Workflow
入境游
icon
Search documents
深圳入境游客流高位运行 多元活动吸引国际游客
Sou Hu Cai Jing· 2026-01-01 15:00
(央视财经《经济信息联播》)今天(1月1日)是新年第一天,也是元旦假期第一天,各地文旅活动丰富多彩,消费活力四射。在深圳,各口岸迎来入境客 流高峰,大批港澳及国际旅客入境,体验深圳丰富多彩的新年文旅活动。 深圳边检总站罗湖边检站执勤八队副队长 边娜:今天罗湖口岸的入境客流高峰从8点一直持续到20点,元旦期间,罗湖口岸日均客流将达24万人次。 在西九龙站口岸,红色的"马年吉祥"主题装饰格外醒目。作为广深港高铁的枢纽,西九龙站口岸也迎来了出入境双向客流高峰。据预测,假日期间西九龙站 口岸日均出入境人数约10万人次。 早上8点,大批旅客经罗湖口岸入境深圳,开启假期观光、购物行程。 总台央视记者 宋华:深圳的节日大道锣鼓喧天、人头攒动,巡游活动现场既有各种形态的大型充气玩偶,也有像英歌舞这样的粤港澳大湾区非遗元素,更 值得一提的是,在沿途的六大商圈也同步推出消费优惠活动,让市民和游客能够享受"巡游+购物"的一站式乐趣。 在线旅游平台数据显示,"China Travel"中国旅游仍在升温,今年,更多外国游客选择来中国迎接新年。元旦首日,入境游机票量同比增两成。其中,深圳 位于最受欢迎入境游目的地城市第五位。 丰富多彩的 ...
携程发布《2025中国入境游年度报告》:免签国家订单增幅达153% “深度中国游”开启黄金时代
12月31日,携程发布《2025中国入境游年度报告》(以下简称"报告"),数据显示,2025年前三季度入境游预订已经实现了100%的增长,来自免签国家的 订单增幅平均高达153%。这一系列数据不仅标志着行业全面复苏,更显示出中国正加速向"十五五"规划建议中提出的"旅游强国"目标迈进。 此外,报告基于携程平台数据,进一步洞察了入境游客的行为偏好。地理距离成为影响停留时长的核心变量,亚洲等临近客源地的游客多以4-7天的中短途 旅行为主,而来自大洋洲等南半球的旅客则更倾向于7天以上的深度游。 气候、特定国际长假、国际大型会展和演出赛事等,是决定何时来华的关键。春季(4月)与秋季(10月)是海外游客最偏爱的到访窗口,其中10月更是各 大热门客源国的入境高峰。在行程规划上,"提前囤货"特征明显,亚洲、欧洲及澳新地区的游客普遍习惯提前半个月以上预订入境行程。 从"打卡地标"到"极致体验" 海外游客来中国玩什么?去什么城市玩?2025年的答案更加多元和深入。报告揭示了目的地"下沉"和"半径扩大"的新趋势。除了北京、上海、广州等传统门 户城市外,海外游客开始深入中国内陆,寻找独特的文化体验。 在宏观大盘强劲复苏的背景下,作为 ...
超828万人次 前11个月上海接待入境游客同比增近四成 入境游市场重回高速增长轨道
Jie Fang Ri Bao· 2025-12-31 01:47
Core Insights - Shanghai's inbound tourism market is experiencing rapid growth, with a total of 8.2824 million inbound tourists from January to November, representing a year-on-year increase of 38.84%. The total number of inbound tourists for the year is expected to surpass the peak of 2019 [1] Group 1: Tourism Experience - Shanghai offers a diverse culinary experience, featuring local dishes and international cuisines, allowing tourists to enjoy a rich and varied food culture [1] - The city provides a wide range of accommodation options, from luxury hotels to budget-friendly choices, enhanced by technology such as AI translation devices to assist international visitors [1] Group 2: Transportation Advantages - Shanghai's transportation infrastructure includes two major international airports and a comprehensive city transport network, making it easy for international tourists to navigate the city [2] - Unique transportation experiences, such as the magnetic levitation train and double-decker sightseeing buses, contribute to the overall urban tourism experience [2] Group 3: Shopping and Entertainment - The commercial appeal of Shanghai attracts international tourists, with popular shopping areas and services tailored to foreign visitors, such as Korean language support in local supermarkets [3] - The city's vibrant entertainment scene, including concerts, theater performances, and cultural exhibitions, enriches the travel experience and showcases China's cultural heritage [3]
首都机场今年旅客量预计达到7000万人次
Bei Jing Shang Bao· 2025-12-26 06:36
北京商报讯(记者 关子辰 牛清妍)12月26日,首都机场举办航旅嘉年华活动。北京商报记者从活动上获悉,首都机场今年的旅客量预计达到7000万人次, 航班量43万架次。 发布会上,北京市文旅局以及黑龙江机场、吉林机场、河北机场的推介官分别介绍了当地冰雪旅游资源及线路,国航向观众推介了"国航+"产品。 此外,首都机场与中旅旅行即将于新年后在3号航站楼国际到达区域共建入境游服务柜台,整合酒店预订、旅游用车、入境游产品预订等核心功能,为国际 中转及入境旅客提供全面优质的服务。 本次首都机场航旅嘉年华以"冰雪游"和"入境游"为主题。12月26日至28日,首都机场集团成员单位、首都机场驻场中外航空公司、在线商旅平台等近40家单 位联合推出了航旅市集,旅客可参与盲盒抽奖、打卡集章以及"豆汁挑战赛"等活动。 截至目前,首都机场航线网络已经覆盖57个国家的225个航点,其中国际及地区航点97个,洲际航点已增加至52个位列全国第一。首都机场联合航空公司开 通或加频马累、奥斯陆、金边、莫斯科等多条国际航线。 首都机场新升级"中转助手"和"入境助手"服务团队,为中转旅客提供"登机口到登机口"一对一陪同服务,为入境旅客提供现场引导与咨 ...
