文化交流
Search documents
三成外地观众,带动消费45亿,上海国际艺术节带来“上海流量”
Xin Lang Cai Jing· 2025-11-27 23:26
Core Insights - The 24th China Shanghai International Arts Festival concluded with significant participation and economic impact, attracting nearly 20,000 artists from over 80 countries and regions, with a total attendance of 14.44 million, generating a consumption scale exceeding 4.425 billion yuan, a 10.2% increase from the previous edition [1][26]. Group 1: Event Highlights - The festival featured over 500 events and more than 1,400 performances, with 55 main performances generating nearly 66 million yuan in ticket sales, an increase of 15,700 yuan in average ticket revenue per show compared to the last festival [1][2]. - The festival attracted a diverse audience, with approximately 32% of attendees coming from outside Shanghai and nearly 12.5% from overseas, with 63.5% of external visitors traveling specifically for the festival [2][6]. - Notable performances included the Mahler Symphony Cycle by Valery Gergiev and the Mariinsky Orchestra, which drew significant interest, with nearly 45% of external attendees coming for this event alone [6][12]. Group 2: Cultural Exchange and Collaboration - The festival served as a cultural exchange platform, hosting the International Performing Arts Conference, which attracted around 500 performing arts organizations and 2,000 industry representatives, resulting in nearly 600 cooperation intentions [12][14]. - The Silk Road International Arts Festival Alliance held its fifth annual meeting during the festival, expanding its membership to 196 organizations across 52 countries and regions [14][16]. - Domestic productions, including the opera "Woman's Heart" and the stage play "Blossoms," made their debuts at the festival, showcasing local talent and creativity [7][10]. Group 3: Economic Impact and Community Engagement - The festival collaborated with 43 commercial entities and nearly 300 businesses to create a comprehensive consumption experience, leading to a significant economic boost for the city [26][32]. - Various community engagement initiatives, such as the "Art Sky" program, provided 118 performances from 38 countries, enhancing cultural accessibility and creating a "15-minute cultural circle" for residents [26][28]. - The festival also integrated with other local events, such as the Import Expo and Shanghai Tourism Festival, fostering a multi-faceted cultural and economic ecosystem [32][35].
西溪湿地上演“水浒赶吉”文化盛宴
Hang Zhou Ri Bao· 2025-11-27 02:43
Core Insights - The event "Water Margin Cultural Special Commissioner Session" successfully concluded, showcasing a blend of various local art forms and promoting cultural exchange through the theme of "Loyalty, Righteousness, and Courage" [2][3] Group 1: Event Overview - The event took place on November 26 at the Xixi Wetland, featuring interactions with NPCs portraying characters from "Water Margin" and performances of various local operas [2] - The innovative "Cultural Commissioner" model aimed to break down regional and artistic barriers, providing a diverse cultural experience for citizens and tourists [2] Group 2: Cultural Performances - The first act, "Loyalty," featured a performance of "Mu Guiying Takes Command" by the Longwu Yue Opera Society, highlighting the growth of local cultural enthusiasts into stage performers [2] - The second act, "Righteousness," showcased a collaborative effort among cultural commissioners from different regions, emphasizing cultural exchange and cooperation [3] - The final act, "Courage," concluded with a performance of the Yiwu-based opera "Six Virtues Culture Enriches Wu," marking a successful culmination of the event [3] Group 3: Community Engagement - The event included a "Water Margin Cultural Market," where citizens could interact with characters, participate in folk games, and win exclusive cultural products [3] - The event was described as a cultural dialogue that transcends time, promoting community participation and shared cultural experiences [3] Group 4: Future Initiatives - The West Lake District plans to continue promoting traditional Chinese culture through innovative formats and rich content, aiming to establish "Water Margin Cultural Festival" as a key platform for storytelling and cultural dissemination [3]
