Workflow
澜湄合作
icon
Search documents
云南与132个国家(地区)建立跨境人民币结算渠道
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-09-29 18:34
云南地处中国西南,与缅甸、老挝、越南接壤,毗邻南亚东南亚,与周边各国经贸往来密切。 其间,云南国际大通道加速形成。中越、中老、中缅国际大通道高速公路国内段全部建成,"八出省五 出境"铁路通道不断延伸。中缅油气管道全线平稳运行,建成14条跨境电力联网通道。 云南省商务厅党组成员、副厅长马俊表示,"十四五"以来,云南口岸通道能力提升取得重要突破。全省 口岸数量增至28个。口岸货运通关能力由2021年的3800万吨提升至8000万吨,口岸建设发展进入"快车 道"。 "十四五"以来,云南持续加强与周边国家和地区的政策沟通、设施联通、贸易畅通、资金融通和民心相 通,不断拓展对外开放的广度和深度,国际区域合作持续深化,多项工作取得新进展。 云南省发展和改革委员会党组成员、副主任程坤介绍,"十四五"以来,通过主动服务和融入澜湄合作和 大湄公河次区域经济合作,云南与9个国家建立12对多双边合作机制,实现对湄公河国家双边合作机制 全覆盖。与39个国家缔结118对国际友城,其中与南亚东南亚国家共建友城59对。 中新网昆明9月29日电(时文枝李临艳)29日,记者从云南省高质量完成"十四五"规划系列新闻发布会·面 向南亚东南亚辐射中 ...
汇聚力量促合作 2025澜湄国家青年企业家交流营在丽江举办
Xin Hua Wang· 2025-09-27 09:07
据了解,澜湄合作十年来已成为地区合作的"金色平台"。丽江市将以独特的品牌、市场与区位优势,为青年企业家提供优 质营商环境,支持青年在创新探索、务实合作和友谊桥梁搭建中实现梦想。 开幕式上,"澜湄国家青年企业家项目合作数据库及合作工作坊"正式启动。该平台以赋能区域青年企业家协同发展为目 标,构建线上线下协同机制,线上数据库整合各国企业家资源、需求等信息实现精准"信息匹配",线下工作坊通过研讨、路演 等活动搭建面对面交流桥梁,将提供从需求对接、合作洽谈至项目落地的全流程服务,打通关键堵点,为澜湄青年企业家打造 常态化、机制化的交流合作载体。 主题研讨现场(9月26日摄)。 活动期间,各国代表围绕"创新·区域经济增长新机遇""升级·传统产业转型新路径""共生·深化合作、互利共赢"三大议题展开 深入研讨。此外,本次交流营设置了产业推介、澜湄国家青年企业家合作工作坊洽谈会等,并组织与会青年企业家前往丽江现 代花卉产业园、丽江古城博物院(木府)现场考察。(完) 2025澜湄国家青年企业家交流营现场(9月26日摄)。 9月26日至27日,以"青春澜湄 智创未来"为主题的2025澜湄国家青年企业家交流营在云南省丽江市举行,活 ...
丽江向澜湄国家青年企业家发出合作邀请 五大领域商机可期
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-09-27 08:51
Core Viewpoint - Lijiang is actively promoting investment opportunities to young entrepreneurs from the Lancang-Mekong countries, focusing on five key areas: investment policies, foreign trade facilitation, highland特色 agriculture, green industry, and cultural tourism [1][2] Group 1: Investment Opportunities - Lijiang introduced its investment policies and cooperation opportunities to over 80 young entrepreneurs from six Lancang-Mekong countries during the 2025 Lancang-Mekong Youth Entrepreneurs Exchange Camp [1] - The city has achieved a total foreign trade import and export value of 1.098 billion RMB from 2021 to 2024, with significant exports of local products like porcelain tableware, dried mushrooms, and mangoes to Southeast Asian countries [1][2] Group 2: Trade and Economic Cooperation - Lijiang's trade with Lancang-Mekong countries has been increasing, with Vietnam and Myanmar identified as the most important trade partners in Southeast Asia [1] - The city has seen the establishment of 96 new foreign-funded enterprises since 2021, with a contracted foreign investment of 530 million USD [2] Group 3: Infrastructure and Connectivity - Improved transportation connectivity, including the completion of international flight routes to Bangkok and Hanoi, has facilitated trade and travel between Lijiang and Southeast Asian countries [1] - The implementation of the 240-hour visa-free transit policy and the opening of the China-Laos Railway have further enhanced economic cooperation [1] Group 4: Agricultural Development - Lijiang's agricultural sector is actively participating in events like the Lancang-Mekong Fruit Procurement Festival to promote high-quality local products in Southeast Asian markets [2] - The city aims to enhance the utilization rate of free trade agreements, including RCEP and the China-ASEAN Free Trade Agreement, to improve its business environment [2]
青春华章|河海大学以水为“媒” 织密中外水利能源合作网
Sou Hu Cai Jing· 2025-09-24 12:55
国际在线报道(记者 王雨晴):澜沧江—湄公河合作(以下简称"澜湄合作")是中国、柬埔寨、老挝、缅甸、泰国、越南共同发起和建设的新型次区域合 作机制。近年来,教育交流已成为澜湄合作的重要组成部分。 2022年,河海大学成立澜沧江—湄公河学院(简称澜湄学院),每年面向澜湄流域国家招收60名留学生,并与当地高校开展广泛合作,有效推动了中国与其 他五国在水利、环境、能源、农业等关键领域的深度交流与紧密融合。 在河海大学,越来越多澜湄流域国家的"弄潮儿"正带着梦想而来,带着使命而学。来自老挝的王坻就读于环境学院给排水科学与工程专业。他表示,自己对 水资源净化处理和提高水资源利用率等议题很感兴趣,希望在这所大学里成长为一名出色的水利工程师。"未来回到家乡后,我希望能把学到的知识应用到 实际中,解决水资源利用方面的问题。" 同样来自老挝的郑小乔,目前是公共管理学院社会学专业的大四学生。她一直关注着教育、移民及工程建设等社会议题。"我选择社会学,是希望找到这些 问题背后的答案,将来能为移民安置和社会治理贡献力量,帮助老挝更好地解决发展中的难题。"她还坦言,她的家乡就在距离湄公河畔只有两公里的地 方,中国的快速发展令她深受触动 ...
