovery for the industry [4][5]. Group 3: Governance and Public Sentiment - The shift in policy reflects an enhancement in government governance capabilities and a change in governance philosophy, aiming to harmonize safety, environmental protection, economic development, and cultural heritage [6][7]. - The process of abolishing the ban illustrates the importance of aligning government actions with public sentiment, emphasizing that effective governance must consider the people's true wishes to gain widespread acceptance [7].
壹快评|山西废止烟花爆竹禁令:好政策须听民声顺民意
Di Yi Cai Jing· 2025-12-23 02:06
Group 1: Policy Changes - Shanxi Province has announced the repeal of 124 administrative normative documents, including the ban on the production, operation, storage, transportation, and use of fireworks, which was previously implemented in August 2020 [1] - The repeal is a response to significant changes in the legal framework and aims to transition from a comprehensive ban to a scientifically managed control model for fireworks [1][2] - The new management approach reflects a balance between public safety, environmental concerns, and cultural traditions, indicating a shift in governance philosophy [4] Group 2: Economic Impact - The fireworks industry in China involves over 7,000 existing companies and has a market size exceeding 60 billion yuan [2] - The previous comprehensive ban had a detrimental effect on the industry, but the repeal is expected to lead to a rapid recovery, as evidenced by increased inquiries about fireworks sales in Taiyuan City [2] - The policy change is anticipated to positively impact the local economy and may serve as a catalyst for broader industry recovery across the country [2] Group 3: Public Sentiment - There has been general public discontent with previous bans on fireworks, as many citizens prioritize cultural traditions over concerns about safety and environmental pollution [3] - The desire for a return to traditional customs, especially during festive seasons, has driven the demand for a more flexible approach to fireworks regulation [3] - The shift to a scientifically managed control system is seen as a way to respect public opinion while ensuring safety and environmental standards are maintained [3][4]
踏浪寻根:从夏至到冬至的山河回响
Hai Nan Ri Bao· 2025-12-23 01:47
从夏至到冬至的山河回响 踏浪寻根: 海南日报全媒体记者 余佳琪 李梦楠 一滴水要流经多少江河,才能抵达大海? 千百年来,人们疑惑、寻找、求索。两千多年前,屈原就在《天问》中,以"九州安错?川谷何 洿?"提出对河流源头的疑问;"诗仙"李白面对滔滔江河,发出"此水只应天上来"的感慨;刘禹锡用一首 《浪淘沙》"九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯",展现出母亲河的豪迈…… 如今,就在天涯之地,一位位探源者跋山涉水、叩问山河,投身溯源之中。 继去年溯源三亚河之后,今年6月21日至12月21日,以"一场从夏至到冬至的河流文化之旅"为主题 的2025年宁远河—藤桥河溯源活动在琼南地区展开。这场溯源,不仅是对地理径流的探寻,更是对精神 根脉的追寻,其掀起的反响与蕴含的意义,正如同河流的涟漪,在琼南大地层层扩散。 溯源所见:在江河起点,听见大地的心跳 人类为什么要追溯河流的起源? "长江取代了密西西比河,成为世界第三长的河流"。这是美联社在1978年1月14日(北京时间)发布 的一则电讯。 彼时,我国科学家组织的科考队,首次将长江源追溯到唐古拉山北麓的各拉丹冬冰峰下,探明长江 正源为沱沱河,这是有史以来第一次查明长江的真正发源地。 ...
