数字贸易

Search documents
第四届数贸会采购金额309亿元,人工智能等三类订单占八成
Nan Fang Du Shi Bao· 2025-09-30 05:31
第四届全球数字贸易博览会(简称数贸会)于9月29日落下帷幕。南都N视频记者从主办方浙江省商务 厅了解到,本届数贸会展览展示总面积达15.5万平方米,参展企业有1812家,国际展商有381家,吸引 4.2万专业客商和1.1万余名国际客商。据统计,本届数贸会采购金额309亿元,与上届相比实现翻番,其 中人工智能、文化出海、跨境电商三大类订单占82%,国际订单占71.5%。 作为中国唯一以数字贸易为主题的国家级、国际性、专业型展会,数贸会是推动数字贸易发展的重要平 台和促进全球数字经济合作的国际公共服务产品,来自154个国家、地区和33个国际组织的展商客商和 嘉宾参加了46场重点活动,400余个跨国公司负责人、1200余名行业专家围绕深化数贸领域合作沟通交 流。 南都记者从地卫二方面获悉,地卫二全球数贸星座是全球首个为数字贸易量身打造的AI原生卫星星 座。而"数贸01星"是"全球数贸星座"计划的开端,其高达400 TOPS的在轨算力,相当于将一辆L4级自 动驾驶汽车的智能大脑,直接部署在了太空轨道。 地卫二全球数贸星座赋能数字贸易路径一览。图片来源:地卫二 胡真舫还表示,数贸会也非常重视为发展中国家提供机遇。联合国 ...
未来已来,你在AI你的生活吗?丨经探号
Sou Hu Cai Jing· 2025-09-30 02:21
Core Insights - The Fourth Global Digital Trade Expo showcased AI's transformative power in industries and trade, with participation from 154 countries and regions [1][3] - The event highlighted numerous AI technologies that address everyday challenges, emphasizing the integration of AI into daily life [3][4] - AI is reshaping global trade dynamics, with significant implications for efficiency and market strategies [7][9] Group 1: AI Innovations - AI technologies presented at the expo included humanoid robots, smart glasses for the visually impaired, and AI consultation robots that streamline healthcare services [3][4] - The event featured the world's first space computing network, which enhances emergency response times significantly [4] - AI is being utilized in various sectors, from urban infrastructure to entertainment, demonstrating its broad applicability [4][6] Group 2: Trade Transformation - AI is revolutionizing trade by enabling businesses to create high-quality marketing content at a fraction of traditional costs, as seen in the case of Yiwu merchants [8] - The global digital trade export scale is projected to grow from $4.59 trillion in 2020 to $7.23 trillion by 2024, with a compound annual growth rate of 12.1% [8] - AI's market size in e-commerce is expected to reach $45.7 billion by 2032, with predictions of a 40% boost to global trade by 2040 [9] Group 3: Regional Development - Henan province is actively promoting digital technology across various sectors, aiming for a digital economy scale exceeding 2 trillion yuan by 2024 [10][11] - The province has established numerous digital transformation centers to support local businesses in adapting to digital trends [11] - Henan's initiatives in digital trade and AI are positioning it as a significant player in China's digital economy landscape [12][14]
AI产品加速走向市场,数贸会勾勒数字贸易未来新图景
Bei Jing Ri Bao Ke Hu Duan· 2025-09-29 23:40
转自:北京日报客户端 AI写诗、机器人弹琴、眼镜拍照……在第四届全球数字贸易博览会上,观众每走几步便会与AI不期而 遇。近日,第四届全球数字贸易博览会在浙江杭州举行,展览面积达15.5万平方米,1812家展商和300 余家人工智能企业携前沿技术、创新产品亮相。本届数贸会共实现投资贸易意向签约1619.8亿元,采购 签约金额超300亿元。 "人工智能+"概念贯穿本届博览会始终。除了人工智能展区外,其他6个展区也围绕"人工智能+产业主 题",分别呈现人工智能在跨境电商、绿色出行、医学诊断、文化娱乐、建筑家具等领域的最新产品与 创新应用。记者发现,AI产品正从概念快速走向市场,为全球数字经济注入源源不断的新动能。 从"炫技"到"落地" 数贸"朋友圈"不断扩大 数字贸易作为数字技术与国际贸易深度融合的新形态,正成为世界各国在全球经济格局深度调整与不确 定性加剧背景下的战略选择。 数贸会上发布的《全球数字贸易发展报告2025》指出,当前,数字贸易格局更趋多元。其中,中国数字 贸易出口7937亿美元,同比增长10.7%,推动全球数字贸易向更为多元、均衡的方向迈进。 现场,身高1.8米、体重75公斤的TR5高性能通用人形机 ...
