Workflow
乡村振兴
icon
Search documents
黄兴辣椒“落户”新邵,村企携手激活乡村振兴新动能
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-09 10:01
据悉,项目以"孙家桥社区一村一品产业发展专项"为载体,构建产权清晰、风险隔离的现代合作架构。社区以集体土地经营权、配套资源及劳动力入股, 企业则以种研技术、管理经验、品牌建设、电商运营及持续资金投入入股,实现优势互补、责任共担。硬件建设上,项目首期规划流转20亩土地用于集中 种植,同时补贴农户散种30亩,配套建设直播间、一村一品体验馆、培训教室等设施,所有投入形成的固定资产与品牌资产均归属村集体,为集体经济筑 牢物质基础。 长沙晚报掌上长沙2月9日讯 据湖南日报消息(通讯员 钟志刚)2月8日,邵阳市新邵县潭溪镇孙家桥社区与长沙庆午农业科技公司正式签署黄兴辣椒种植 项目合作协议,标志着由湖南矿产集团新龙矿业乡村振兴驻村工作队推动的这一特色产业项目,正式迈入实质性建设阶段。 据悉,该项目创新"村、企、农"三方合作模式,以"软硬兼施"的系统性建设路径,探索可复制、可持续的乡村产业振兴新路径,是驻村工作队推动帮扶工 作从"输血"向"造血"转变的关键举措。 此次合作预计实现政治、经济、社会与品牌效益多赢,既能壮大村集体经济、带动农户稳定就业增收,也能打造"一村一品"产业样板,为省属国企参与乡 村振兴提供可借鉴的实践案例 ...
建美示范带 激活流量池 | 市委书记抓乡村振兴(2026.02.02-02.06)
Nan Fang Nong Cun Bao· 2026-02-09 10:01
Core Viewpoint - The article discusses the implementation of the "Hundred Counties, Thousand Towns, and Ten Thousand Villages High-Quality Development Project" in Guangdong, focusing on rural revitalization and the development of local industries through various initiatives and strategies [3][9][15]. Group 1: Initiatives and Strategies - Various cities in Guangdong are leveraging the "Hundred Thousand Project" to enhance rural revitalization, with specific focuses such as technology agriculture in Guangzhou, cultural tourism in Zhanjiang, and characteristic industry clusters in Meizhou [4][5][11][71]. - Guangzhou aims to develop technology, facility, and green agriculture, emphasizing the growth of flower, fruit, and fishery industries [10][12]. - Shaoguan is focused on creating a landscape demonstration area and enhancing county-level industry development and environmental improvement [19][21]. - Huizhou promotes unique planting industries and integrates rural revitalization with local economic development [38][40]. Group 2: Leadership and Governance - Local leaders, such as the mayors of various cities, are actively participating in meetings to discuss the progress and strategies for the "Hundred Thousand Project," emphasizing the importance of grassroots governance and party leadership in driving rural revitalization [9][24][30][50]. - The emphasis is placed on enhancing the political and organizational functions of party organizations in rural areas to support development initiatives [50][52]. Group 3: Economic Development and Integration - The article highlights the importance of integrating agriculture with tourism and commerce to create a more vibrant rural economy, as seen in Zhanjiang's focus on agricultural and cultural tourism [71][74]. - The development of modern agricultural industry clusters, such as the tilapia industry in Meizhou, is aimed at increasing agricultural efficiency and farmer income [78][92]. - The promotion of local特色产业 (characteristic industries) is seen as a key strategy for economic growth and rural revitalization across various cities [4][5][11][128].