西藏非遗加加面成藏东致富金钥匙,卓玛拉姆年售30万碗
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-23 00:30
某活动上,卓玛拉姆(左一)在宣传推广加加面。图片由芒康县委宣传部提供 游客前来品尝加加面。图片由芒康县委宣传部提供 "没吃过加加面,就等于没来过盐井。"这句话是芒康盐井人引以为傲的口头禅。在滇藏线与川藏线交汇的芒 康盐井,有一种延续近千年的美食,它以"小碗续面、石子计数"的独特仪式,成为藏东饮食文化的鲜活符 号。它从养家糊口的家常面食,变成人气爆棚的地域名片,不仅串联起当地人的情感与生计,更成为无数游 客解锁西藏文化的"钥匙"。这就是西藏自治区级非物质文化遗产盐井加加面。 独特体验感吸引游客纷至沓来 来到芒康县,若没能坐在盐井的长桌前,亲口尝过那裹着藏香猪臊子的筋道面,没体验过"吃完续面"的热闹 仪式,没参与过加加面纪录挑战,那这段旅途便少了最关键的一段精彩。 清晨时分,阳光穿透盐田的晨雾,自治区非遗传承人卓玛拉姆的盐井果拉丛农家乐已燃起灶火,锅里煮沸的 老卤咕嘟咕嘟作响,案板上匠人手工揉制着掺有藏鸡蛋的面团,用精心制作的加加面等待着第一批食客的到 来。正午时分,农家乐内渐渐开始人声鼎沸,来自五湖四海的游客围坐长桌,面前的小碗里码起来五六根筋 道面条,店家穿梭其间,见碗空便即刻续面,动作麻利如行云流水。桌上, ...
舞出“天工开物”的东方气韵(“十五五”文化热词·提升文化原创能力)
Ren Min Ri Bao· 2025-12-22 22:27
Core Viewpoint - The dance drama "Tiangong Kaiwu" brings Chinese culture to the world, emphasizing the importance of cultural transmission and originality in artistic creation [1][2]. Group 1: Cultural Transmission - The dance drama originates from the historical context of Song Yingxing's work "Tiangong Kaiwu" and aims to resonate with global audiences through its unique Chinese aesthetics [1]. - The performance incorporates traditional Chinese dance elements and labor forms, showcasing the essence of Eastern beauty and cultural heritage [1][2]. Group 2: Emotional Expression - The production transcends cultural barriers, evoking deep emotional responses from audiences, including tears during performances, highlighting the universal appeal of art [2]. - The connection between dancers and the audience is strengthened through the embodiment of craftsmanship and artistic dedication, allowing for a deeper appreciation of Chinese traditional culture [2]. Group 3: Innovation and Technology - The integration of AI and innovative stage design reflects the evolution of cultural dissemination, presenting a dynamic image of China that harmonizes ancient civilization with modern advancements [3]. - The use of technology in performances enhances the attractiveness and reach of cultural expressions, making them more engaging for global audiences [3].
泉州:2025,致敬凡人“灯塔”
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-22 03:54
Group 1: Acts of Heroism - Ordinary individuals demonstrate extraordinary courage by saving lives in critical situations, showcasing the essence of humanity and bravery [2][4][5] - Notable examples include Hu Junhui, who rescued a father and son from a burning car, and Chen Qingliang, who saved a mother and child from being run over [4][5] - Zhang Jiangli, a former soldier, exemplified heroism by rescuing a tourist from dangerous waters, emphasizing the commitment to saving lives [4] Group 2: Blood Stem Cell Donation - Individuals from various backgrounds are stepping up as blood stem cell donors, providing hope for patients in need [6][27] - Chen Huilin, the first blood stem cell donor from Anxi, successfully donated cells to a patient suffering from a blood disease, highlighting the impact of such donations [6] - The initiative has gained recognition in Quanzhou, promoting a culture of altruism and encouraging more people to join the donor community [6] Group 3: Educational Contributions - Educators in Quanzhou are dedicated to nurturing future generations, with many returning to their alma maters to teach [25][27] - Principal Jiang Lingling has spent 27 years at her school, focusing on the growth of special needs students and fostering a love for learning [25] - The commitment of teachers extends beyond the classroom, as they engage in community service and support initiatives that benefit students and families [27] Group 4: Community Service and Philanthropy - Community members are actively involved in various charitable activities, embodying the spirit of giving and support [28][30] - Medical professionals, like Lin Zhaobin, have provided free