这个“河南人”为啥能站C位
He Nan Ri Bao· 2025-09-29 23:18
"妈妈你看,这个机器人比我还要高。""这就是之前参加过马拉松比赛的那款吧?""实际看起来比在视 频里要更帅气!"在丝路电商展区,此前一度备受关注的卓益得人形机器人行者二号(以下简称"行者二 号")引发了不少人围观。 值得一提的是,行者二号由卓益得机器人和中豫具身智能实验室联合研发,在河南中原科技城生产制 造,曾以续航第一的能力获得了北京亦庄人形机器人半程马拉松季军,同时获得了张江具身智能开发者 大会暨国际人形机器人技能大赛全地形挑战赛冠军。 数字贸易,商通全球。9月25日,第四届全球数字贸易博览会(以下简称"数贸会")在杭州开幕。本届 数贸会年度主题为"在数贸会看见创新未来",展览总面积、展商数量均创下新高。 当前,全球数字经济蓬勃兴起,数字贸易正成为经济发展的新增长点。数字贸易是指以数据为关键生产 要素、数字服务为核心、数据订购与交付为主要特征的贸易,作为数字经济的重要组成部分,其带动全 球产业链供应链价值链加速整合优化,并且加快重构全球贸易模式、结构和规则。 走进主题展区,杭州"六小龙"齐聚成了观众打卡地:DeepSeek生成式AI现场写诗作曲,宇树科技机器人 即兴跳街舞,地卫二公司邀请大家写下"月球数贸 ...
未来已来,你在AI你的生活吗?——从数贸会看人工智能重构生活与贸易生态
He Nan Ri Bao· 2025-09-29 23:18
Core Insights - The Fourth Global Digital Trade Expo showcases the transformative power of AI in reshaping trade and industry, featuring over 154 countries and regions [2][6] - AI technologies are increasingly integrated into daily life, addressing small pain points and enhancing user experiences [2][4] - The event highlights the significant growth potential of digital trade, with global exports projected to rise from $4.59 trillion to $7.23 trillion between 2020 and 2024, reflecting a 12.1% annual growth rate [5][7] Group 1: AI Innovations - AI is being utilized to create practical solutions, such as real-time voice descriptions for visually impaired individuals and AI consultation robots for medical inquiries [2][4] - The integration of AI into satellite technology allows for advanced data processing capabilities, enabling the development of a "digital trade system" between Earth and the Moon [3] - AI satellites launched by Zhijiang Laboratory significantly improve emergency response times for incidents like forest fires [4] Group 2: Trade Transformation - AI is revolutionizing global trade dynamics, with businesses leveraging AI-generated content to reduce advertising costs significantly [5] - The introduction of AI in trade has led to increased engagement and conversion rates for businesses, with some reporting a 200% increase in click-through rates [5] - The global digital trade export scale is expected to grow substantially, outpacing traditional trade growth rates [5][7] Group 3: Economic Impact - AI is projected to drive the e-commerce market to a valuation of $45.7 billion by 2032, with the World Trade Organization forecasting a 40% increase in global trade due to AI applications by 2040 [7] - The digital economy in Henan province is expected to exceed 2 trillion yuan by 2024, accounting for over 30% of its GDP, showcasing the region's commitment to digital transformation [9][10] - The integration of AI into traditional industries in Henan is creating a resilient economic landscape, with significant investments in digital infrastructure and innovation [9][10]
数贸会期间离境退税销售额单周突破千万元
Mei Ri Shang Bao· 2025-09-29 22:22
为更好地服务与会境外嘉宾,杭州市在数贸会主场馆设立了16个入境消费体验点宣传展板,并发放多语 种服务折页,详细介绍入境消费体验商店、"即买即退"政策及特色商品信息。场馆内设立一站式离境退 税咨询服务台,整合商务、税务、文旅等部门资源,由专员提供多语种、集成化咨询服务,使境外客商 能够快速了解政策、安心购物。 展会期间特别开设了"数贸会离境退税购物专线巴士",配备中英双语导购,连接中国丝绸博物馆、南宋 官窑博物馆、湖滨银泰in77、杭州大厦等核心商业与文化地标,精心规划精品消费线路,有效串联起潮 流购物、文化体验与高端消费等多种场景,为不同需求的客群提供了丰富选择。 商报讯(记者杨伊琳)在第四届全球数字贸易博览会(以下简称"数贸会")举办期间,杭州市商务局会同市 文广旅局、市税务局等多部门协同发力,围绕提升境外旅客消费便利度,通过政策宣传、服务升级、场 景打造与数字赋能等系列举措,持续优化入境消费环境。多项服务叠加效应显著,推动离境退税消费热 情高涨,实现单周销售额增长达1104万元,展现了杭州国际化消费城市的活力与吸引力。 "即买即退"自助服务的推广也成为本次展会服务的一大特色。市商务局联合浙商银行(6019 ...