烟火暖村巷,笑语庆丰年!南雄灵潭村“粤美村晚”把年味和温情送到家门口
Nan Fang Nong Cun Bao· 2026-02-09 10:01
Core Viewpoint - The "Yue Mei Village Evening" event in Lingtan Village, Nanhong City, showcases the integration of cultural celebration and community engagement, reflecting the village's development under grassroots governance and ecological initiatives [3][4][39]. Group 1: Event Overview - The "Yue Mei Village Evening" cultural feast took place on February 8, 2023, in Lingtan Village, creating a festive atmosphere [2][3]. - The event featured diverse artistic performances and interactive experiences, attracting numerous villagers and tourists [4][5]. Group 2: Organizational Support - The event was guided by multiple organizations, including the Guangdong Provincial Department of Social Work and the Guangdong Provincial Federation of Literary and Art Circles, with local government bodies playing a significant role in its execution [10][11][12][14]. Group 3: Cultural Performances - The event commenced with a dynamic dance performance titled "Drum Dance of Prosperity," symbolizing the spirit of the Nanhong people [15]. - Various performances highlighted local culture, including a tea-picking drama and a children's choir, which resonated with the audience [24][25][26]. Group 4: Interactive Activities - The event included interactive segments such as a photo area and calligraphy stations, enhancing community participation and festive experience [27][28]. - A quiz related to local history and culture was conducted, with prizes exceeding a thousand yuan, further engaging attendees [30][32]. Group 5: Future Initiatives - The "Yue Mei Village Evening" initiative aims to stimulate grassroots cultural development and encourage community involvement in cultural construction, with plans to expand to over 30 demonstration sites across Guangdong Province [42][44][45].
中山大学教授吴重庆:农业现代化需要“扎根型”青年 | 片区化运营会客厅
Nan Fang Nong Cun Bao· 2026-02-09 10:01
中山大学教授吴 重庆:农业现代 化需要"扎根 型"青年 | 片区化 运营会客厅_南 方+_南方plus 编者按: 近日,2026年中央一号文发布,提出分类有序、片区化推进乡村振兴。 乡村振兴,片区引领。片区是指具备地理相邻、产业相融、文化相近等条件的多个行政村,通过建立资源统筹、产业 协同、设施联配、服务共享、利益相连的整体运营机制,实现各美其美、美美与共的乡村高质量发展区域。典型村片 区培育有利于进一步巩固典型村培育成果,整体提升典型村风貌,厚植典型村发展新动能,切实增强新型农村集体经 济实力,探索建立乡村高质量发展体制机制。 南方农村报推出片区化运营会客厅,邀请行业专家深入解答典型村片区培育的逻辑和路径,把脉乡村脉搏,启发一线 实践。 2026年中央一号 文件提出,发展 壮大乡村人才队 伍,激励各类人 才下乡服务和创 业就业。在全面 推进乡村振兴的 宏大叙事下,青 年力量如何真正 扎根乡土?农业 现代化应遵循何 种路径? 中山大学哲学系 教授、华南农村 研究中心主任吴 重庆在接受南方 农村报专访时表 示,青年入乡的 核心在于"扎根 性"与"传承 性" ,本土回归 青年凭借其情感 联结与家庭传 承,正成为激 ...
河南方城:便捷交通赋能乡村振兴提质增效
Zhong Guo Jing Ji Wang· 2026-02-09 09:57
Core Insights - The article highlights the successful integration of transportation infrastructure improvements with agricultural development in Guzhuangdian Town, Henan Province, leading to increased efficiency and economic benefits for local farmers [1][2] Group 1: Agricultural Development - The town has established 44,000 acres of high-standard farmland and developed a 3,500-acre fruit and vegetable picking garden, enhancing the online sales channels for quality agricultural products [2] - The steel onion cultivation area in Cangli Village has reached hundreds of acres, becoming a key industry for local economic growth [2] - The introduction of modern agricultural practices, including the use of over 100 facility agriculture greenhouses, has led to the successful staggered planting and marketing of crops like tomatoes and peppers, ensuring year-round income from the land [2] Group 2: Transportation Infrastructure - The completion of the G345 line