城市温度
Search documents
帮老年乘客挑扁担 地铁保安感动网友
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-11 18:13
Core Viewpoint - The actions of a security guard named He Qin in Chengdu demonstrate the warmth and responsibility present in everyday jobs, highlighting the human connection in urban life [2][3]. Group 1 - He Qin, a 27-year-old security guard, assisted an elderly woman carrying a heavy burden on January 6, showcasing kindness and empathy in his role [2]. - The elderly woman was carrying a burden estimated to weigh around 100 pounds, consisting of two baskets filled with peanuts and goose eggs [2]. - He Qin's effort to help the woman was recorded and shared online, receiving widespread appreciation from netizens who recognized the goodwill behind his actions [2]. Group 2 - He Qin expressed modesty regarding the praise he received, stating that helping passengers is a common practice among his colleagues [3]. - His actions reflect not only personal responsibility but also contribute to the overall warmth and character of the city [3].
女子在深圳找工作面试,收到公司赠送的66元“交通补助红包”和一封感谢信!无数网友被暖到了……
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-10 14:21
来源:羊城晚报 一个小红包,装着66元现金与一张祝福卡片,却意外在社交平台掀起200万次的情感共振。 1月9日晚,深圳一名求职者在面试后拆开面试公司赠送的"交通补助红包",惊喜地发现里面是66元现金 和一封祝福信。她将这段经历发到社交平台,视频迅速获得近5万点赞。 "明天就去办理入职。"求职者在评论区回复网友。这个发生在深圳龙华区写字楼里的小故事,在初冬时 节温暖了数百万网友,也折射出广东"百万英才汇南粤"行动计划下,一座城市与人才的双向奔赴。 求职者收 到的红包(视频截图) 暖心红包 2026年1月9日,求职者李碧华走出深圳龙华区一栋写字楼,在电梯里拆开了面试公司给的红包。66元现 金整齐折叠,旁边附着一张写有祝福语的卡片。她拿出手机记录这一刻,将视频上传到社交平台。 "在深圳面试,也遇到让人暖心的公司了。"她在视频中写道。这个看似微小的举动,在网络上掀起涟漪 ——视频点赞量迅速攀升至近5万,浏览量突破200万次。 评论区成了温暖故事的集散地。网友"@名字还没想好"分享:"2018年夏天我去深圳面试,面试官是位 女士(应该是老板),她说现在外面天太热了,别到处跑了,来这上班吧。" 东北来深的"@DaYi"写 ...
一座城市如何拉满“好感值”(暖闻热评)
Ren Min Ri Bao· 2025-11-18 23:00
Group 1 - The core idea of the news is the introduction of the "Fan Train" service in Xiamen, which provides a convenient transportation option for concert-goers returning home after events, addressing the challenges of late-night travel and transportation congestion [1][2] - The "Fan Train" initiative is part of a broader trend in the tourism and cultural sector, where cities are enhancing services to accommodate the needs of travelers, particularly for cross-city events, with a reported 60% cross-city attendance rate for large performances [2] - Various cities are implementing similar services, such as "Fan Trains" for sports events and special transport arrangements for marathons, indicating a growing recognition of the importance of public service in enhancing the overall travel experience [2][3] Group 2 - The emphasis on service quality and responsiveness in the cultural tourism market is becoming increasingly critical, as seen in examples like Harbin's unique customer service offerings that enhance visitor experiences [3] - Cities are adopting measures to improve the quality of life for residents and visitors, such as discounts for students and support for local businesses, which contribute to a warm and inclusive urban atmosphere [3][4] - The concept of "urban warmth" is highlighted as a key factor in attracting talent and fostering economic development, with cities focusing on human-centric services to enhance their appeal [4]
12组图告诉你:人为什么要去托举和滋养你的地方
洞见· 2025-10-15 12:34
洞见 ( DJ00123987 ) —— 不一样的观点,不一样的故事, 3000 万人订阅的微信大号。点击标题下蓝字 " 洞 见 " 关注,我们将为您提供有价值、有意思的延伸阅读。 作者:洞见hujiao 爱能生爱,爱能促爱。 ♬ 点上方播放按钮可收听洞见主播一凡 朗读音频 最近网上有句很火的话:人一定要到托举和滋养你的地方去。 深以为然。 人是一种环境动物。 积极的环境能不断为你充电,为你抚平生活的疲惫,助你不断向上生长。 01 合肥地铁5号线站内, 一位妈妈抱着熟睡的孩子。 体力有些不支的她,只好蹲靠在墙边。 才知道这把椅子的重要性。" 是啊,都说为母则刚。 但一座有温度的城市,会看到她们的无助。 更会给予她们无微不至的关怀和帮助。 02 五分钟可以做什么? 散步、打盹、闲聊,做些无关紧要的事? 但其实,在危急关头,五分钟足以救命。 前段时间,高速突发交通事故。 此时天色渐暗,下坡弯道视线受阻, 稍有不慎就可能引发连环相撞。 危急时刻, 合肥肥东县一家三口和同行者 在应急车道停车,火速救援。 仅用5分钟, 看到这一幕的值班辅警, 立刻为她拿来了一把椅子。 坐上的那一刻,这位妈妈才得以休息。 酸麻的双腿也终 ...
