Workflow
环境保护税
icon
Search documents
环境保护税申报智能预填相关热点问答来啦
蓝色柳林财税室· 2025-10-11 01:30
欢迎扫描下方二维码关注: A: 环境保护税 申报智能预填包括自动监测申报预填、排污系数法申报预填和施工扬尘抽样测算法三项功能。 环境保护税申报 智能预填 刚开始实施 有一些细节还不太了解 别慌! 小编整理了10个高频疑问解答 帮你一次性理清流程、避开误区 高效完成申报~ 0 1 环境保护税申报智能预填功能是什么? 往期推荐 Q 环境保护税申报超轻松,三项智能预填功能上线啦 02 自动监测法适用于所有的环境保护税纳税人吗? A: 自动监测申报智能预填功能适用于安装有自动监测设备并与生态环境部门联网,且环境保护税税源、自动监测排放口和排 污许可证三方基础信息匹配的纳税人。 03 适用 自动监测法的纳税人进入【申报计算及减免信息】界面后,为什么没有获取到自动监测的相关数据? A: 获取不到自动监测数据主要由两个原因: 0 1 一是环境保护税税源采集信息中纳税人识别号、排污许可证编号、排放口编号、污染物污染物类别、污染物名称或生态环 境部门自动监测系统相应信息与排污许可证对应 信息不一致 。实现自动监测数据智能 预填的前提是 环境保护税税源信息、 自动监测排放口基础信息和排污许可证信息保持一致。同时,自动监测污染物的 ...
环境保护税同行 共建碧水蓝天
蓝色柳林财税室· 2025-09-23 15:09
Core Viewpoint - The article emphasizes the importance of the Environmental Protection Tax in guiding enterprises towards green and sustainable development by imposing taxes on pollution emissions, thereby encouraging responsible environmental practices [1][4]. Taxpayer and Taxable Pollutants - Taxpayers include enterprises and other production operators that directly discharge taxable pollutants into the environment [1]. - Taxable pollutants consist of air pollutants, water pollutants, solid waste, and noise as defined in the Environmental Protection Tax Law [1]. Tax Calculation and Reporting - The taxable amount for air pollutants and water pollutants is calculated by multiplying the pollution equivalent by the applicable tax rate [3]. - Solid waste taxable amount is determined by the amount of solid waste discharged multiplied by the applicable tax rate [3]. - Taxpayers must report and pay taxes monthly or quarterly, with specific deadlines for tax declaration [3]. Exemptions and Reductions - Certain scenarios are exempt from the Environmental Protection Tax, including discharges to legally established centralized treatment facilities that meet national and local standards [2][3]. - Agricultural production (excluding large-scale breeding) and mobile pollution sources like vehicles and ships are temporarily exempt from the tax [3]. - Tax reductions apply if the concentration of discharged pollutants is below specified thresholds, with reductions of 75% for 30% below the standard and 50% for 50% below the standard [3]. Policy Framework - The Environmental Protection Tax is part of a green tax system aimed at promoting sustainable resource use and environmental protection [1][4]. - The tax system operates on a principle of "more emissions, more taxes; less emissions, less taxes; no emissions, no taxes," incentivizing companies to adopt greener practices [4].
优化绿色税制,哪些宜增、哪些当减?
Jing Ji Ri Bao· 2025-09-15 06:33
Core Viewpoint - The recent amendment to the Environmental Protection Tax Law aims to include all volatile organic compounds (VOCs) in the tax scope, enhancing VOC management and representing a significant advancement in China's green tax system [1][2]. Group 1: Legislative Changes - The amendment proposes to authorize the State Council to conduct pilot projects for the collection of environmental protection tax on VOCs not listed in the current tax table, indicating a flexible approach to tax implementation [2][3]. - The Environmental Protection Tax Law, first enacted in December 2016, transitioned from a pollution fee system to a tax system, focusing on direct emissions of pollutants by enterprises [1][2]. Group 2: Environmental Impact - VOCs are significant contributors to air pollution, including PM2.5 and ozone formation, and the amendment reflects the need for improved air quality and ecological protection [2][3]. - The green tax system has generated substantial revenue, with specialized green taxes like the environmental protection tax and resource tax expected to yield 2.5 trillion yuan from January 2021 to June 2025 [3]. Group 3: Policy Support and Implementation - The amendment aligns with the goals set by the 20th National Congress, emphasizing the need for fiscal and financial policies to support green and low-carbon development [2][3]. - The approach of "pilot first, then promote" is highlighted as a successful reform strategy, allowing for the refinement of tax systems before broader implementation [3].