入境游,湖南是“目的地”还是“中转站”?真相来了
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-21 05:42
Core Viewpoint - The implementation of the 240-hour transit visa exemption policy in Hunan has seen limited uptake, with only 4,000 foreign visitors utilizing it in a year, despite a total of 824,000 foreign entries and exits in the province, highlighting a mismatch between policy design and traveler behavior [1][3][5]. Group 1: Policy Overview - The 240-hour transit visa exemption policy was fully implemented on December 17, 2022, allowing foreign travelers to stay for up to 240 hours and adding 21 ports for entry and exit, later increasing to 26 [1][10]. - In Hunan, over 4,000 foreign visitors have benefited from this policy, with 3,800 at Changsha and 150 at Zhangjiajie, which is significantly higher than the total over the previous nine years under the 72-hour policy [1][3]. Group 2: Visitor Behavior and Policy Utilization - The low utilization of the transit visa exemption is attributed to its design for transit travelers, requiring a connecting ticket to a third country, which does not align with the travel patterns of most tourists who visit Hunan for leisure [3][5]. - For instance, during the May Day holiday, 95.6% of the 15,000 foreign visitors at Hunan ports utilized single-entry or mutual visa exemption policies rather than the transit exemption [5]. Group 3: Market Dynamics - The primary source of foreign tourists to Hunan is South Korea, where citizens can stay for 30 days under a single-entry visa exemption, making the transit visa less appealing [5][6]. - Changsha's diverse international flight connections have allowed it to attract more transit visa users compared to Zhangjiajie, which primarily serves tourists visiting for specific attractions [6][8]. Group 4: Future Prospects - The policy is expected to evolve, with the addition of Indonesia as a visa-exempt country and the inclusion of five ports in Guangdong, enhancing travel flow into Hunan [10]. - Efforts to increase awareness of the transit visa exemption policy have been made through various channels, indicating a growing interest among international travelers [10][12].
机构:2025年“Z世代”游客境外当地玩乐服务客单价提升近20%
Bei Jing Shang Bao· 2025-12-18 10:12
Core Insights - The report by Fliggy indicates that outbound tourism will continue to experience high-quality growth in 2025, with significant increases in order volumes for various travel products, including tours, local activities, attraction tickets, cruises, and visa services [1] - Inbound tourism is witnessing a surge, with inbound flight ticket orders from overseas tourists increasing by over 100% year-on-year, particularly for flights to Shanghai, which saw nearly a 600% increase [1] - Consumer preferences for outbound travel are becoming more personalized and diverse, with families preferring comfortable services like cruises and private cars, while Generation Z consumers are more inclined to spend on unique experiences [1] Outbound Tourism Trends - Fliggy's data shows a notable increase in the share of small group travel products within the overall fulfillment amount of outbound group tours, appealing to consumers seeking better experiences and more free time [2] - The trend of small group travel has also boosted the enthusiasm of Generation Z for group travel, with the number of Generation Z travelers completing outbound group trips via Fliggy increasing by approximately 52% year-on-year [2] Inbound Tourism Growth - Inbound tourism has been rapidly growing over the past year, with multiple countries such as Thailand, South Korea, Malaysia, Vietnam, Singapore, the United States, Australia, and the United Kingdom being popular sources of tourists traveling to China [2]
飞猪《2025年入出境游趋势报告》:自由行成主流,小团游和新体验崛起
Jing Ji Wang· 2025-12-18 09:38