侨银股份和正大集团签订合作协议
Core Viewpoint - Qiaoyin Co., Ltd. has signed a strategic cooperation agreement with Charoen Pokphand Group in Bangkok, focusing on environmental sustainability in the Mekong River region [1][2] Group 1: Strategic Cooperation - The agreement aims to explore environmental governance, restoration, and sustainable management in the Mekong River basin, utilizing smart monitoring technology and pollution control solutions [1] - This collaboration aligns with the Lancang-Mekong cooperation mechanism, promoting regional environmental protection [1] Group 2: Technological Innovation - Qiaoyin Co., Ltd. will collaborate with leading global technology companies such as Huawei, IBM, Yushu Technology, and Galaxy Aerospace in various fields [1] Group 3: Company Background - Charoen Pokphand Group, founded in 1921, operates in over 100 countries with more than 460,000 employees and is projected to achieve global sales of $102.2 billion in 2024 [1] - Qiaoyin Co., Ltd. is the first A-share listed urban public utility service company in China, with a comprehensive service system and AI-enabled management capabilities covering over 100 cities nationwide [1]
中柬签署2025年度澜湄合作专项基金项目协议
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-09-17 09:07
汪文斌表示,中柬两国是携手发展的同路人,也是澜湄合作的领头雁。站在新的起点上,中方愿同包括 柬埔寨在内的湄公河国家进一步加强团结协作,打造更多精品项目,拓展数字经济、人工智能等领域合 作,共同开启澜湄合作下一个黄金10年,携手迈向澜湄国家命运共同体。 布拉索昆高度评价澜湄合作专项基金为促进地区一体化和可持续发展所作的重大贡献。他表示,柬方通 过执行一系列澜湄合作专项基金项目,切切实实支持了当地民生改善、减贫事业以及各方面发展。柬中 双方共同签署的2025年度项目将进一步为柬埔寨经济社会发展提供新动力。(完) 中柬签署2025年度澜湄合作专项基金项目协议 中新社金边9月17日电 (记者 杨强)2025年度澜湄合作专项基金柬埔寨项目协议签署仪式当地时间17日在 金边举行,中国驻柬埔寨大使汪文斌、柬副首相兼外交与国际合作部大臣布拉索昆,以及柬埔寨澜湄合 作项目执行机构代表共同出席。 迄今为止,中方共通过澜湄合作专项基金支持柬方开展108个项目,覆盖减贫、扫雷、教育、热带病防 治等诸多领域,惠及柬埔寨10余个省份数十万民众。此次双方签署的11个合作项目涵盖崩密列文化遗产 保护、澜湄和平之舟、女性企业家赋能等新老品牌, ...