环保税扩围,200多种挥发性有机物将纳入征税范围
Di Yi Cai Jing· 2025-09-10 08:15
Group 1 - The National People's Congress is reviewing a draft amendment to the Environmental Protection Tax Law, which will expand the scope of taxable volatile organic compounds (VOCs) to include all VOCs, as opposed to the current 18 types [1][2] - VOCs are significant contributors to air pollution, including PM2.5 and ozone, and the amendment aims to improve air quality and strengthen ecological protection [1][3] - The implementation will be gradual due to the complexity of monitoring and calculating emissions from various sources, with a pilot program to be initiated first [1][2] Group 2 - The amendment is part of a broader strategy initiated in 2021 to enhance VOC monitoring and taxation, reflecting an advancement in China's ecological civilization efforts [3] - Key industries contributing to VOC emissions include petrochemicals, chemical manufacturing, industrial coatings, and packaging, which will be targeted for transformation and cleaner production [3][4] - A study indicated that imposing a VOC environmental protection tax could significantly reduce emissions, although it may have negative impacts on residents' income, GDP, and total consumption [4] Group 3 - The revenue from environmental protection taxes has been increasing, with a reported 246 billion yuan in 2024, a 19.7% increase year-on-year, despite its small share of total tax revenue [5] - In the first seven months of 2025, environmental protection tax revenue reached 190 billion yuan, showing a 12.5% year-on-year growth [5]
环境保护税法修正草案初审 将挥发性有机物全部纳入征收范围
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-09-08 03:02
Core Points - The draft amendment to the Environmental Protection Tax Law was submitted for initial review by the Standing Committee of the 14th National People's Congress, aiming to include all volatile organic compounds (VOCs) in the tax scope [1] - The amendment adheres to the principle of tax legality and proposes a pilot program for the collection of environmental protection tax on VOCs, with a plan to expand it after accumulating experience [1] Summary by Sections Legislative Changes - The draft consists of one article that authorizes the State Council to conduct pilot work for the collection of environmental protection tax on VOCs not included in the existing tax list, and to report back to the National People's Congress [1] - The State Council is required to report on the pilot program's implementation within five years and suggest legal amendments as necessary [1] Environmental Context - VOCs are organic compounds that participate in atmospheric photochemical reactions and are significant sources of fine particulate matter and ozone, contributing to smog and photochemical haze [1] - Currently, over 300 types of VOCs can be monitored, including esters, aldehydes, and hydrocarbons [1] - The 2016 Environmental Protection Tax Law initially only included 18 types of VOCs, such as benzene and formaldehyde, under the principle of "tax burden transfer" [1]
【轻松办税】如何在电子税务局作废或红冲代开发票,并申请退还预缴税款?操作步骤
蓝色柳林财税室· 2025-08-25 08:37
Group 1 - The article provides a step-by-step guide on how to handle invoice issues, including cancellation and red-letter invoices [1][2][4] - It emphasizes the importance of accurately filling out the cancellation reason as it is a key basis for tax review [6] - The article outlines the process for red-letter invoices, which are necessary for correcting errors on already issued invoices [6][7] Group 2 - For invoices that have been paid but not issued, users are advised to act quickly during the "gap period" to cancel them [4] - The article details the steps for applying for a tax refund, including account binding and submission of necessary materials [9][10] - It highlights the difference between cancellation (for unissued invoices) and red-letter invoices (for issued invoices) [12]
【实用】外省市纳税人在本市施工如何缴纳环境保护税
蓝色柳林财税室· 2025-06-12 00:43
Core Viewpoint - The article provides a detailed guide on how to declare and pay the environmental protection tax for construction projects in Shanghai, emphasizing the use of the national unified electronic tax bureau for tax declaration and payment processes [1][5][15]. Group 1: Tax Declaration Process - The first step involves collecting tax source information by selecting the environmental protection tax in the electronic tax bureau [1][3]. - After entering the tax source details, the next step is to calculate the tax amount and submit the declaration [5][6]. - The tax declaration is done quarterly, with monthly entries required for specific indicators and coefficients [7][8]. Group 2: Tax Calculation Method - The calculation of the air pollution emission involves three steps: determining the emission amount, calculating the equivalent number of pollutants, and finally calculating the tax amount based on the applicable tax rate [12]. - The emission amount is calculated using the formula: Air Pollution Emission = (Dust Generation Coefficient - Dust Reduction Coefficient) × Construction Area [12]. - Specific coefficients for dust generation and reduction are provided in a reference table, which outlines the applicable values for different construction types [14]. Group 3: Policy References - The article cites several policy documents that govern the environmental protection tax, including announcements from the National Taxation Bureau and the Shanghai Local Taxation Bureau [15][16].
