舞剧《天工开物》

Search documents
“大戏看北京”2025展演季启幕 百余部精品剧目将登台
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-10-01 00:36
"大戏看北京"2025展演季启幕 百余部精品剧目将登台 中新网北京9月30日电(记者 徐婧)"大戏看北京"2025展演季30日在国家大剧院开幕,歌剧《红高粱》作 为开幕大戏上演。本届演出季为期三个月,80余家演出单位将在30余家专业剧场、20多个演艺新空间呈 现117部精品剧目,全方位展现国内外戏剧艺术。 "大戏看北京"展演季由中共北京市委宣传部、北京市文化和旅游局主办,是北京推进"演艺之都"建设、 擦亮"大戏看北京"文化名片的重要载体和平台,也是展示文艺精品创作成果、加强舞台艺术交流互鉴的 重要窗口。 今年以来,北京"演艺之都"建设按下快进键,首都演出市场活跃兴盛。上半年,北京全市举办营业性演 出超2.9万场,票房收入超23亿元,同比分别增长10%、17.8%。 本届展演季继续以"文艺展新姿 精品献人民"为主题,通过"戏剧+百业"模式推动戏剧与文商旅体科深度 融合,重点推出精品大戏、梨园大戏、海外大戏、新锐大戏以及演艺新空间、精品演出进高校六大单 元。今年还将引入沉浸式体验、超高清第二现场等新型呈现形态,为首都文化消费升级注入新动能。 本届展演季精品剧目荟萃,涵盖歌剧、话剧、芭蕾舞、戏曲等10余个门类,为中 ...
百部大戏齐聚“大戏看北京”2025展演季
Bei Jing Shang Bao· 2025-09-30 13:47
值得注意的是,本届展演季联动北京金秋惠民观演活动,发放2000万元观演补贴,在大麦平台推出观演立减、演赛联动、畅享惠游等活动。策划10条"跟着 演艺游北京"线路,串联我市主要剧场、演艺新空间、商圈和旅游景点。还将推出票根与剧场周边生活场景互动,可享酒店、餐饮、购物折扣,推动城市消 费能级跃升,把实惠送到观众手中,让"看大戏"成为市民日常选择。 本届展演季精品剧目荟萃,涵盖歌剧、话剧、芭蕾舞、戏曲等10余个门类,为中外艺术家搭建高端交流展示平台。歌剧《白毛女》、舞剧《天工开物》、音 乐剧《四十天》等36部国内精品大戏,瓯剧《张协状元》、龙江剧《鲜儿》等16个地方戏种的戏曲精品,话剧《一仆二主》、舞剧《堂吉诃德》等20部国外 优秀剧目,音乐剧《青春之歌》、话剧《翻山海》等23部青年创新力作,都将登上首都舞台,凸显北京全国文化中心和国际交往中心功能定位。 北京商报讯(记者 卢扬 卓洋)9月30日晚,"大戏看北京"2025展演季在国家大剧院正式拉开帷幕。据悉,本届展演季以"文艺展新姿 精品献人民"为主题, 通过"戏剧+百业"模式推动戏剧与文商旅体科深度融合,重点推出精品大戏、梨园大戏、海外大戏、新锐大戏以及演艺新空间 ...
当世界看见“天工开物城”的“钢铁柔情”
Yang Shi Wang· 2025-06-20 08:22
Core Viewpoint - The dance drama "Tiangong Kaiwu" showcases the unique charm of Chinese civilization at the United Nations, emphasizing the historical significance of ancient Chinese technology and craftsmanship as documented by scientist Song Yingxing [1] Group 1: Cultural Significance - "Tiangong Kaiwu" is based on a comprehensive work that highlights ancient Chinese technological advancements in areas such as textile weaving and food processing, reflecting a practical philosophy of utility [3] - The city of Xinyu, known for its industrial and cultural symbiosis, embodies the contemporary value of the principles outlined in "Tiangong Kaiwu" [3] - Xinyu is recognized as the "Hometown of Summer Cloth," with local artisans creating unique embroidery techniques that have been designated as a national intangible cultural heritage [4] Group 2: Industrial Development - Xinyu, referred to as the "Steel City," boasts a large state-owned steel enterprise with an annual production capacity of tens of millions of tons, producing a wide range of steel products [3] - The city is advancing towards becoming a new industrial powerhouse and a national innovation city, with a focus on lithium battery production [3] Group 3: Tourism and Cultural Integration - The city integrates cultural elements into its industrial heritage, exemplified by the development of "Snail Town," which combines food, leisure, and cultural experiences [7][8] - Xinyu hosts annual cultural tourism festivals, such as the Qixi Festival, which revives ancient traditions and enhances the city's cultural landscape [5]