城市轨道交通
Search documents
深圳地铁16号线二期今起“试跑”
Nan Fang Du Shi Bao· 2025-08-01 02:57
Core Points - Shenzhen Metro Line 16 Phase II and Line 6 Branch Phase II are set to begin trial operation schedules, marking a significant step towards their planned opening within the year [1][2] - The trial operation schedule is crucial for testing the performance of facilities, system integration, and operational organization before the official opening [1] Group 1: Trial Operation Details - From August 1 to August 25, Shenzhen Metro Line 16 Phase II will conduct trial runs, with the existing section (Tianxin Station to Dayun Station) maintaining normal passenger service while the new section (Dayun Station to Yuanshan Xikeng Station) will operate without passengers [2] - From August 4 to August 28, Shenzhen Metro Line 6 Branch Phase II will also undergo trial runs, with the existing section (Shenlixuegong Station to Guangming Station) maintaining normal service while the new section (Guangming Station to Guangming City Station) will operate without passengers [2] Group 2: Schedule Adjustments - During the trial period, existing line services will not be significantly affected, but there will be minor adjustments to the last train times [3] - For Line 16, the last train from Dayun Station will be adjusted from 23:00 to 23:19, while the peak interval will remain at 4 minutes and 50 seconds [3] - For Line 6 Branch, the last train from Shenlixuegong Station will be adjusted to 23:25, and from Guangming Station to 23:12, with a consistent interval of 7 minutes and 30 seconds throughout the day [3] Group 3: Line Extensions and Benefits - Line 16 Phase II will extend approximately 9.46 kilometers with eight new stations, enhancing connectivity between Longgang Central City and Yuanshan area, promoting regional integration [3] - Line 6 Branch Phase II will extend approximately 4.95 kilometers with three new stations, significantly reducing travel time between Guangming District and Nanshan and Baoan Districts, improving transportation efficiency [3]
城市轨道交通TOD怎么建? 杭州向您征求意见
Mei Ri Shang Bao· 2025-08-01 02:26
Core Points - The Hangzhou Municipal Government is seeking public opinions on the "Implementation Guidelines for High-Quality Development of TOD Comprehensive Development" [1][2] - The guidelines emphasize high-standard planning, design, and construction for urban rail transit TOD projects [1] Group 1: Land Use Management - The draft specifies detailed regulations for the planning and management of TOD comprehensive development land [1] - It encourages high-intensity development while allowing adjustments to planning indicators for non-residential land after fulfilling relevant procedures [2] - The guidelines propose a reasonable determination of the base price for land transfer to attract more market participants [2] Group 2: Green Space and Housing - Green space management allows for a 10% overall balance within the TOD development area if certain conditions are met [1] - The guidelines promote the construction of affordable housing in well-located areas with good transportation conditions [1] Group 3: Development Management - The draft encourages integrated land transfer for vehicle bases and above-ground spaces [2] - It suggests that the municipal subway group and related state-owned enterprises utilize diversified financing methods, including asset securitization [2] - The public consultation period for feedback is from July 30 to August 29 [2]
武汉地铁虚拟换乘上线,市民通勤每月可省40多元
Chang Jiang Ri Bao· 2025-07-31 08:38
7月31日清晨6时,武汉地铁准时开班,虚拟换乘功能正式上线。市民乘客在武汉站、武昌站以及复兴路和紫阳湖等3组9座车站换乘 时,使用同一票/卡/码,30分钟内在关联站之间出站再进站,将连续计价,地铁出行更加便捷、实惠。 市民每月通勤节省40多元 虚拟换乘,是指乘客在特定车站出站后,在规定时间内前往关联车站进站,系统按照换乘标准进行计费,以保持行程的连续性。 31日8时40分,家住武东站附近的涂丽娜乘坐19号线,在武汉站西广场站刷码出站,此时她的手机界面显示"换乘中"字样,且此段行程 暂未扣费。 随后,她穿过武汉火车站大厅,步行约7分钟从5号线武汉站东广场站再次刷码进站,前往上班目的地红钢城站。出站后,手机显示扣 除5元车费。"我每天都在武汉站换乘,虚拟换乘上线后,原本分别计费的两趟车程合并成了一趟,节省了1块钱,一个月通勤可以节约40多 元。"涂丽娜对此赞不绝口。 长江日报记者看到,地铁车站张贴的线网图、票价图以及相关线路的线路图,均增设了虚拟换乘引导提示语,自动售票机地图界面采 用虚线连接虚拟换乘关联车站。 乘客如果使用乘车码,虚拟换乘出站时,手机码会显示"换乘中"。记者陶常宁 摄 目前,4号线武汉火车站、5 ...