eye surgeries to hundreds in Senegal, demonstrating a commitment to global health [28] - Local residents, such as Wang Guoqing, have dedicated years to providing free haircuts for children in welfare homes, creating lasting bonds and support [30] Group 5: Resilience and Inspiration - Individuals with disabilities are overcoming challenges and inspiring others through their achievements and contributions [12][15] - Zheng Baoyun, a paraplegic artist, uses her talent to support herself and others, transforming from a recipient of aid to a giver [12] - Lin Liansheng, a one-armed entrepreneur, has established a cooperative to help disabled families achieve economic independence [15] Group 6: Cultural Ambassadors - Cultural ambassadors in Quanzhou are promoting local heritage and traditions, bridging cultural gaps through education and outreach [18][20] - Huang Liyong, a practitioner of traditional crafts, is teaching the significance of local customs to students and the community [18] - International students, like Xiao Huanwen, are fostering cultural exchange through art, enhancing mutual understanding between nations [20] Group 7: Elderly Contributions - Elderly individuals in Quanzhou are actively participating in community life, sharing their skills and experiences with younger generations [21][23] - Centenarian Yan Qizun continues to teach martial arts, embodying the spirit of lifelong learning and community engagement [21] - The Quanzhou Senior Cycling Team showcases the vitality and active lifestyle of seniors, promoting health and camaraderie [23] Group 8: Urban Development and Labor - Workers in Quanzhou are essential to urban development, contributing to the city's infrastructure and beautification [39][40] - High-altitude workers, known as "spiders," are dedicated to maintaining and repairing buildings, often under challenging conditions [39] - Couples like Tian Mingcai and Wu Fengfeng exemplify teamwork in construction, balancing family responsibilities with professional commitments [40]
【西安】“全国文明村镇行”活动走进西咸新区
Shan Xi Ri Bao· 2025-12-21 23:02
Core Viewpoint - The event in Xi'an showcased a cultural feast that integrated moral stories, theoretical discussions, Tang poetry, traditional opera, and community services, aiming to enhance cultural resources at the grassroots level and promote a more civilized rural atmosphere [1][2]. Group 1: Event Overview - The "National Civilized Village and Town Tour" and winter "Village Evening" demonstration event took place in the Sanqiao Street and Ping Village of the Xixian New Area [1]. - The event was organized by the Xi'an Municipal Committee of Civilization and featured various performances that highlighted traditional virtues and cultural heritage [1]. Group 2: Cultural Integration - The event combined moral stories, theoretical promotion, Tang poetry, and traditional opera, effectively delivering quality cultural resources to rural areas [2]. - The Xi'an Municipal Committee of Civilization plans to continue exploring the "Civilization + Culture" approach to enhance rural civility and improve living standards, contributing to the long-term spiritual nourishment of rural revitalization [2].
油墨书香中,藏着她们的滚烫人生
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-21 20:41
(来源:中国妇女报) 转自:中国妇女报 □ 中国妇女报全媒体记者 周丽婷 □ 李鑫 任丽 河北沧州小城吴桥,不仅杂技艺术声名远播,还有一处文化宝藏让人叹为观止,那就是线装书制作。 吴桥县线装书工艺,距今已有100多年的历史。它集合了造纸术和印刷术两大古老发明,凝结着古人的 智慧,是河北省级非物质文化遗产。 走进河北金鼎古籍文化有限公司线装书生产车间,墨香扑鼻。偌大的车间被分割成两部分,6名女工正 在负责宣纸印刷,还有几十名员工坐在台案前裁纸、折页、缝制…… 公司总经理谷秋生告诉中国妇女报全媒体记者:"一本线装书出来需要经过十八道传统工艺,除了印刷 之外,每一道工序都是手工完成。制成的线装书至少可以保存五百年。" 或绢绸或棉布的封面,柔软且富有韧性的宣纸,穿透层层纸张的缕缕针线,捧着这样一本古色古香的线 装书,厚重的历史文化悄然在掌中生长。 人生轨迹在绫线宣纸间改写 走近李娟的工位,她正熟练地穿线缝订。 40岁的李娟,原是一名农家妇女,守着自家的几亩田地,日出而作日落而息,农闲时便领些零活补贴家 用。2009年春天,李娟进入河北金鼎古籍文化有限公司,从此,她的人生轨迹,在油墨书香与绫线宣纸 间悄然改写。 "在进 ...