中国电影节在斯里兰卡科伦坡开幕
人民网-国际频道 原创稿· 2025-11-25 02:20
人民网曼谷11月24日电(记者章念生)科伦坡消息:2025年中国电影节23日在斯里兰卡科伦坡的斯 里兰卡国家电影公司影院举行开幕仪式。中国驻斯里兰卡大使戚振宏、斯里兰卡宗教和文化部副部长穆 尼尔·穆拉费尔、中国电影资料馆副馆长林思玮以及斯政要、驻斯使团、商界人士、在斯华侨华人及媒 体代表等200余人出席开幕式。 开幕式后,嘉宾与观众共同观看开幕影片《流浪地球》。该片凭借震撼的视听语言和跨越文化的情 感共鸣,引发热烈反响,众多观众在放映结束后驻足交流,并在留言本上写下热情洋溢的观影感言。 本届电影节由中国驻斯里兰卡使馆、中国国家电影局共同主办,中国电影资料馆、斯国家电影公司 及斯科普影院联合承办,分为预热和正式展映两个阶段。其中预热阶段在斯唯一的IMAX影院举办,是 中国电影首次在该影院放映,在斯民众中引起热烈反响。电影节展映期间,斯人民解放阵线总书记席尔 瓦、劳工部长兼经济发展副部长费尔南多、贸易部部长萨马拉辛哈、西部省常秘维杰瓦德纳、科伦坡市 长巴尔塔扎尔等政要,斯电影从业人员,中小学生,电影爱好者等3000余人参与观影活动。 穆拉费尔表示,文化是连接斯中两国人民的重要纽带,斯方珍视两国源远流长的人文交流, ...
2025年中国电影节在斯里兰卡开幕
Xin Hua She· 2025-11-24 12:10
Core Points - The 2025 China Film Festival opened in Colombo, Sri Lanka, showcasing contemporary Chinese cinema and promoting cultural exchange between China and Sri Lanka [1] - The festival is co-hosted by the Chinese Embassy in Sri Lanka and the National Film Administration of China, highlighting the importance of cultural ties [1] - The festival features seven Chinese films, including the sci-fi film "The Wandering Earth," which received positive feedback from the audience [1] Summary by Sections Event Overview - The film festival took place on November 23, 2025, at the Sri Lanka National Film Corporation cinema, attended by over 200 individuals from various sectors [1] - The festival will run until November 25, with pre-screening events held from November 17 to 19 [1] Cultural Significance - Chinese Ambassador to Sri Lanka, Qi Zhenhong, emphasized the festival's role in deepening cultural exchanges and fostering friendship between the two nations [1] - Sri Lanka's Deputy Minister of Religious and Cultural Affairs, Muneer Muralitharan, welcomed the cultural initiatives and expressed hopes for deeper cooperation [1] Film Highlights - The opening film, "The Wandering Earth," was well-received, with audience members noting its impressive depiction of advanced technology and dramatic scenarios [1] - Other films to be screened include "The Wandering Earth" and "Fengshen Part One: Chaos in Chao Ge," among others [1]
2025韩国商品(盐城)贸易投资博览会收官,3天销售额破千万
Sou Hu Cai Jing· 2025-11-24 05:58
Core Insights - The 2025 Korea Commodity (Yancheng) Trade and Investment Expo successfully concluded, attracting over 50,000 visitors and achieving sales exceeding 10 million yuan, showcasing the vibrant consumer market [1][3]. Group 1: Event Highlights - The expo featured a display area of 14,000 square meters with three themed exhibition zones and over 200 participating companies, creating a local consumption festival [1]. - The Korean premium zone saw continuous foot traffic at booths of national brands like Jeonggwanjang, Nongshim, and Lock & Lock, indicating strong consumer interest [3]. - Local products from Yancheng, such as the "Salt Flavor" agricultural products from Yinbao Group and cultural creations from Yanwu Group, attracted many consumers due to their regional characteristics [3]. Group 2: Business Opportunities - The expo served as an effective platform for companies to connect and explore collaboration opportunities, with many businesses engaging in face-to-face discussions to seek new ventures [5]. - The event included various cultural activities, such as intangible cultural heritage experiences and food tastings, enhancing cultural exchange between China and South Korea [7]. Group 3: Future Development - Yancheng aims to deepen its openness and establish itself as a key area for China-South Korea industrial cooperation, focusing on creating a "most Korean characteristic" brand [7].
