旅游服务

Search documents
旅途中转站,流量变“留量”(余音)
Ren Min Ri Bao· 2025-10-03 22:02
我国拥有全球规模最大的国内旅游市场和全球最大的高速公路网,深入融合创新、持续提质升级,我们 期待更多高速公路服务区变身为当地文化的大舞台、产业发展的新引擎、区域经济的助推器。 《 人民日报 》( 2025年10月04日 07 版) 从需求侧看,交通线变风景线,得益于人们出行结构的深度调整。近年来,公路自驾逐渐成为出行主 力,特别是重大节假日期间,高速公路小客车流量占总流量比例超过90%。在自驾火热的带动下,服务 区成为流量"新入口"。 从供给侧看,服务区抢抓公路自驾火热机遇、主动作为,变"加油站+卫生间+便利店"的传统模式为"服 务区+旅游"的发展新模式,将流量变为"留量"。 应该看到,服务区要变身景区入口或景区本身,有赖于持之以恒改造提升。作为高速公路沿线重要的服 务设施,服务品质提升才是服务公众出行的关键。 高速公路服务区面貌之变,背后是发展理念之变。近年来,我国综合交通运输体系不断完善,同时,消 费者对交通功能、公共服务和出行体验等提出更高要求,催生交旅融合新业态。 早在2017年,交通运输部等六部门联合印发《关于促进交通运输与旅游融合发展的若干意见》,提出结 合地方特色因地制宜在高速公路服务区增设休憩 ...
旅途中转站 流量变“留量”(余音)
Ren Min Ri Bao· 2025-10-03 21:47
高速公路服务区面貌之变,背后是发展理念之变。近年来,我国综合交通运输体系不断完善,同时,消 费者对交通功能、公共服务和出行体验等提出更高要求,催生交旅融合新业态。 我国拥有全球规模最大的国内旅游市场和全球最大的高速公路网,深入融合创新、持续提质升级,我们 期待更多高速公路服务区变身为当地文化的大舞台、产业发展的新引擎、区域经济的助推器。 早在2017年,交通运输部等六部门联合印发《关于促进交通运输与旅游融合发展的若干意见》,提出结 合地方特色因地制宜在高速公路服务区增设休憩娱乐、物流、票务、旅游信息和特色产品售卖等服务功 能,推动高速公路服务区向交通、生态、旅游、消费等复合功能型服务区转型升级。近年来,多个特色 服务区入选交旅融合示范案例,为交旅融合走向深入按下"快进键"。 (文章来源:人民日报) 从需求侧看,交通线变风景线,得益于人们出行结构的深度调整。近年来,公路自驾逐渐成为出行主 力,特别是重大节假日期间,高速公路小客车流量占总流量比例超过90%。在自驾火热的带动下,服务 区成为流量"新入口"。 从供给侧看,服务区抢抓公路自驾火热机遇、主动作为,变"加油站+卫生间+便利店"的传统模式为"服 务区+旅游" ...
入境游火爆 “China Travel”掀起新风潮
Zhong Guo Zheng Quan Bao· 2025-10-03 14:47
Group 1: Travel Trends - The most popular destinations for foreign tourists during the National Day holiday include Shanghai, Beijing, Guangzhou, Shenzhen, Chengdu, Chongqing, Hangzhou, Xiamen, Kunming, and Xi'an [1] - The top 10 countries with the highest increase in inbound tourists during the National Day holiday are Uzbekistan, Kazakhstan, Spain, Hungary, Saudi Arabia, Myanmar, South Korea, Canada, the UK, and Singapore [1] Group 2: Policy Benefits - The inbound tourism surge is supported by the continuous optimization of visa-free policies, including the extension of the transit visa-free period from 72 hours to 240 hours and the addition of 21 new entry-exit ports [2] - The range of visa-free countries has expanded, with new visa-free policies for ordinary passport holders from Brazil, Argentina, Chile, Peru, Uruguay, Saudi Arabia, Oman, Kuwait, Bahrain, and Russia introduced this year [2] - Local governments are enhancing their tourism offerings to attract international visitors, such as new activities in Hangzhou and the "Nanjing Inbound Tourism PASS Card" initiative [2] Group 3: Enhancing Visitor Experience - Various platforms are enhancing the experience for foreign tourists, with Alipay and Ant Group participating in a cross-border QR code gateway initiative to facilitate payments for international travelers [3] - Alipay supports 16 languages and offers a range of travel services beyond payments, including tax refunds, translation, transportation, hotel bookings, and more [4] - Ctrip is leveraging AI technology to improve hotel services for foreign tourists, addressing language barriers and enhancing the overall visitor experience [4] - The integration of visa, payment, consumption, product, and service improvements is leading to a new phase of rapid growth and high-quality development in China's inbound tourism [4]
