Workflow
航空客舱服务
icon
Search documents
风雪跨年路 温情伴归途 东航西北跨年暖心服务
中国民航网 通讯员聂莉、任敏、王艳妮 报道:2025年岁末,一场暴雪突袭古都西安,跨年出行的旅客 受阻于途。面对极端天气的严峻考验,东航西北分公司迎难而上,以专业处置应对突发状况,用暖心服 务消融旅客焦虑,在万米高空的风雪之路上,书写下守护归途的温情篇章。 临危速应 专业守护生命防线 双向奔赴 一纸认可凝聚前行力量 2025年12月31日,MU2302航班(西安—银川)上一名中年女性旅客突发呼吸不畅、腿脚麻木症状,乘 务长发现后第一时间安排乘务员取来氧气瓶供氧,并指派专人全程陪护、密切监测。在旅客提出终止行 程后,乘务长迅速协调相关部门,无缝衔接下机与急救事宜,确保旅客得到及时专业的照料。 从旅客手写的感谢信,到一张张传递暖意的贺卡,这些来自天南海北的肯定,成为东航西北乘务组砥砺 前行的不竭动力。未来,东航西北公司将继续秉持真情服务初心,把每一次服务经验转化为提升品质的 实践,用责任与担当为广大旅客保驾护航,让每一段旅途都充满安心与温暖。(编辑:许浩存 校对: 陈虹莹 审核:韩磊) 2026年1月3日,MU750航班(悉尼—武汉)落地前90分钟,头等舱旅客朱女士因过度疲劳引发心脏不 适、胸闷心悸等症状。客舱经 ...
长龙航空客舱部举办职业风采展演 绘就云端服务新图景
科技与文化的深度融合成为本次展演的一大特色。活动现场,借助AI(人工智能)技术构建的未来客 舱服务智能图景,直观呈现了长龙航空客舱部紧跟公司数字化转型步伐、探索前沿服务模式的积极姿 态;而以茶、咖啡、美酒为载体的特色文化展示,将非遗传承与现代客舱服务完美衔接,为现场观众带 来了一场跨越古今的文化沉浸体验,尽显长龙航空服务的文化厚度。 长龙航空客舱部员工各展所长,通过精彩的才艺表演,充分展现了队伍充满活力与创造力的精神面貌, 深刻诠释了"敬业、协作、创新、奉献"的长龙航空客舱精神。 展演尾声,一批在服务创新、团队建设中表现突出的个人与集体登台领奖。此次表彰既是对过往辛勤付 出的肯定,更是对未来再创佳绩的期许。未来,长龙航空客舱部将以精湛卓越的专业能力为羽翼,以温 暖贴心的服务体验为清风,持续为每一位旅客的平安出行保驾护航,让每一次高空旅程都成为温馨美好 的回忆,为公司高质量发展注入强劲动力。(编辑:张彤 校对:张薇 审核:程凌) 《中国民航报》、中国民航网 记者李佳为 通讯员王净 报道:近日,长龙航空客舱部"云端答卷·心耀星 河"职业风采展演活动圆满落幕,全方位展现了长龙航空客舱队伍的专业素养、人文情怀和昂扬风 ...