reconstruction has significantly reduced travel time from the county seat to the town from 40 minutes to 15 minutes, facilitating better access for external buyers [1] - The new road network has decreased logistics costs for agricultural products by approximately 30%, improving the efficiency of transporting fresh produce to markets [1] - The ongoing investment in rural road construction has resulted in the new and upgraded rural roads totaling 3,291.32 kilometers, providing strong support for the development of specialty agriculture [2] Group 3: Economic Impact - The improved transportation has stimulated the growth of the "road economy," with service industries such as dining, lodging, and auto repair clustering along the new routes [1] - The integration of transportation and agricultural development has created a virtuous cycle, promoting both economic growth and rural revitalization [2] - The town's approach to combining agriculture with tourism and leisure activities is seen as a model for rural economic development, leveraging local resources for broader economic benefits [2]
工行注入5万亿金融活水,精准护航农业高质量发展
Huan Qiu Wang· 2026-02-09 09:52
来源:环球网 粮食安全是 "国之大者",更是关乎人类生存发展的根本大计。确保粮食安全始终是"三农"工作的底线 任务。中央财办分管日常工作的副主任、中央农办主任韩文秀在解读2026年中央一号文件时强调,"粮 食安全这根弦必须始终绷紧"。2025年,我国粮食生产再获丰收,总产量达14298亿斤,比上年增加168 亿斤,再创历史新高,连续两年稳定在1.4万亿斤以上,为经济社会发展奠定了坚实基础。 2月3日,立春前夕,2026年中央一号文件正式发布,为"十五五"开局之年的"三农"工作指明方向。文件 明确提出"提升农业综合生产能力和质量效益"、"实施常态化精准帮扶"、"积极促进农民稳定增 收"、"因地制宜推进宜居宜业和美乡村建设"等核心任务。这份近万字的文件,系统勾勒出农业农村现 代化的发展路线图,也为金融服务"三农"明确了"责任田"。 金融是市场经济的血脉,既是托举大工程、大项目的 "强引擎",也是滋养小农户、小企业的"活水 源"。作为国有大行的排头兵,中国工商银行积极履行责任担当,截至目前,涉农贷款余额超5万亿 元,"十四五"期间涉农贷款累计投放近12万亿元,为扎实推进乡村全面振兴、加快建设农业强国注入了 坚实有力 ...
中国声音中国年丨65岁嬢嬢玩说唱,打开年货新销路!
Yang Guang Wang· 2026-02-09 09:51
Group 1 - The core theme revolves around the transformation of the macadamia nut industry in China, highlighting its journey from being an imported product to becoming a global leader in production [1] - The narrative emphasizes the integration of local culture with modern trends, showcasing how rap music is used to tell the story of agricultural success and rural revitalization [2][3] - The article illustrates the impact of this cultural shift on local communities, where traditional practices are blended with contemporary expressions to enhance the appeal of local products [1][3] Group 2 - The event described is a celebration of rural revitalization through a unique blend of local traditions and modern rap, symbolizing a new era in how agricultural achievements are communicated [2] - The use of rap to convey messages about agricultural prosperity reflects a broader trend of utilizing popular culture to engage younger audiences and promote local products [3] - The article conveys a positive outlook on the future of rural communities, suggesting that this innovative approach can lead to increased recognition and sales of local agricultural products [1][3]
广东村民的“年终奖”为啥越来越多?|新春走基层
Nan Fang Nong Cun Bao· 2026-02-09 09:03
广东村民的"年 终奖"为啥越来 越多?|新春走 基层_南方+_南 方plus "3.5万元/人!" 日前,有着"江 门版猎德村"之 称的新会奇榜村 举行村民代表大 会,根据2025年 度情况(预计年 收入达7000万 元),决定比 2024年约递增 10%支付村民补 贴费,其中16岁 以上为35000元/ 人。不少网友看 到后表示:"我 还有机会当村民 吗?" | 对良代表赌职及绩效等力系衣伏 16岁以上 | | | | --- | --- | --- | | 结婚迁入 6-10年 结婚狂人 15年 11-15 岁年龄 6-10 发年龄 1-5 发生影 | | | | 35000 20810 14760 9210 | 14760 | 20810 | | | | | | . FERENDER SERVICE TRANSFORME DEVERTISE PORTERS FOR FOR AND 支付绩效加班费。 经代表会表决通过后执行。 答名情况如下; | | | 奇榜村的年终分红又涨了。 接连传出村民集 体分红的好消 息,一幅幅村民 喜笑颜开领取分 红款的画面在社 交媒体上流传, 成为乡村振兴战 略在广东落地见 效 ...