绿色税制“密码”在于激励约束
Jing Ji Ri Bao· 2025-06-08 22:07
Core Viewpoint - The implementation of the water resource tax reform aims to address water scarcity in China by enhancing tax incentives and constraints, promoting efficient water usage, and supporting the transition to a green economy [1][2][4]. Group 1: Tax Reform Implementation - The water resource fee reform to tax will be fully implemented nationwide starting December 1, 2024, with the first complete quarter of collection showing initial positive effects [1]. - The tax reform is designed to strengthen the regulatory function of taxes and leverage their role in controlling unreasonable water usage [2]. Group 2: Impact on Water Usage - The introduction of differentiated tax rates based on water resource conditions and usage types aims to suppress excessive water consumption, particularly in high-water-use industries [2]. - In the first quarter of the new pilot areas, water usage in special industries decreased by 41.5% compared to the previous year, indicating the effectiveness of the water resource tax [2]. Group 3: Encouraging Water Conservation - The tax system includes both higher and lower tax rates, incentivizing companies to improve water efficiency through technological innovation and conservation measures [3]. - Public water supply enterprises will see a reasonable reduction in tax burdens, ensuring that the normal water usage costs for residents do not increase [3]. Group 4: Broader Green Tax System - The water resource tax is part of a broader green tax system that includes resource taxes and environmental protection taxes, aimed at promoting sustainable development and ecological protection [4]. - The comprehensive implementation of the water resource tax reform is a significant step towards enhancing China's green tax system and supporting the construction of a beautiful China [4].
世界环境日 | 一图了解环境保护税小知识
蓝色柳林财税室· 2025-06-07 14:44
Core Viewpoint - The article discusses the implementation of the Environmental Protection Tax in China, detailing the obligations of enterprises and the criteria for tax exemption based on pollution emissions [2][9]. Group 1: Taxpayer Obligations - Enterprises and other production operators that directly discharge taxable pollutants into the environment are required to pay the Environmental Protection Tax according to the Environmental Protection Tax Law of the People's Republic of China [2]. - Taxable pollutants include air pollutants, water pollutants, solid waste, and noise exceeding national standards [7]. Group 2: Exemptions from Tax - Certain situations are exempt from the Environmental Protection Tax, including agricultural production (excluding large-scale breeding), emissions from mobile pollution sources like vehicles and ships, and discharges from legally established centralized sewage and waste treatment facilities that meet national standards [9]. - Taxpayers utilizing solid waste in compliance with environmental standards are also exempt [9]. Group 3: Tax Calculation and Reporting - The tax basis for air and water pollutants is determined by the equivalent pollution amount based on the discharge volume, while solid waste is based on the amount discharged [7]. - Environmental Protection Tax is calculated monthly and reported quarterly, with specific deadlines for tax declaration and payment [10].
世界环境日|税惠助力绿色发展
蓝色柳林财税室· 2025-06-06 14:18
Core Viewpoint - The article discusses various tax incentives introduced by the government to promote green transformation and encourage enterprises to reduce emissions and innovate [3]. Environmental Protection Tax - Enterprises that do not pay environmental protection tax include those discharging taxable pollutants to legally established centralized sewage treatment and waste disposal sites [21][22]. - Tax reductions are available for taxpayers whose emissions of taxable air or water pollutants are below 30% and 50% of the national and local standards, allowing for a 75% and 50% reduction in the environmental protection tax respectively [11]. Vehicle Purchase Tax - New energy vehicles, including pure electric and plug-in hybrid vehicles, are exempt from vehicle purchase tax from January 1, 2024, to December 31, 2025, with a maximum exemption of 30,000 yuan per vehicle [13]. - From January 1, 2026, to December 31, 2027, new energy vehicles will have a 50% reduction in vehicle purchase tax, with a maximum reduction of 15,000 yuan per vehicle [13][14]. Corporate Income Tax - Third-party enterprises engaged in pollution prevention can benefit from a reduced corporate income tax rate of 15% [15]. - Investments in specific environmental protection and energy-saving equipment can allow companies to deduct 10% of the investment amount from their taxable income [16]. - Income from qualified environmental protection and energy-saving projects is exempt from corporate income tax for the first three years and halved for the next three years [16].