Core Insights - The report by Fliggy indicates that outbound tourism will continue to experience high-quality growth in 2025, with double-digit year-on-year growth in orders for various travel products, including tours, local experiences, and cruise services [1][3] - Inbound tourism is witnessing a significant surge, with overseas users' inbound flight orders more than doubling compared to last year, particularly for flights to Shanghai, which saw nearly a sixfold increase [1][7] Outbound Tourism Trends - Different consumer segments are showing increasingly personalized and diverse travel spending preferences, with family travelers preferring comfortable services like cruises and Z-generation consumers focusing on unique experiences [3] - Free independent travel remains the mainstream mode for outbound tourism, with a notable increase in self-booking of flights, hotels, and activities [3] - The demand for group tours has not disappeared but has evolved, with a significant rise in small group tours that offer better value and more personalized experiences [3][4] Experience-Driven Travel - There is a noticeable shift from destination-oriented travel to experience-oriented travel, with many travelers now prioritizing unique experiences over merely visiting specific locations [6] - Local experience packages have seen substantial growth during peak travel periods, with some long-haul destinations experiencing a doubling in order fulfillment for local activities since 2025 [6] Emerging Destinations - New emerging long-haul destinations such as Germany, Sweden, Iceland, and Morocco are leading the growth in outbound tourism [7] - Inbound tourism is also experiencing robust growth, with popular source countries including Thailand, South Korea, and the United States, and favored Chinese cities for overseas tourists including Shanghai and Guangzhou [7]
中国冬季旅游推广活动在河内举办
Xin Hua She· 2025-12-16 02:11
新华网河内12月16日电(记者邹学冕 刘颍)中国冬季旅游推广活动"你好!中国"近日在越南河内 举行。活动由河内中国文化中心联合中国国航系各航司共同举办。 国航、深航、澳航、山航驻河内总经理分别介绍了各航司2025年发展成果和2026年航线拓展与服务 升级规划,并表示将持续优化越南河内、胡志明市至中国北京、上海、广州、成都、深圳等多地的航线 网络,为越南游客赴华旅游、商务、探亲构建更加高效、顺畅的空中通道,为推动双方民心相通和旅游 合作迈上新台阶提供坚实的交通保障。 此次活动生动展现了中国冬季旅游资源的多样性,通过资源整合与多方联动,进一步点燃了越南游 客赴华旅游的热情。 张德山在活动中推介了中国北方冬季旅游风光和"入境游"便利政策。他表示,近年来,中国冬季旅 游产品异彩纷呈,冰雪旅游、文艺体育、民俗节庆、休闲体验、特色美食不断融合创新。他诚邀越南朋 友到中国赴一场冰雪之约。 河内中国文化中心主任张德山、中国国际航空公司、深圳航空公司、澳门航空公司、山东航空公司 四家航空公司驻河内负责人以及越南当地旅行商、旅游机构、行业协会相关人员等共100名左右嘉宾出 席活动。 活动当天,会场外"冰雪梦、华夏行"中国冬季旅游 ...
三亚入境游火热
Hai Nan Ri Bao· 2025-12-12 01:34
海南日报全媒体记者 王程龙 摄 据统计,今年前11月,三亚接待游客3260.58万人次,同比增长6.46%,游客总花费921.03亿元,同比增 长8.8%,其中入境游客92.46万人次,同比增长42.92%,入境游客总花费8.11亿美元,同比增长67.11%。 12月10日,外籍旅客在三亚中央商务区三亚湾壹号购买日用品。 ...
“游在中国”成为国际新时尚
Jing Ji Ri Bao· 2025-12-10 08:11
Core Insights - The inbound tourism market in China is experiencing significant growth due to the implementation of various facilitation measures, making travel more convenient for foreign visitors [1][2][3] Group 1: Inbound Tourism Growth - The expansion of visa-free policies and direct flights has made it easier for foreign tourists to visit China, leading to increased travel and spending [2][3] - The trend of "China Travel" and "China Shopping" has gained popularity on international social media platforms, highlighting the appeal of Chinese products and experiences [2][3] - The optimization of tax refund policies and payment systems has further enhanced the shopping experience for foreign tourists, encouraging higher spending [3] Group 2: Cultural Appeal - The World Tourism Alliance's report indicates that foreign tourists are increasingly seeking deeper cultural experiences rather than short visits, with longer stays becoming more common [4] - The popularity of Chinese cultural IPs, such as games and films, is driving interest in specific destinations, contributing to the growth of inbound tourism [4][5] - The shift from sightseeing to immersive cultural experiences is a key driver of the inbound tourism market's growth, with tourists exploring diverse cultural offerings across various regions [5] Group 3: Market Potential - Inbound tourism consumption currently accounts for approximately 0.5% of China's GDP, indicating significant potential for growth compared to the 1% to 3% range seen in other major countries [6] - The "14th Five-Year Plan" emphasizes enhancing the internationalization and convenience of inbound tourism, guiding the sector towards high-quality development [7] Group 4: Strategic Development - Experts suggest that developing international tourism products and experiences that resonate with foreign visitors is crucial for future growth [7][8] - The integration of cultural elements into tourism offerings and the development of new tourism formats, such as outdoor activities and community experiences, are recommended strategies [7] - Building a comprehensive international tourism framework centered around major cities like Beijing, Shanghai, and Guangzhou is essential for attracting diverse international markets [8]