澳门家乡市集嘉年华落幕
Xin Hua Wang· 2025-11-24 00:34
新华社澳门11月23日电(记者齐菲、刘刚)由56家澳门爱国同乡社团联合主办的家乡市集嘉年华23日在 澳门渔人码头落幕。 此外,活动安排有商务对接环节,助力内地名优产品走出去,为澳门与内地经贸合作搭建桥梁。澳门中 华总商会、澳门中国企业协会、澳门中小型企业联合总商会等多家本地采购方代表参与。 活动组委会办公室主任陈明金表示,去年家乡市集嘉年华首次将全国各地的乡味、乡情、乡艺带到澳 门,今年仍以乡情为纽带,且规模更大,希望不仅成为澳门一年一度的品牌活动,更成为推动文化交 流、促进经济合作、凝聚社会共识的重要平台。 活动由澳门特区政府经济及科技发展局、澳门中华总商会支持,20日至23日一连4日举行。本次活动共 设96个展位,集中呈现来自全国25个省份的1500多种家乡特产、民俗文化、非遗技艺以及地方美食,福 建、山东、湖南、云南、广西等地还带来特色演出,让市民旅客立体感受中华文化多元魅力。 经济及科技发展局局长邱润华表示,同乡社团在澳门历史悠久,长期以来致力于广泛团结在澳乡亲,积 极参与澳门社会事务,在多方面发挥关键作用。特区政府将继续强化与爱国爱澳社团联动协作机制,发 挥社团桥梁纽带作用,加强与内地各领域合作,积 ...
最大规模“黄金帝国:秘鲁马丘比丘珍品展”将在中国首秀 上博明年6月举办印加文明大展
Jie Fang Ri Bao· 2025-11-23 02:32
Core Insights - The Shanghai Museum and NEON Group signed an agreement to host the "Golden Empire: Treasures of Machu Picchu" exhibition in June 2026, marking its debut in China and the largest version of the exhibition to date [1][2] - The exhibition will feature over 300 precious historical artifacts from the Larco Museum in Peru, with 116 items making their first appearance outside of Peru [1][2] Group 1: Exhibition Details - The exhibition will cover an area of over 1,500 square meters and will utilize cutting-edge virtual reality technology, immersive sound design, and multi-sensory interactive installations to engage visitors [2] - The exhibition aims to recreate the myths, religious rituals, and artistic essence of the Inca Empire, allowing visitors to experience the allure of the "Golden Empire" [2] Group 2: Cultural Significance - The year 2026 marks the 100th anniversary of the Larco Museum and the 55th anniversary of diplomatic relations between China and Peru, making this exhibition a significant cultural exchange event [2] - The collaboration between the two institutions aims to create an exceptional cultural project and a world-class exhibition experience, bridging history and innovation [1][2]
港媒:“必吃榜”要助力全球食客寻美食
Huan Qiu Wang· 2025-11-20 06:40
【环球网科技报道 记者 李文瑶】近日,《大公报》报道称,大众点评"必吃榜"正在成为全球食客寻找美食的新指南。 据了解,11月10日,2025大众点 评"必吃榜"首场海外发布会落地迪拜,28个中国港澳台及海外地区348家餐厅上榜,香港、澳门、东京、大阪、新加坡为上榜餐厅数TOP5。 迪拜经济和旅游部国际运营部亚太区总监沙哈布·沙彦在发布会上表示赞赏,认为此举"将加速迪拜餐饮旅游服务的数字化转型"。会后,迪拜旅游局官方微 信公众号也发文指出,大众点评正式发布2025 海外必吃榜,迪拜共有 10 家餐厅上榜, 迪拜的美食高光时刻来了。 "必吃榜"的独特之处在于其基于用户评价文本和人工智能的评选体系。据大众点评"必吃榜"负责人介绍,该榜单完全依托B端自研大模型,对用户真实评价 进行深度分析,历经六个月的AI建模分析、公信力核查等严格流程,最终评选出优质餐厅。在2025年评选中,近30%的商户因未能通过"评价真实可信"核查 而被淘汰。 这种科技驱动、基于国人点评的评选方式确保了榜单的客观性和权威性,也意味着它更适合中国人口味。2025年"必吃榜"在中国港澳台及海外地区新增15个 发榜城市,总上榜餐厅数较去年增长50%。 ...