东西问丨郭延军:澜湄合作十年,打造全球区域合作“金色标杆”
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-08-22 12:42
Core Viewpoint - Lancang-Mekong Cooperation (LMC) has established itself as a "golden benchmark" for global regional cooperation over the past decade, emphasizing inclusivity and equal consultation among the six member countries [3][6]. Mechanism Development - The LMC has developed a multi-layered cooperation framework, including leaders' meetings, foreign ministers' meetings, and specialized cooperation centers in areas such as water resources and environmental protection [5][6]. - Trade between China and the five Mekong countries has surged from a low starting point to $437 billion in 2024, marking a 125% increase since the mechanism's inception [6]. Economic Connectivity - The China-Laos Railway has facilitated the transport of over 50 million tons of goods in three years, expanding the variety of transported products from over 500 to 3,000 [6]. - The establishment of "smart ports" in Yunnan has exemplified the integration of hard and soft connectivity within the LMC framework [6]. Social and Cultural Exchange - The number of Chinese tourists visiting Vietnam increased by 77.8% in the first two months of 2025, highlighting the growth in people-to-people exchanges [8]. - The LMC has successfully implemented joint law enforcement mechanisms to combat cross-border crimes, enhancing regional security [8]. Water Resource Management - The LMC has established a multi-level policy coordination mechanism for cross-border water resource management, including the creation of a five-year action plan for water resource cooperation [9][10]. - Since 2020, China has provided hydrological data to Mekong countries, aiding in flood and drought management [9]. Biodiversity and Environmental Protection - The LMC has signed a strategic framework for environmental cooperation, focusing on biodiversity protection and combating illegal wildlife trade [10]. - Joint initiatives have led to the establishment of protected areas and the release of over 4.2 million native fish into the Mekong River to restore aquatic resources [10]. Cultural Integration - The LMC promotes cultural exchanges that transition from spontaneous interactions to systematic collaboration, enhancing mutual understanding among member countries [12]. - Cross-border religious activities and shared cultural elements among ethnic groups have fostered a unique cultural landscape in the region [12]. Governance Innovation - The LMC distinguishes itself from other transnational river governance models by emphasizing voluntary participation and equal consultation among member states [17]. - The mechanism integrates economic, social, and cultural governance, creating a comprehensive governance system that focuses on value creation through cooperation [17].
澜沧江-湄公河合作第十次外长会在云南举行
Xin Hua She· 2025-08-15 10:34
新华社昆明8月15日电(记者董雪、彭奕凯)澜沧江-湄公河合作第十次外长会15日在云南安宁举行。 中共中央政治局委员、外交部长王毅和泰国外长玛里共同主持会议,柬埔寨副首相兼外交大臣布拉索 昆、老挝外长通沙万、缅甸外长丹穗、越南副总理兼外长裴青山出席。 王毅说,10年来,六国认真落实领导人重要共识,澜湄合作迈入全面发展快车道,成为区域最具活力和 发展潜力的合作机制。站在新的起点上,各方要致力于打造团结合作、开放共赢、绿色创新、和平安宁 的"澜湄合作2.0版",共同开启澜湄合作新的黄金10年,加快构建面向和平与繁荣的澜湄国家命运共同 体。 王毅提出四点建议:加强顶层设计,把稳机制发展"方向盘";坚持创新发展,挂上务实合作"加速挡"; 深化执法合作,系牢和谐稳定"安全带";密切人文交流,添加睦邻友好"助推剂"。 与会各方高度评价澜湄合作10年成就,赞赏中方重要引领作用。各方一致认为,面对复杂严峻的国际形 势,要密切各领域合作,坚守多边主义,维护自由贸易,打击跨境犯罪,共同应对挑战,维护地区和平 稳定繁荣。 会议发布《澜湄合作五年行动计划(2023-2027)2024年度落实进展报告》《2025年度澜湄合作专项基 金支 ...
王毅分别会见来华出席澜湄合作第十次外长会的五国外长
Xin Hua Wang· 2025-08-14 17:49
Group 1 - The meeting between Wang Yi and foreign ministers from Thailand, Cambodia, Myanmar, Laos, and Vietnam emphasizes the importance of regional cooperation and the construction of a community with a shared future [1][2][3] - Wang Yi expressed China's willingness to deepen cooperation with Thailand, highlighting the significance of the "China-Thailand Community of Common Destiny" and the role of both countries as co-chairs in ensuring the success of the Mekong Cooperation meeting [1] - The discussions with Cambodia focused on enhancing bilateral relations and combating cross-border crime, with both sides expressing a commitment to a comprehensive partnership [1][2] Group 2 - In the meeting with Myanmar, Wang Yi highlighted the 75th anniversary of diplomatic relations as an opportunity to deepen cooperation and support Myanmar's development path that aligns with its national conditions [2] - The dialogue with Laos centered on upgrading the China-Laos railway and encouraging Chinese investment in Laos, while also promoting a shared vision against economic coercion [2] - Wang Yi's meeting with Vietnam aimed at reinforcing strategic communication and mutual support in multilateral platforms, with a focus on maintaining free trade rules and international trade systems [3]
王毅:中方支持泰柬双方加强对话协商,重建互信,重归于好
Xin Jing Bao· 2025-08-14 08:58
Group 1 - The meeting between Wang Yi and Thai Foreign Minister Don Pramudwinai marks the 50th anniversary of China-Thailand diplomatic relations, emphasizing the deepening friendship and cooperation between the two nations [3] - China expresses willingness to enhance bilateral strategic cooperation and promote the construction of a China-Thailand community of shared future, aiming for new achievements in regional peace and stability [3] - Both sides agree to accelerate the construction of the China-Thailand railway and encourage more enterprises to invest in Thailand, focusing on green development, digital economy, and artificial intelligence [3] Group 2 - The Mekong-Lancang Cooperation is highlighted as a successful sub-regional cooperation mechanism, entering its tenth year and poised for further development under China's strategic guidance [5] - Thailand values the Mekong-Lancang Cooperation and believes it will contribute significantly to regional prosperity and stability [5] - Discussions also included the situation at the Thailand-Cambodia border, with China supporting dialogue and cooperation to rebuild trust between the two countries [5]