一箪食里的城市温度(暖闻热评)
Ren Min Ri Bao· 2025-09-04 22:57
因为助人者有单纯善良的本心。小吃店老板说,当时两个姑娘坐了1个多小时,边吃边谈起找工作不 易,她们的对话让自己想起20多年前刚来深圳的日子。这一举动背后,有对两个女孩的恻隐之心, 有"别的帮不上,管顿饭还行"的朴实观念,有"我妈当时听了也跟我说,她们出来能帮就帮一点"的善意 传承,也有"希望她们能快点融入深圳"的美好期盼。小小一笔免单,充满了纯粹的关怀。 也因受助者满怀感恩并传递这份善意。对两个姑娘而言,到陌生城市求职不易,不期而至的帮助像一束 微光点亮生活,使她们更愿意分享这份温暖。 【事件】毕业生小刘和小宋到广东深圳求职,在一家小吃店吃饭时商量求职面试。离开后,竟收到店家 13元退款,备注写着:"加油,免单!"她们把这件事发在视频平台,表示"当时最真实的感受是泪流满 面,出门在外也是第一次可以感受到这种温暖的时刻"。店家的善举收获数十万点赞,引发了关于人性 美好与城市温度的讨论。 【点评】 一顿饭,13元钱,金额并不多,为何在网络上反响热烈? 当传统美德与现代文明完成精神同构,当善意成为城市肌理的一部分,每个凡人善举都在为文明长河注 入新的活水。 《 人民日报 》( 2025年09月05日 05 版) ( ...
“限高令”彰显城市温度
Jing Ji Ri Bao· 2025-07-22 22:05
Group 1 - The central urban work conference emphasizes the importance of maintaining urban safety and strictly limiting the construction of super-tall buildings, reflecting a deep understanding of urban development and the principle of "people's cities built by the people, for the people" [1][2] - Super-tall buildings, once popular as urban landmarks, pose significant safety risks, particularly in fire rescue operations, with over 1 million high-rise buildings and more than 5,000 super-tall buildings in China, the highest globally [1][2] - High-rise residential fires account for 4.8% of total residential fires in China, but the death toll from these fires represents 12.2% of total residential fire fatalities, highlighting the disproportionate risk associated with high-rise living [1] Group 2 - The image and attractiveness of a city depend more on functional adaptability and the sense of well-being among residents rather than the height of its skyline, indicating a shift towards quality improvement in urban development [2] - The construction and operational costs of super-tall buildings are significantly higher than those of regular buildings, which contradicts the goal of enhancing quality and efficiency in urban development [2] - Addressing safety risks associated with super-tall buildings requires a combination of immediate actions and long-term strategies, including strict safety inspections and the use of technology to enhance safety and emergency response capabilities [2]
关怀每一个普通人(民生观)
Ren Min Ri Bao· 2025-07-15 22:10
Group 1 - The core viewpoint emphasizes the importance of welcoming and assisting tourists as a reflection of a city's warmth, alongside caring for ordinary citizens and respecting laborers, indicating that there should be no distinction between locals and visitors [1][2][3] Group 2 - A recent incident in Datong, Shanxi, where two sanitation workers spent over four hours searching through eight tons of garbage to retrieve a lost children's watch, sparked discussions on the efficiency of city services and the respect for laborers' efforts [1] - The Datong City Management Bureau responded to the situation by stating that they did not consider the "value" of the watch in their decision to assist the tourist, highlighting the importance of helping ordinary visitors [1] - The local sanitation company plans to reward the two workers involved and establish a "Helping Others" fund to create a regular incentive system for such acts of kindness [1]
再大的风,吹不走这座城市里的温暖(民生改善在身边)
Ren Min Ri Bao· 2025-05-22 22:02
Group 1 - The article highlights the emergency response measures taken by Beijing's transportation authorities to ensure the safe return of students during severe weather conditions, specifically a strong wind warning issued for the city [1][2] - The Beijing North Station opened its east gate to allow buses to pick up students directly from the station, significantly reducing the distance they had to walk in adverse weather [1][2] - The coordinated efforts involved multiple agencies, including security, traffic management, and volunteers, to facilitate a smooth and orderly boarding process for the students [2] Group 2 - The article emphasizes the importance of balancing emergency response with providing a sense of warmth and care for travelers, as stated by Liu Haitao, the director of the Beijing Key Station Management Committee [2] - The entire operation was executed efficiently, with students boarding buses within approximately 20 minutes of the train's arrival [2]