湖南航空“风筝计划”: 为教育援疆注入“航空力量”
Zhong Guo Min Hang Wang· 2025-11-20 03:58
Core Points - The event "Lushan Classroom · Xiang Meets Fire Continent" successfully integrated aviation knowledge and vocational experience into education in Xinjiang, enhancing educational cooperation between Hunan and Turpan [1][2][9] - Hunan's aid to Xinjiang has evolved from infrastructure and economic support to a multi-dimensional approach including education, culture, and talent development [2] - The event featured cultural exchanges through Hunan's intangible cultural heritage, specifically the Huagu Opera, fostering interest in Hunan culture among Xinjiang students [3] Group 1: Educational Initiatives - The "Kite Plan" by Hunan Airlines combined with the "Lushan Classroom" initiative aims to inject "aviation power" into educational support efforts in Xinjiang [2][9] - Students received insights into aviation careers through interactive sessions with pilots, cabin crew, and safety officers, enhancing their safety awareness and emergency response skills [4][6] - The "Blue Sky Little Reporter Group" allowed students to engage directly with aviation professionals, building their confidence and communication skills [7][8] Group 2: Cultural Exchange - The event opened with a performance of Huagu Opera, marking a significant cultural dialogue between Hunan and Xinjiang [3] - Students expressed excitement about experiencing Hunan culture, indicating the effectiveness of cultural exchange in education [3] Group 3: Community Support - Hunan Airlines donated educational supplies to underprivileged students in Turpan, showcasing a sustainable model of community support through airline operations [8][9] - The initiative reflects a broader strategy of integrating education, culture, and industry in Hunan's aid efforts to Xinjiang [9]
“古埃及文明大展——埃及博物馆珍藏”在港揭幕
Xin Hua She· 2025-11-19 02:20
Core Points - The Hong Kong Palace Museum's major exhibition "Ancient Egyptian Civilization - Treasures from the Egyptian Museum" officially opened on November 18 and will be open to the public starting November 20 [1] - The exhibition features 250 artifacts from seven significant Egyptian museums, making it the largest and most comprehensive exhibition of ancient Egyptian artifacts in Hong Kong's history [1] - The exhibition is a collaboration between the Hong Kong Palace Museum and the Egyptian Supreme Council of Antiquities, showcasing many items for the first time outside of Egypt [1][2] Summary by Sections Exhibition Details - The exhibition spans over nine months and is divided into four main thematic units, including over 60 statues of pharaohs and gods, painted inscriptions, mummies, exquisite jewelry, and daily necessities [1] - The exhibition will run until August 31, 2026, coinciding with the 70th anniversary of diplomatic relations between China and Egypt [2] Strategic Partnerships - The exhibition is supported by the Hong Kong Palace Museum's strategic partner, Bank of China (Hong Kong), which aims to promote cultural exchange and support Hong Kong's development as a cultural and artistic exchange center [2] - The collaboration reflects a commitment to fostering dialogue between two ancient civilizations [2] Technological Integration - The exhibition incorporates creative design and cutting-edge digital technology, featuring over ten original multimedia installations that vividly narrate the treasures and stories of ancient Egypt [2]