万 科A: 关于深铁集团向公司提供不超过8.69亿元借款暨关联交易的公告
Zheng Quan Zhi Xing· 2025-07-30 16:36
万科企业股份有限公司 关于深铁集团向公司提供不超过 8.69 亿元借款暨关联交易的公告 证券代码:000002、299903 证券简称:万科 A、万科 H 代 铁集团向公司提供不超过8.69亿元借款的议案》,关联董事辛杰、黄力平、雷江 松对本次关联交易事项回避表决。本次关联交易事项已经公司第二十届董事会独 立董事专门会议第十一次会议审议通过。 大资产重组或重组上市,无需经过有关部门批准。 本公司及董事会全体成员保证公告内容真实、准确和完整,没有虚假记载、误导性 陈述或者重大遗漏。 一、关联交易概述 大股东深圳市地铁集团有限公司(以下简称"深铁集团")向公司再提供不超过 根据《深圳证券交易所股票上市规则》等相关规定,本次关联交易事项构成公司 应披露的关联交易。 注册资本:4,723,198.20万元人民币 公告编号:〈万〉2025-109 二、关联方的基本情况 公司名称:深圳市地铁集团有限公司 企业性质:有限责任公司(国有独资) 注册地址及主要办公地点:深圳市福田区莲花街道福中一路1016号地铁大厦 法定代表人:辛杰 经营范围:地铁、轻轨交通项目的建设经营、开发和综合利用;投资兴办实 业(具体项目另行申报);国 ...
《杭州市城市轨道交通TOD综合开发高质量发展实施细则》公开征求意见
news flash· 2025-07-30 09:34
Core Viewpoint - The Hangzhou Municipal Development and Reform Commission is soliciting public opinions on the "Implementation Guidelines for High-Quality Development of TOD Comprehensive Development in Hangzhou," emphasizing the integration of urban functions around transit stations and vehicle bases [1][2]. Group 1: Overview of TOD Comprehensive Development - TOD comprehensive development focuses on creating urban functional areas that integrate transportation, business, culture, education, and residential spaces centered around urban rail transit stations or vehicle bases [2][3]. - The guidelines aim to implement high-standard planning, design, and construction for TOD projects, aligning with national and provincial policies on urban public transport [2]. Group 2: Planning and Land Management - The planning area for TOD development is defined with a radius of approximately 500 meters for general stations and 800 meters for transfer and key stations, while vehicle base areas should include the base's land and an additional area at least twice its size [3][6]. - The guidelines categorize planning land into "overhead land" and "adjacent land," with specific definitions and planning requirements for each type [3][5]. Group 3: Development Management - A cross-departmental coordination mechanism will be established to integrate TOD development into the sustainable high-quality development agenda of Hangzhou's rail and urban transit [3][4]. - The guidelines encourage the participation of state-owned enterprises in TOD development and support projects that align with the city's key construction initiatives [13][18]. Group 4: Technical Regulations - The guidelines include technical regulations for land use, such as managing floor area ratios, green space ratios, and parking space requirements, promoting high-density development while ensuring compliance with relevant standards [7][8]. - Specific provisions for affordable housing and fire safety measures are outlined to ensure that TOD projects meet community needs and safety regulations [8][9]. Group 5: Implementation and Evaluation - The guidelines propose a three-year rolling plan for land supply for TOD development, with annual reviews to adapt to market conditions and urban functional needs [10][11]. - Regular evaluations of TOD projects will be conducted to assess development processes and outcomes, ensuring continuous improvement [19].
