铁路运输
Search documents
一坐高铁就犯困”,铁路专家回应网传“高铁二氧化碳超标
Xin Jing Bao· 2026-01-24 08:58
当通过连续隧道群时,为降低外界空气压力波动导致的旅客耳鸣,列车会采取压力保护动作关闭与车外 空气的通道,此时无法实现车内外空气交换,车厢内二氧化碳浓度短时间内会有所升高,不会对旅客健 康产生影响。 据媒体此前报道,近日,一条在高铁二等座车厢内测二氧化碳浓度的视频引发网友热议,视频画面显 示:乘客入座前,车厢内二氧化碳浓度在880ppm(百万分之一,浓度单位)左右浮动;乘客入座过程 中,二氧化碳浓度已经开始上涨;行驶一段距离后,车厢内二氧化碳浓度已超过2000ppm,此时画面中 的多数乘客也已进入睡眠状态。这一现象引发了大量网友的共鸣:难怪一坐高铁就犯困! 陶桂东介绍,动车组列车为全气密车体,车内换气完全由空调通风系统实现,人均新风量超过15m /h (立方米每小时),每小时换气次数为6至12次,同时动车组配置有压力保护系统。 在非隧道区段运行时,可实现连续换气,二氧化碳浓度一般不超过1500ppm; 央视新闻消息,针对网传"乘客实测高铁车厢内二氧化碳浓度超过标准限值1000ppm"的信息,记者采访 了来自中车青岛四方机车车辆股份有限公司的动车组专家陶桂东。 陶桂东介绍,轨道交通移动装备有其特殊性,我国旅客列车 ...
今年春运我省预计发送旅客逾2236万人次
Hai Nan Ri Bao· 2026-01-24 01:26
Group 1 - The core viewpoint of the article highlights the expected increase in passenger traffic during the 2026 Spring Festival travel season in Hainan, with an estimated 22.4 million passengers, representing a year-on-year growth of over 5.3% [2] - The Spring Festival travel period will last for 40 days, from February 2 to March 13, 2026, with a focus on the release of travel demand in tourism, commerce, and family visits following the implementation of the Hainan Free Trade Port [2][3] - The demand for ferry transportation across the Qiongzhou Strait is particularly strong, with expectations to transport over 4.66 million passengers and 1.17 million vehicles, marking increases of 12% and 10% respectively compared to the previous year [2] Group 2 - Hainan has optimized capacity allocation for ferry services, deploying 57 passenger and roll-on/roll-off ships, and planning 10,800 sailings, a 10% increase from 2025, with a maximum daily capacity of 350 sailings [3] - New energy vehicle transportation capabilities will be enhanced, with the addition of two dedicated ships, increasing daily transport capacity from 3,500 to 5,000 vehicles [3] - The provincial Spring Festival work team has established a comprehensive transportation plan, enhancing collaboration with transportation departments from Guangdong and Guangxi, and setting up a command center in Haikou for traffic management [4]
重庆:高铁乘务员集中培训迎春运
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-24 00:02
2026年春运临近,中国铁路成都局集团有限公司重庆客运段组织高铁乘务员开展形体仪态、妆容礼仪等方面的集中培训,提升服务技能,为春运 工作做好准备。苏志刚摄(人民图片网) 本文转自【人民网-图片频道】; ( vip.people.com.cn网 (0) Exp Te vip.people.com.cn 网 (0) pl f 1985 / 民图片 人民图片 vip.people.com.cn Vip vip.people.com.cn 网 8 / l 1 t 8 E Pople ...