台湾旅游需求不振 业界期盼陆客早日到来
Xin Hua Wang· 2025-10-03 12:28
香林服务区内,来自台中的导游阿宏听出记者的大陆口音,主动和记者聊了起来。他说,以前阿里山是 大陆游客必打卡的景点,平日都时不时能带包车的大陆游客来玩,"十一"长假更是排满了,自己还特意 注册微信号,便于和大陆游客联络。 "现在已经很久没有接待大陆游客了,生意比以前少了好几成,收入受到很大影响。估计今后越来越难 做,不知道该怎么办。"阿宏说。 新华社台北10月3日电 题:台湾旅游需求不振 业界期盼陆客早日到来 新华社记者周文其、齐湘辉 缭绕的云雾从山峰间飘过,湖面倒映出醉人的绿意,置身于阿里山,美景随处可见。以日出、云海、森 林、晚霞著称的阿里山,是台湾最知名的景点之一。 景色令人心旷神怡,但游客数量的减少却让旅游业者愁眉不展。阿里山森林游乐区2014年、2015年年入 园人次均突破270万人次,然而到去年已跌至不足90万人次,今年7月、8月入园人次比去年同期还要 低。 台湾观光专业学者指出,台湾旅游景气度不佳的一个重要原因是陆客锐减。旅游业者纷纷呼吁,期盼民 进党当局能开放陆客来台,提振市场需求,推动旅游产业复苏。 记者看到,观赏阿里山红桧巨木的巨木群栈道游客稀少,标志性的阿里山小火车上空空荡荡,往年要排 队 ...
杭州“轻松游”行李服务升级 游客实现“减负”出游
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-10-03 08:45
中新网杭州10月3日电(林波 孙琳茹)"我从南京到杭州旅游,选择了'轻松游'行李托运服务,整个过程非 常流畅、快速,超出了我的预期。"国庆假期期间,游客朱琳分享了她在杭州火车东站使用行李服务的 感受。 自正式运营以来,"轻松游"行李服务已迅速成长为杭州市旅游公共服务的一张新名片。 行李储存现场。 孙琳茹 摄 何为"轻松游"行李服务? 在以往的旅行途中,游客因为一下车就要去酒店放置行李而觉得游玩不便。又或者,游客在退房后,由 于要拖着行李游玩而感到格外麻烦。聚焦这些问题,该服务可为游客提供行李寄存、行李寄送、交通指 引、旅游咨询等服务,实现"游玩与行李分头行动"。 "我是利用短暂的探亲假出行,这个点对点的服务,直接为我们'变'出了半天的游玩时间,让我们能空 着手直接去西溪湿地,然后直接来高铁站取行李、乘车。"朱琳如是说。 目前,该服务网络已全面覆盖杭州东站、萧山国际机场、杭州西站等主要交通枢纽,并接入了杭州市区 内超过410家酒店,形成了高效、便捷的点对点双向服务闭环。 特别是通过专人专车的标准化配送,该服务真正实现了将旅客从沉重的行李负担中解放出来。 10月1日, 据"轻松游"(顺丰)行李服务营业员费慧介绍: ...
港股收评:缩量收跌,阿里巴巴和中芯国际逆势创新高
Ge Long Hui A P P· 2025-10-03 08:34
Group 1 - The Hong Kong stock market experienced a pullback after three consecutive days of gains, with the Hang Seng Index closing down by 0.54% [1] - The Hang Seng Technology Index fell by 0.9%, while the Hang Seng China Enterprises Index decreased by 0.68% [1] - Trading volume significantly shrank to HKD 134.78 billion [1] Group 2 - Among the constituents of the Hang Seng Index, notable declines were observed in CITIC Limited, China Resources Mixc Lifestyle, Longfor Group, Sands China, and WH Group, all dropping over 2% [1] - In the Hang Seng Technology Index, BYD Company, Kuaishou, and others saw declines exceeding 3%, while XPeng, Li Auto, and NIO fell over 2% [1] - Conversely, Alibaba and SMIC reached new highs despite the overall market downturn [1]
通讯|铁杆友谊和免签政策带动中国游客赴塞旅游热
Xin Hua She· 2025-10-03 07:20
巴尔干悦知旅地接社总经理杨晓亮说:"我们推出的'省心全包'团,'十一'期间共排20个团,成团率超 90%。"截至国庆节前夕,今年已接待超过180个来自中国的旅游团,约2600人次,平均每月接待超200 人。 国庆节当日,塞尔维亚泷鼎昇集团旗下餐厅、酒店人气火爆。记者在餐厅看到,午餐时段,不少中国游 客在排队等位。记者查询多个旅游应用程序,显示该集团酒店全部房型已订完。 泷鼎昇国际旅行社总经理沈夏天告诉记者,今年"十一"黄金周,面向中国游客的餐饮包厢、热门房型预 订率均明显高于平日。"叠加中塞自贸协定生效与直航航线拓展,我们判断该时段团队与散客将呈'双 高'特征。" 新华社贝尔格莱德10月3日电 通讯|铁杆友谊和免签政策带动中国游客赴塞旅游热 新华社记者张璇石中玉康逸 10月,塞尔维亚已进入深秋。在首都贝尔格莱德中国文化中心门前,两座纪念碑崭亮如新,鲜花锦簇。 几瓶已开封的酒、数张中国九三阅兵的照片、十几面五星红旗摆放在纪念碑四周,仿佛在诉说着中塞两 国人民的深厚情谊。 作为欧洲较早对中国游客实行免签政策的国家,塞尔维亚近年来见证了中国游客入境人数持续走高。免 签政策及两国之间的铁杆友谊让中国游客赴塞旅游热度不 ...