李小云:“一个中心、四个主体”,系统化推进共富乡村 | 片区化运营会客厅
Nan Fang Nong Cun Bao· 2026-02-09 09:03
Core Viewpoint - The article discusses the implementation of a systematic approach to rural revitalization in China, emphasizing the "one center, four main bodies" framework to promote shared prosperity in rural areas [20][21][40]. Group 1: Rural Revitalization Strategy - The 2026 Central Document No. 1 proposes a categorized and orderly approach to rural revitalization, focusing on regional leadership [2][90]. - The concept of "片区化" (regionalization) involves grouping adjacent administrative villages to create a cohesive operational mechanism that enhances resource coordination and collaborative development [3][4][88]. Group 2: Case Study of Meizi Zhai Village - Meizi Zhai Village has transformed from an underdeveloped area to a prosperous model through collaborative efforts involving local government, educational institutions, and enterprises, achieving a total income of 1.02 million yuan and over 20,000 yuan in operating profit since May 2025 [15][17]. - The village's success is attributed to the "one center, four main bodies" framework, which places farmers at the center of decision-making, construction, operation, and benefits [20][21][46]. Group 3: Economic and Social Impact - The income generated in Meizi Zhai is fully allocated to the village collective, ensuring that all profits benefit the local farmers, thus fostering a sense of ownership and participation among them [46][65]. - The village's development model encourages local entrepreneurship and employment, transforming farmers into new-age entrepreneurs rather than traditional laborers [33][35]. Group 4: Urban-Rural Integration - The "微改造、精提升" (micro-renovation and precise enhancement) approach is highlighted as a means to improve rural living conditions while preserving traditional aesthetics, attracting urban visitors and enhancing local economies [70][72]. - The integration of urban consumer demand into rural development is crucial, as it brings necessary economic momentum to rural areas, creating a symbiotic relationship between urban and rural environments [76][78]. Group 5: Future Directions for Rural Development - The article emphasizes the need for coordinated planning and resource integration in rural areas, particularly in regions like Guangdong, to avoid redundant construction and maximize resource utilization [94][98]. - The proposed strategy includes defining specific roles for each village within a regional framework to promote collaborative development and avoid competition, ultimately enhancing the long-term value of rural areas [102][106].
非遗点亮塞上中国年
Xin Hua She· 2026-02-09 08:57
宁夏拥有花儿、秦腔等众多非遗代表性项目,承载着"塞上江南"的历史底蕴和地域特色。 临近春节,宋笑珍十分忙碌,带着自己独特的黄河石画参加各类非遗展示和宣传推介活动。作为民间花鸟字画的自治区级非遗代表性传承 人,她创新地以黄河石为画布,将花鸟字画与本土文化元素巧妙融合,把黄河石变成了天然成趣的非遗艺术品。 "大家对这种在黄河石上作画的技艺很好奇,也很愿意选购。"宋笑珍说。 2月7日,宋笑珍携带自己专为马年春节创作的黄河石画系列作品亮相2026年"在宁夏·非遗过大年"文旅系列活动启动仪式。形态各异、色彩 不同的马与黄河石有机融合,展现出蓬勃向上的精气神。"我创作这些作品,就是希望能把非遗和年俗结合,给大家送去美好祝愿。"她说。 据了解,宁夏拥有花儿、秦腔等众多非遗代表性项目,承载着"塞上江南"的历史底蕴和地域特色。同时,非遗项目兼具文化属性和经济属 性,既能带动手艺人就业增收,又能催生文创、研学等新业态,助力乡村振兴。 记者从宁夏回族自治区文化和旅游厅获悉,目前宁夏140家非遗工坊已直接带动1.2万名群众就业,工坊年销售额突破10亿元,成为乡村振兴 的重要力量。 "在宁夏·非遗过大年"已连续举办多年,成为宁夏知名的 ...