自贡灯会亮灯了,四川喊你快到蜀里过年!丨川报早读
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-23 22:58
Group 1 - Sichuan province is launching over 2400 cultural and tourism activities for the upcoming Spring Festival, inviting tourists to experience the festive atmosphere [1] - The 32nd Zigong International Dinosaur Lantern Festival has officially kicked off the New Year cultural tourism activities in Sichuan [1] Group 2 - The China-Europe Railway Express (Chengdu-Chongqing) has maintained its position as the top national cross-province train service for five consecutive years, with over 5000 trains operated annually [6][8] - In the past five years, the Chengdu-Chongqing railway has launched over 26,000 trains, covering more than 50 routes and connecting over 130 cities across Eurasia [8] - The railway service has attracted over 200 major industrial projects, contributing to the formation of four trillion-yuan industrial clusters in the Chengdu-Chongqing region [6][8] Group 3 - The Chengdu International Railway Port is enhancing its hub functions and has established stable operations for the "Rongou Express" routes, providing efficient supply chain services for manufacturers [9] - The railway service is also innovating multi-modal transport networks and upgrading its operations, including regular operations of rail-sea intermodal trains [9]
中欧班列(成渝)实现“买全球、卖全球”
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-23 21:55
通道拓展与时效优化成为班列高质量发展的核心引擎。去年7月9日,成渝两地同步发运南通道速 达班列,经霍尔果斯口岸出境,跨越里海、黑海抵达土耳其,全程时效压缩至25天以内。与此同 时,成都国际铁路港持续强化枢纽功能,"蓉欧速达"中线与北线双向稳定运行,为TCL等制造企 业提供高效供应链服务;开行小金县苹果冷链、乐山茶叶等特色专列,助力川货走向全球市场。 成渝两地还以创新驱动推动多式联运网络与业态升级。成都国际铁路港做强铁海联运精品线 路,"蓉深"等铁海联运班列常态化开行,串联国内主要港口,构建起联通欧美及非洲的陆海联运 体系。在产业融合方面,成都国际铁路港围绕菜籽油、榴莲等重点品类打造运贸产一体化示范基 地,挂牌东南亚水果(榴莲)集散中心,同时落地医药冷链GSP项目、文化艺术品保税、"跨境电 商+低空物流"等全省首创业态,推动班列从物流通道向产业生态平台转型。 本报讯(四川日报全媒体记者 陈昊)记者1月23日从成都国际铁路港获悉,中欧班列运输协调委 员会最新公布的数据显示,中欧班列(成渝)2025年开行量超5000列。至此,这一全国首创的跨 省域班列品牌已连续5年保持全国开行量第一,成为高质量共建"一带一路"的标 ...
跨越山海阔步行
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-23 20:58
依托12306大数据,实时分析旅客需求变化情况,实施更加精准的售票策略,动态调整票额投放,兼顾 长途和短途旅客需求。推出旅客误购限时免费退票服务,新增60周岁及以上老年人电话购票受理服务; 2026届高校毕业生新增2次单程学生优惠票;扩大"轻装行"服务试点范围,旅客乘车出行大件行李将不 用随身携带;车票新增"雪""宠""静""兑""铺"等小字标识,分别意味着"雪具便利行""宠物托运""静音车 厢"等个性化服务……一项项举措,让发展的温度体现在每一张车票、每一次出行中。 (来源:团结报) 转自:团结报 □王欣雨 随着1月19日铁路春运首日火车票发售,为期40天的2026年铁路春运拉开帷幕。数据显示,本轮春运全 国铁路预计发送旅客5.39亿人次、同比增长5.0%。 春运作为年度最大规模人口迁徙,不仅是交通运输服务的"大考",更是民生保障的"试金石"。今年春节 假期长达9天,创下"史上最长春节假期"纪录,叠加消费活力持续释放,出行需求迎来集中爆发:某平 台数据显示,春节假期期间出行服务预订量同比增长超30%;也有数据显示,"反向春运"机票的预订量 增速明显,同比增长约35%。人流结构的多元、出行需求的攀升,让春运不 ...
加快建设28个重大项目 增加津兴城际进京车次
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-23 20:58
Core Viewpoint - The city aims to enhance its transportation system by focusing on development, public welfare, and safety, targeting a qualitative improvement and reasonable quantitative growth in transportation services [1]. Group 1: Infrastructure Development - The city plans to accelerate the construction of 28 major projects, including the Tianjin-Weifang High-speed Railway and the expansion of the Tianjin Port's 10,000-ton channel, to promote steady growth in road and waterway transportation [1]. - The integration of transportation in the Beijing-Tianjin-Hebei region will be emphasized, with initiatives to enhance commuting convenience and adjust transportation capacity based on demand [1]. Group 2: Port and Industry Integration - The strategy includes promoting the integration of ports, logistics, trade, and industry to establish a significant strategic support point for domestic and international dual circulation in northern China [1]. - The focus will be on enhancing port capabilities, implementing a "Port+" strategy, and fostering the development of industries near the port [1]. Group 3: Service Quality Improvement - The city will work on completing the construction of the Metro Line 8 and the Z4 Line's first phase to optimize public transportation supply and enhance service quality [2]. - Efforts will be made to reduce costs and improve efficiency in transportation logistics while deepening the integration of transportation and tourism [2].