“中国游客赴韩文明旅游安全月”活动在首尔启动
人民网-国际频道 原创稿· 2025-10-03 03:30
人民网首尔10月1日电 (记者莽九晨)在韩国政府面向中国团体游客正式开始实行免签政策之际, 在中国驻韩国大使馆的支持下,由首尔中国文化中心具体指导,韩中文化旅游协会承办的"中国游客赴 韩文明旅游安全月"活动在首尔启动。 "文明旅游是展示国家形象的重要窗口,安全出行是游客顺利旅行的保障。希望通过本次活动,进 一步营造安全、有序、友好的旅游环境。"韩中文化旅游协会会长表示:"中国是韩国最大的旅游客源 国。通过举办'文明旅游安全月'活动,不仅是体现对中国游客的欢迎,更是推动中韩人员交往、促进民 心相通的重要契机。" 据悉,本次活动将持续一个月,韩国旅行业协会、新世界免税店、华人通讯、科耐卡公司、韩中文 旅、Navigation Tour等行业组织和企业通过向中国游客赠送旅游纪念品、提供消费优惠、开启全中文安 全协助等方式,努力为中国游客创造一个友好安全的旅游环境。主办方表示,未来将以此次活动为契 机,持续打造中韩文旅交流的新品牌与新模式。 本次活动旨在倡导文明、安全的旅游行为,进一步提升中国游客在韩旅行体验,促进中韩两国文化 与旅游领域的高质量交流与合作。活动主要包括:文明旅游宣传,通过机场、景区、酒店、免税店等多 ...
海南自贸港多个重点项目国庆假期加紧施工
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-10-03 01:51
Core Insights - The construction of key projects in Hainan Free Trade Port is accelerating during the National Day holiday, with continuous work to meet project deadlines [1][3][4] Group 1: Project Developments - The Biopharmaceutical Innovation Center in Haikou High-tech Zone is under construction with over 300 workers aiming to complete the main structure of nine buildings by the end of November [1] - The "Zhejiang-Qiong Cooperation Industrial Park" project in Hainan Old Town, covering a total area of 131,300 square meters, is progressing with multiple construction machines conducting ground clearing and geological surveys [3] - The first phase of the China Travel Service's Sun Moon Bay Station project is nearing completion, featuring the country's first super artificial surfing pool, which will enhance tourism offerings in Hainan [4]
免签“朋友圈”扩大 “中国游”持续火爆
Yang Shi Xin Wen Ke Hu Duan· 2025-10-03 01:49
近年来,随着不断推进高水平对外开放,我国的免签"朋友圈"不断扩充,过境免签政策与区域性免签、单方面免签、互免签证等政策互相协调、梯次互补, 让"China Travel"持续火爆。 今年2月,东盟国家旅游团入境西双版纳144小时免签政策正式生效。新政策刺激下,西双版纳半年多内迎来了近百个东盟国家旅游团。 他们都喜欢哪些风景?体验什么项目?一起跟随记者的镜头来了解。 一名叫坎洪的游客来自老挝南部地区。他告诉记者,这已经是他第四次来中国,之前去过北京、上海、重庆等大城市旅游。尽管听说西双版纳的风景很美, 还和老挝山水相连,但一直没有机会来。 老挝旅游团游客 坎洪:我们很想来,但是原来签证办理比较麻烦,现在有东盟国家旅游团入境西双版纳的免签政策,签证程序简单。这次就和亲戚朋友一 起组团过来了。我一直以为出远门坐飞机是最方便的,现在发现坐中老铁路过来,也很方便,舒适又安全。 老挝旅游团游客 坎洪:和大城市相比,我更喜欢这边的民族风情。这些是我记忆里小时候见过的风景,在老挝已经很久没见过。来这里就和回到以前自己 的家一样。这里传统房屋保护得很好,现代建筑很有民族风格,传统和现代融合得很好。 4天的行程里,他们看过了西双 ...