杭州:推动城市轨道交通TOD综合开发高起点规划、高标准设计、高品质建设
news flash· 2025-07-30 09:30
Core Viewpoint - Hangzhou is promoting high-quality development of urban rail transit through TOD (Transit-Oriented Development) comprehensive planning, emphasizing integrated urban functionality around transit stations [1] Group 1: TOD Development Principles - TOD comprehensive development focuses on creating urban functional areas that integrate transportation, business, culture, education, and residential sectors centered around transit stations or vehicle bases [1] - The planning area for TOD development is defined by a radius of approximately 500 meters from general stations and 800 meters from transfer and key stations [1] - Vehicle base areas are determined by including the vehicle base's land and an additional area at least twice the size of the base's land [1] Group 2: Location and Service Considerations - Vehicle bases should ideally be located in suburban areas with relatively mature urban support services and should include station setups [1]
直击台风“竹节草”:暴雨升级 上海28.3万人紧急转移安置
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-07-30 06:49
Group 1 - Typhoon "Zhu Jie Cao" has led to the issuance of an orange rainstorm warning in Shanghai, with over 280,000 people evacuated and more than 1,900 temporary shelters set up [1] - The temporary shelter at the Shanghai Pudong New Area has been equipped with medical stations and provides free meals and living supplies for the displaced individuals [1] - The police have deployed sufficient personnel to maintain order at the temporary shelters, ensuring 24-hour security [1] Group 2 - The typhoon has caused disruptions in Shanghai's urban operations, with the metro lines experiencing speed restrictions starting from 12:30 PM on July 30 [2] - A tsunami warning has been issued following an 8.8 magnitude earthquake off the eastern coast of Kamchatka, with expected tsunami waves reaching Shanghai between 7:09 PM and 10 PM [2] - The Shanghai Marine Monitoring and Forecasting Center anticipates a water level increase of 100 to 180 centimeters in the Yangtze River estuary and 0 to 30 centimeters in the northern Hangzhou Bay due to the combined effects of the tsunami and the typhoon [2]
受台风“竹叶草”影响 上海地铁部分路段限速运行
news flash· 2025-07-30 04:52
Core Viewpoint - The impact of Typhoon "Zhuyezao" has led to safety measures being implemented on Shanghai Metro lines, specifically limiting train speeds to ensure operational safety [1] Group 1 - Starting from July 30 at 12:30 PM, the Shanghai Metro Line 2 will operate at reduced speeds between Pudong Terminal 1 and 2 stations to Lingkong Road station [1] - Additionally, the elevated sections of Line 16 will also experience speed restrictions due to the adverse weather conditions [1]
壹探轨道|济南地铁4、8号线运营筹备进行时
Qi Lu Wan Bao· 2025-07-29 13:21
Core Viewpoint - The construction and operational preparations for Jinan Metro Line 4 and Line 8 are progressing smoothly, with a focus on ensuring safety and efficiency in the upcoming dual-line operation [1]. Group 1: Operational Preparations - Metro operation personnel have been gradually stationed at various stations of Line 4 and Line 8, conducting modular drills, site inspections, emergency drills, and business training to master safety points and rectify issues [5]. - The new electric trains for Line 4 and Line 8 have arrived in batches, with technical teams conducting static and dynamic testing on over 300 core components to ensure safety and stability for future operations [7]. - A comprehensive inspection of the track area has been conducted, covering 11 major items including drainage systems and cable trays, to ensure the safety of critical points such as tunnel walls and platform doors [9]. Group 2: Equipment and System Testing - Technicians are verifying the functionality of equipment at 58 substations and 3 newly built main substations for Line 4 and Line 8, collecting data from over 7,000 key points to ensure high-precision power supply for subsequent train testing [11]. - Full automatic operation scenario testing has commenced, utilizing a dual-track approach to simulate real operational environments and validate the stability and reliability of system interactions [14]. Group 3: Future Plans - The Jinan Metro will continue to refine its operational preparations for Line 4 and Line 8, focusing on personnel training, material reserves, regulatory documentation, equipment debugging, emergency drills, and trial runs to ensure timely and high-quality service for commuters [16].
北京地铁计划加开临客40余列 预备10万余件一次性雨衣
news flash· 2025-07-29 02:55
从北京地铁了解到,为做好今日降雨应对保障工作,地铁公司采取早高峰最大运力投放时长延长2小时 措施,计划加开临客40余列。地面及高架线路视降雨情况启动雨天行车组织预案,保障列车运行安全和 乘客出行安全。各车站加强出入口、通道、闸机、电扶梯等重点部位巡视及客流疏导工作。截至目前, 各车站共铺设防滑垫6700余块、摆放防滑提示牌3900余个,预备一次性雨衣10万余件。(央视新闻) ...