数字技术与贸易深度融合
Jing Ji Ri Bao· 2025-09-29 22:22
Core Viewpoint - Digital trade is emerging as a strategic choice for countries amid global economic adjustments and increasing uncertainties, showcasing strong resilience and potential [1]. Group 1: Digital Trade Development - In the first half of this year, China's digitally deliverable service imports and exports reached 1.5 trillion yuan, while cross-border e-commerce imports and exports hit 1.3 trillion yuan, setting a historical record for the same period [1]. - China has become one of the most dynamic economies in global digital trade, contributing to domestic economic growth and the global digital trade landscape [2]. - The release of the "Opinions on the Reform and Innovation Development of Digital Trade" in 2024 outlines China's digital trade development goals and key tasks, emphasizing the importance of international cooperation and standardization [2]. Group 2: Data Cross-Border Flow - The National Data Bureau is working on building a multi-layered security system for data cross-border flow, enhancing mutual trust and regulatory alignment to facilitate compliant data export [2][3]. - There are challenges such as fragmented rules that hinder the facilitation of global digital trade, prompting calls for international collaboration to explore efficient data flow models [3]. Group 3: Silk Road E-commerce - The "Silk Road E-commerce" initiative has established e-commerce cooperation mechanisms with 36 countries and created over 120 online and offline national pavilions, promoting deep cooperation through various dimensions [4]. - In 2024, the import and export proportion between China and Belt and Road countries surpassed 50% for the first time, with "Silk Road E-commerce" driving innovation in logistics, payment, and technology [4]. - Companies from partner countries express strong interest in deepening cross-border e-commerce cooperation with China, aiming to leverage Chinese e-commerce development experiences [4]. Group 4: Institutional Opening and Innovation - China is steadily expanding institutional opening in the e-commerce sector, with the "Silk Road E-commerce" cooperation pilot zone creating 12 replicable experiences in areas like electronic bills and cross-border interoperability [5]. - Various regions are implementing differentiated institutional innovations to enhance e-commerce standards and facilitate international cooperation [5][6]. Group 5: Artificial Intelligence in Trade - AI technology is empowering the cross-border e-commerce industry, with the global market size in this field expected to reach $45.72 billion by 2032, driven by applications in customer service, personalized recommendations, and supply chain optimization [7]. - AI tools are significantly enhancing user experience and operational efficiency, with 78% of Chinese sellers using or considering AI-generated services [7][8]. - The integration of AI with live-streaming e-commerce is improving efficiency in product selection, data analysis, and compliance checks, enabling data-driven decision-making [8].
