Workflow
文化事业建设费
icon
Search documents
问答|广告策划、广告设计和广告发布,该如何开具发票?操作方法
蓝色柳林财税室· 2025-08-22 13:08
欢迎扫描下方二维码关注: ▲戳蓝色字关注蓝色柳林财税室 为方便纳税人缴费人快速获取最新、最关切的非税收入政策解答,助力广大缴费人提高申报缴费质量,宁波税务推出"文化事业建设费一问 一答"系列专题,对高频热点问题进行解答,以清晰指引助您轻松办理税费事宜。 今天我们来看: 广告策划、广告设计和广告发布,该如何开具发票? 丁告发布- 属于《财政部国家税务总局关于全面 推开营业税改征增值税试点的通知》 (财税〔2016〕36号)的《销售服 务、无形资产、不动产注释》中"广 告服务" 范围内的服务。 需要缴纳文化事业建设费 广告设计 广告策划 不属于广告服务 不需要缴纳文化事业建设费 (0.) ब £ e 因此,如果企业承接广告业务,须 核算清楚,开具发票时应选择不同 项目名称。 广告发布,应选择以"3040303"开 头的税收编码 (名称为"广告服 务"),同时发票填写的内容应当为 "广告发布"。 广告策划、广告设计,应选择 "3040301000000000000000"或 "3040301990000000000000000000000 编码(名称为"设计服务"),同时 发票填写的内容应当为"广告策划" 或"广告 ...
一文读懂:文化事业建设费
蓝色柳林财税室· 2025-07-24 09:31
Core Viewpoint - The article discusses the Cultural Industry Development Fee, a non-tax revenue imposed by the government to promote the healthy development of cultural industries, detailing the payment obligations and exemptions for advertising and entertainment services [2]. Group 1: Payment Obligations - Different entities are responsible for paying the Cultural Industry Development Fee: advertising service providers must pay, while individuals (including sole proprietors) are exempt. In contrast, both entities and individuals providing entertainment services are required to pay [3]. - The fee is calculated based on the gross sales amount, which includes tax, at a rate of 3% [4]. - For example, if Company A issues an invoice for advertising services totaling 100,000 yuan, the fee owed would be 3,000 yuan. Due to a policy extending from 2025 to 2027, this amount can be halved, resulting in a payment of 1,500 yuan [5]. Group 2: Deductions and Exemptions - To deduct costs from the sales amount, valid proof such as a VAT invoice is required. Without this, deductions cannot be made [6]. - There are specific exemptions for small-scale VAT taxpayers whose monthly sales do not exceed 20,000 yuan (or 60,000 yuan quarterly) and for those who do not meet the VAT threshold [8]. - It is crucial to fill out the "Taxable Service Deduction Item List" accurately during the declaration process [7]. Group 3: Common Mistakes and Recommendations - Errors in invoicing can lead to overpayment of the Cultural Industry Development Fee, especially when services are misclassified between advertising and entertainment [9]. - The article provides a table of services that may be confused, indicating which are subject to the fee and which are not [10]. - It is recommended to declare the Cultural Industry Development Fee after completing the VAT declaration to avoid mistakes, ensuring that any applicable exemptions are correctly recorded [12].
@广告、娱乐业纳税人,文化事业建设费减征延续啦!
蓝色柳林财税室· 2025-07-24 00:45
Group 1 - The article discusses the advertising and entertainment service sectors in China, highlighting the responsibilities of advertising media units and outdoor advertising operators in providing services both domestically and internationally [3][5]. - It defines advertising services to include advertising agency services and the publication, broadcasting, promotion, and display of advertisements [3]. - The entertainment services mentioned include various venues such as karaoke halls, dance halls, nightclubs, bars, billiard halls, golf courses, and amusement activities like shooting, hunting, and arcade games [3].
什么是文化事业建设费?
蓝色柳林财税室· 2025-07-20 04:25
Group 1 - The article discusses the implementation of the Cultural Undertaking Construction Fee, which was established to strengthen socialist spiritual civilization and promote the healthy development of cultural undertakings in China [2][12]. - The fee was officially implemented nationwide starting January 1, 1997, as per the State Council's regulations [2][12]. - The fee applies to advertising service providers and entertainment service units and individuals within the People's Republic of China [6][12]. Group 2 - The calculation method for the Cultural Undertaking Construction Fee is based on a rate of 3% applied to the total taxable sales revenue from advertising and entertainment services [8][12]. - The fee is classified as a government fund and is included in the general public budget, specifically under the category of "Cultural Undertaking Construction Fee Revenue" [10]. - There are preferential policies in place, such as exemptions for small-scale VAT taxpayers with monthly sales not exceeding 20,000 yuan (60,000 yuan quarterly) [12].
请收好这份文化事业建设费错题集
蓝色柳林财税室· 2025-06-11 15:17
Core Viewpoint - The article discusses the classification and taxation of entertainment services, highlighting common errors in tax calculations and the specific conditions for exemptions related to cultural construction fees and value-added tax [5]. Group 1: Entertainment Services Definition - Entertainment services include venues and services for activities such as karaoke, dance halls, nightclubs, bars, billiards, golf, bowling, and various amusement activities [3]. Group 2: Common Tax Calculation Errors - A frequent mistake is assuming that the billing sales amount and the tax basis for value-added tax (VAT) are the same, leading to underpayment of cultural construction fees [3]. - Another common error is the inconsistency between the payment deadlines for cultural construction fees and VAT, which should align according to regulations [3]. Group 3: Exemption Conditions - Exemptions for cultural construction fees apply to small-scale VAT taxpayers with monthly sales not exceeding 20,000 yuan (or 60,000 yuan quarterly) for taxable services [3]. - Individuals not reaching the VAT threshold are also exempt from cultural construction fees, but this exemption does not apply to general taxpayers [3].