Workflow
平等对话
icon
Search documents
推动中美经贸关系健康稳定发展
Jing Ji Ri Bao· 2025-09-17 22:07
当地时间9月14日至15日,中美经贸团队在西班牙马德里举行会谈。双方以两国元首通话重要共识为引 领,就双方关注的经贸问题进行了坦诚、深入、富有建设性的沟通,就以合作方式妥善解决相关议题、 减少投资障碍、促进有关经贸合作等达成了基本框架共识。双方将就相关成果文件进行磋商,并履行各 自批准程序。在国际社会渴望确定性和稳定性之际,中美马德里经贸会谈取得积极进展,不仅有利于两 国经贸关系健康稳定发展,也为全球经济注入了正向预期。 中美经贸关系的本质是互利共赢。作为全球体量最大的两个经济体,经贸合作为两国企业和消费者带来 了实实在在的利益。尽管自2018年以来,美方屡屡挑起经贸摩擦,但中美贸易总体保持稳定。2024年, 中美货物贸易额达6883亿美元,服务贸易额达1558亿美元,较2017年分别增长18%和34.7%。 秉持最大诚意,坚守必要原则,中方愿同美方一道,进一步增进共识、积累互信、加强合作,朝着通过 对话协商解决经贸问题的正确方向不断前行。希望美方也能够拿出更多诚意,与中方相向而行,尽快取 消对华不合理限制,以实际行动共同巩固来之不易的会谈成果,为中美经贸关系健康、稳定、可持续发 展营造良好氛围,为世界经济注 ...
秉持平等态度 争取双赢结果——写在中美马德里会谈之前
Xin Hua She· 2025-09-14 12:36
Group 1 - The upcoming talks in Madrid between China and the U.S. are crucial for global confidence and stability, with expectations for both sides to maintain dialogue momentum and adhere to mutually beneficial principles [3] - The discussions will address significant economic issues, including unilateral tariffs, export controls, and the TikTok situation, reflecting the importance of equal dialogue in resolving disputes [1][2] - Previous rounds of talks have yielded positive outcomes, highlighting the mutual benefits inherent in the economic relationship between China and the U.S., which serves as a foundation for ongoing dialogue [2] Group 2 - China emphasizes its commitment to data privacy and security, asserting that it does not require companies to violate local laws for data collection, and seeks a fair operating environment for Chinese companies in the U.S. [2] - The relationship between China and the U.S. is characterized by economic complementarity and mutual benefit, which has been cultivated through the efforts of both nations' enterprises and the market's role [2] - Continued dialogue and cooperation are essential for the healthy and stable development of China-U.S. economic relations, ultimately benefiting both countries and the global community [2]
新华时评丨秉持平等态度 争取双赢结果——写在中美马德里会谈之前
Xin Hua She· 2025-09-14 03:33
Group 1 - The upcoming talks in Madrid between China and the U.S. are crucial for global confidence and stability, with expectations for both sides to maintain dialogue momentum and adhere to mutually beneficial principles [4] - The discussions will cover significant economic issues, including unilateral tariffs, export controls, and the TikTok situation, reflecting the importance of equal dialogue in resolving disputes [1][2] - Continuous communication has deepened mutual understanding and reduced differences, emphasizing that dialogue is the best way to resolve issues and prevent conflict [2][3] Group 2 - China's stance on TikTok is clear, emphasizing the importance of data privacy and security, and the need for a fair operating environment for Chinese companies in the U.S. [3] - The essence of China-U.S. economic relations is mutual benefit, which forms the basis for ongoing dialogue and cooperation [3] - The previous rounds of talks have yielded positive outcomes, contributing to global market stability and demonstrating the complementary economic advantages of both countries [3]
新华时评丨秉持平等态度 争取双赢结果——写在中美马德里会谈之前
Xin Hua She· 2025-09-13 15:08
秉持平等态度 争取双赢结果——写在中美马德里会谈之前 新华社记者樊宇 对于TikTok问题,中方的立场是明确的、一贯的。中国政府高度重视数据隐私与安全,从来没有也不会 要求企业或个人以违反当地法律的方式,为中国政府采集或提供位于外国境内的数据。中方维护本国企 业正当合法权益的决心坚定不移,将依法依规审批TikTok问题。美方应与中方相向而行,在相互尊重、 平等协商的基础上,通过对话解决各自关切,找到解决问题的办法,为包括TikTok在内的中国企业在美 持续运营提供开放、公平、公正和非歧视的营商环境,推动中美经贸关系稳定、健康、可持续发展。 此前三轮中美经贸会谈取得成果,为全球市场带来宝贵暖意。中美之所以能够一次次坐到谈判桌前,其 根本在于两国经贸关系的本质是互利共赢,这构成了双方持续对话的基础。双方合则两利、斗则俱伤。 中美经济优势互补、互利共赢的格局,是两国企业和人民双向奔赴、共同努力的结果,是市场作用和国 际分工的结果。保持对话势头,拉长合作清单,做大合作蛋糕,有利于推动中美经贸关系健康稳定发 展,有利于造福两国和世界人民。 即将到来的马德里会谈,既是中美双方的深度对话,更是关乎全球信心与稳定的重要互动。 ...