旅客可预约取送行李实现“空手出行”
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-23 18:53
Core Viewpoint - The introduction of the "Light Travel" service by China Railway Chengdu Group aims to facilitate travel during the Spring Festival by allowing passengers to send their luggage to and from train stations, promoting a hands-free travel experience [1] Group 1: Service Overview - The "Light Travel" service is a luggage handling initiative that covers a 35-kilometer radius around Guiyang North and Guiyang stations [1] - Two service modes are available: "Door to Station" for departing passengers and "Station to Door" for arriving passengers [1] Group 2: Booking and Pricing - Passengers can book the service through the railway "12306" app, WeChat mini-program, or China Railway Express WeChat mini-program [1] - Pricing for the basic package is set at 68 yuan per item for "Door to Station" or "Station to Destination," while the direct package costs 98 yuan per item for "Door to Platform" or "Platform to Destination" [1] - The pricing may be adjusted based on market demand and operational costs in the future [1]
中欧班列(成渝)开行量连续五年领跑
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-23 18:53
创新驱动下的多式联运网络与业态升级成效显著。成都国际铁路港做强铁海联运精品线路,"蓉深"等铁 海联运班列常态化开行,串联钦州港、盐田港等国内主要港口,构建起联通欧美及非洲的陆海联运体 系。在产业融合方面,围绕菜籽油、铝锭、榴莲等重点品类打造运贸产一体化示范基地,挂牌东南亚水 果(榴莲)集散中心,同时落地医药冷链GSP项目、文化艺术品保税、"跨境电商+低空物流"等全省首 创业态,推动班列从物流通道向产业生态平台转型。 据悉,中欧班列(成渝)已吸引重大产业项目超200个,推动成渝地区形成电子信息、汽车制造等4个万 亿级产业集群。未来,成渝两地将持续深化跨境运输合作,优化境外枢纽布局,进一步拓展"铁路+"多 元服务场景,为亚欧大陆贸易便利化注入更强动能。 转自:成都日报锦观 中欧班列(成渝)开行量连续五年领跑 ...
2025年中欧班列(西安)运送货物总重达696万吨 同比增长23.7%
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-23 17:23
同时,首发"西安国际港—天津港"海铁联运班列,东向国际海铁联运班列全年开行165列。开行首趟中 欧班列(西安)跨波罗的海多式联运班列,进一步丰富、拓展班列多元通道,增强通道体系发展韧性。 此外,建成西安铁路口岸进境粮食指定监管场地扩建项目、"一带一路"公铁联运中心项目、国际港智能 化场站项目及关铁优化提升项目,西安国际港基础设施支撑能力不断增强。同时,推进西安国际港集团 与俄铁商业资产公司、阿塞拜疆国家铁路公司、吉尔吉斯斯坦铁路公司组建合资公司,阿铁、跨里海协 会办事处在西安落地,中欧班列(西安)国际朋友圈不断扩大。 王运动表示,下一步,将坚持稳中求进工作总基调,以中欧班列"高效运输、安全治理、多元通道、创 新发展"四大体系建设为引领,持续推动中欧班列(西安)"量"的合理增长和"质"的有效提升,加快中欧班 列经济圈建设,更好服务区域经济发展、服务共建"一带一路",为助力陕西西安打造内陆改革开放高地 贡献更大力量。(完) (文章来源:中国新闻网) 中新网西安1月23日电(梅镱泷陈奕如)"中欧班列(西安)2025年开行首次突破6000自然列,达到6037列, 同比增长21.1%;运送货物总重696万吨,同比增长2 ...