航司招聘“空嫂”引热议:是时候撕掉刻板标签了
Xin Lang Cai Jing· 2025-10-28 09:45
Group 1 - Spring Airlines has initiated a recruitment campaign specifically targeting married women, referred to as "空嫂" (Air Sisters), which has sparked significant public interest [1] - The recruitment criteria have been notably relaxed, allowing applicants up to 40 years old, contrasting with the traditional age limit of 18-25 years, which often excluded experienced married women [1] - The stereotype that flight attendants must be young and unmarried is being challenged, as evidenced by the presence of older flight attendants in international airlines [1] Group 2 - Recent changes in the industry, such as Shandong Airlines allowing female crew members to choose between skirts or pants and wear flat shoes, reflect a shift towards more practical and humane management practices [2] - The Civil Aviation Administration of China has mandated that cabin crew should not wear high heels during flights, further breaking down outdated dress codes [2] - The recruitment of "空嫂" indicates a more rational approach to hiring in the flight attendant industry, focusing on professional capabilities rather than irrelevant factors like age and marital status [3]
马上评|从“空姐”到“空嫂”,让空乘回归职业本身
Xin Lang Cai Jing· 2025-10-28 06:51
Core Viewpoint - The recent recruitment of "air sisters" by Spring Airlines, targeting married women, challenges traditional stereotypes in the airline industry regarding the age and marital status of flight attendants [1][2][3] Group 1: Recruitment Changes - Spring Airlines has launched a recruitment campaign specifically for married women, expanding the age limit to 40 years, which contrasts with the typical age requirement of 18-25 years in most airlines [1] - The recruitment of "air sisters" is notable as it is rare in the industry, which has historically favored younger, unmarried women [1][2] Group 2: Breaking Stereotypes - There is a growing trend in the industry to break stereotypes, as evidenced by Shandong Airlines allowing female crew members to choose between skirts or pants and wear flat shoes instead of high heels [2] - The Civil Aviation Administration of China has also mandated that cabin crew should not wear high heels during flights, further promoting a more practical and humanized approach to uniform regulations [2] Group 3: Professional Capabilities - The recruitment of "air sisters" highlights the recognition of the strengths that married women bring to the role, such as strong interpersonal skills and the ability to handle emergencies [2] - Data shows that 74% of the current "air sisters" at Spring Airlines have been promoted to management positions, indicating their capability to excel in the profession [2] Group 4: Industry Rationalization - The trend towards hiring "air sisters" reflects a more rational approach to staffing in the airline industry, focusing on professional qualifications rather than irrelevant factors like age and marital status [3] - The industry is moving towards a model that values diverse backgrounds and experiences, allowing for a more inclusive workforce [3]
春秋航空回应“招已婚已育空嫂”:十多年前曾招过,88位空嫂中74%已晋升管理岗
Hang Zhou Ri Bao· 2025-10-27 15:25
Core Points - Spring Airlines has launched a special recruitment initiative for married and parenting female flight attendants, allowing applicants up to 40 years old with a minimum education of a full-time bachelor's degree [1][3] - The recruitment aims to break the traditional youth-centric hiring practices in the aviation industry and provide more employment opportunities [1][3] Group 1: Recruitment Details - The recruitment for "空嫂" (female flight attendants) is currently in the resume submission phase, with no data statistics available yet [3] - This is not the first time Spring Airlines has recruited married and parenting flight attendants; previous initiatives occurred in 2010 and 2013, resulting in 74% of the 88 hired "空嫂" advancing to management positions [3] Group 2: Advantages of "空嫂" - The presence of married and parenting flight attendants is seen as beneficial, particularly in providing a sense of familiarity and comfort to family travelers, especially those with infants [3] - The life experience of "空嫂" contributes to their ability to handle emergencies calmly and enhances team cohesion within the cabin crew [3] Group 3: Recruitment Goals and Future Plans - The recruitment is part of a broader strategy to meet the growing talent demand due to the continuous growth of Western route operations [4] - Spring Airlines aims to recruit 30 to 60 "空嫂" and plans to start training in early 2026, thereby preparing talent for its Lanzhou base and Shanghai headquarters [4] - The initiative also seeks to challenge traditional age barriers in flight attendant recruitment, opening new career development opportunities for married and parenting women [4]
国庆民航客流创新高 南航客舱服务添暖意
Jing Ji Wang· 2025-10-10 09:11
Group 1 - The national civil aviation market experienced significant growth during the National Day and Mid-Autumn Festival holiday from October 1 to 8, 2025, with a total of 19.138 million passengers transported, averaging 2.392 million passengers per day, and a peak of 2.475 million passengers on October 1, surpassing historical records for the holiday [1] - China Southern Airlines' Beijing branch enhanced passenger experience through themed flight activities on specific routes, integrating festive elements into cabin services and creating an enjoyable atmosphere for travelers [1] - The cabin crew designed interactive segments focusing on cultural and tourism knowledge, promoting traditional Chinese culture during flights, thereby enriching the travel experience and breaking the monotony of long journeys [1] Group 2 - The civil aviation industry is shifting from merely facilitating travel to enhancing the quality of the travel experience, with plans to continuously integrate regional culture and service innovation in future flights [2]