数贸会架起合作之桥 “中国方案”助力全球数字贸易
Sou Hu Cai Jing· 2025-09-29 22:16
证券时报记者 陈雨康 9月29日,为期五天的第四届全球数字贸易博览会(简称:数贸会)在杭州落下帷幕。这场吸引了1.1万 多名国际客商的盛会,不仅是世界洞察中国数字经济的一扇窗户,更架起了中外通过数字贸易紧密联通 的"合作之桥"。 数字贸易已成为中国经济的亮丽名片。数贸会期间发布的《中国数字贸易发展报告2025》显示,2025年 上半年,中国可数字化交付的服务贸易1.5万亿元,同比增长6%;跨境电商进出口1.32万亿元,同比增 长5.7%,规模再创历史同期新高……中国数字服务贸易增速远高于全球平均水平,成为在全球范围内 数字服务贸易增长速度最快的经济体。 纵观中国数字贸易的底座,技术领先、市场庞大、产业链齐全等共同构成了核心竞争力。尽管坐拥无可 比拟的优势,中国自始至终都拒绝"零和思维",并成为了多边主义的坚定拥护者。本届数贸会上展示的 人工智能、智慧物流、金融科技等领域的"中国方案",也是全球公共产品,将助益发展中国家实现数字 化升级。 例如,中非数字贸易,正有力地促进非洲大陆经济社会发展。通过跨境电商,埃塞俄比亚咖啡、卢旺达 辣椒酱、肯尼亚红茶、加纳巧克力、坦桑尼亚腰果等优质非洲产品进入中国市场。同时,多边 ...
第四届全球数字贸易博览会在浙江杭州闭幕
Ren Min Ri Bao· 2025-09-29 22:00
9月29日,第四届全球数字贸易博览会(以下简称"数贸会")在浙江杭州闭幕。记者从数贸会成果发布 会现场了解到:本届数贸会共有参展企业1812家,累计入场观众超25.7万人次,实现投资贸易意向签约 总金额1619.8亿元。 本届数贸会以"数字贸易+人工智能"为主线,人工智能展区比往年扩容一倍,设置具身智能、智能体、 数商、大模型4大板块,集聚了超330家人工智能企业。382项"首发""首秀""首展"涵盖了数字文娱、数 字康养、数字家居等领域,多维度展示数字贸易前沿技术应用场景。首次设置"智能体专区",首次开展 机器人动态展演,参展机器人产品突破80款。同时在数字医疗、数智出行、数字文娱等其他场馆也彰显 人工智能特色。 来自154个国家和33个国际组织的展商客商和嘉宾参加了46场重点活动、110场企业主体活动和1219场次 精准贸易匹配。国际展商占比超20%,其中欧美展商超130家,国际客商数量较上届增长64%。同 时,"数贸在线"平台上有26万次的线上供采匹配,平均为每家展商提供上百条采购需求信息,助力数字 技术加速实现产业化。 (文章来源:人民日报) ...
第四届全球数字贸易博览会观察 AI勾勒数字贸易新图景 激发万亿市场新活力
Shang Hai Zheng Quan Bao· 2025-09-29 17:46
Core Viewpoint - The Fourth Global Digital Trade Expo highlighted the increasing importance of AI and big data in transforming trade, with significant investment and procurement agreements being made during the event [4]. Group 1: Investment and Procurement - The expo achieved a total investment and trade intention signing amount of 161.98 billion yuan, with procurement amounting to 30.9 billion yuan, doubling compared to the previous year [4]. - AI, cultural exports, and cross-border e-commerce accounted for 82% of the orders made during the expo [4]. Group 2: AI and Technology in Trade - Major companies like Alibaba, Amazon, and others showcased their new AI projects, indicating that AI and big data are crucial for gaining market advantages and future planning [5]. - 3D AI technology has enabled cross-border e-commerce companies to reduce costs by half while obtaining high-quality visual materials, with over 10,000 virtual studios and 300,000 accessories established [5]. - The "Wuchan Tong" digital trade platform offers AI product selection tools and has facilitated over 360 million USD in services in the first half of the year [6]. Group 3: Data Utilization - Data is described as the "new oil" of digital trade, serving as both a production factor and a growth engine [8]. - The establishment of data property rights, including ownership and usage rights, is essential for promoting data circulation and maximizing its value [8]. Group 4: Cultural Exports - The cultural "new three samples" consisting of online literature, films, and games attracted significant attention, with AI technologies aiding their international expansion [9]. - The "Guose" model developed by Huace Film and TV can quickly extract and translate content from Chinese films into target languages, addressing the translation needs for overseas markets [9]. Group 5: Cross-Border Payment Solutions - Cross-border payment challenges, such as slow settlements and complex multi-currency management, are being addressed by companies like Lianlian International, which has developed a comprehensive payment solution for digital entertainment exports [10]. - Lianlian International has established a global payment network covering over 100 countries and regions [10].