Workflow
文明交流互鉴
icon
Search documents
济宁着力建设世界文化旅游名城
Qi Lu Wan Bao· 2025-09-24 08:55
Group 1 - The core viewpoint emphasizes the role of the Confucius Cultural Festival in promoting cultural exchange and enhancing the construction of a world cultural tourism city [1] - The festival serves as a platform for deepening cultural exchanges and promoting Chinese culture globally through various activities such as the Confucius Memorial Ceremony and global cultural tours [1] - The city has successfully hosted international cultural exchange events, including the World Internet Conference and the Global Media Innovation Forum, showcasing "Confucius's World" to a global audience [1] Group 2 - The initiative focuses on activating new dynamics for cultural inheritance and development, with the Confucius Cultural Festival leading various cultural activities that integrate traditional culture into multiple sectors, including education and spiritual civilization [2] - A diverse range of cultural activities has been organized, such as "Dialogue with Confucius" and "Jining Goodies" creative exhibitions, promoting the integration of excellent traditional culture [2]
去中亚旅行,别忘了到这里看唐朝影像
Jing Ji Guan Cha Bao· 2025-09-23 02:25
Core Viewpoint - The discovery of ancient murals in Uzbekistan reveals significant historical interactions between the Tang Dynasty and Central Asia, showcasing cultural exchanges along the Silk Road [2][14][15]. Archaeological Discovery - The murals were uncovered during a rescue excavation by a Soviet archaeological team in 1965, revealing a large earthen structure and the remnants of a Sogdian palace [2][3]. - The murals, dating back to between 656 and 676 AD, depict various diplomatic missions and cultural events, providing visual evidence of the Tang Dynasty's influence in the region [14][15]. Cultural Significance - The murals illustrate the grandeur of the Sogdian court and the diverse delegations from different regions, including Tang envoys, highlighting the multicultural interactions of the time [4][12]. - Specific scenes, such as the depiction of the Tang emperor and the celebration of the Duanwu Festival, emphasize the cultural richness and the significance of these exchanges [9][10][12]. Artistic Features - The murals are characterized by vibrant mineral pigments, with a total area of approximately 40 square meters, showcasing advanced artistic techniques of the time [3][4]. - The representation of various ethnic groups and their unique attire provides insights into the social hierarchy and cultural diversity of the era [12][15]. Historical Context - The murals serve as a historical record of the Tang Dynasty's peak influence in Central Asia, particularly after the pacification of the Western Turks in 658 AD, which allowed for expanded political and cultural ties [14][15]. - The subsequent decline of Tang influence in the region, marked by the Arab conquests, highlights the shifting dynamics of power and culture in Central Asia [17][18]. Broader Implications - The findings from the murals contribute to a greater understanding of the Silk Road's role in facilitating cultural and economic exchanges between East and West [20]. - Similar archaeological discoveries across various regions, such as Korea and Afghanistan, further illustrate the interconnectedness of civilizations during the Tang Dynasty [19][20].
“欧中应当加强文明交流互鉴”
Ren Min Ri Bao· 2025-09-21 22:41
Group 1 - The significance of global civilization dialogue is emphasized, highlighting the shared goals of peace and prosperity among different cultures [2] - The Chinese Communist Party's focus on people-centered development has led to notable achievements in various fields, which are seen as a reference for other countries [2] - The concept of building a community with a shared future for mankind proposed by President Xi Jinping is recognized as an important contribution to global cooperation and development [2] Group 2 - The long-standing friendship between the Chinese Communist Party and the Spanish Communist Party aims to enhance the quality of life for their people and promote world peace [3] - There is significant potential for cooperation between China and Spain, particularly in the trade of machinery, electronics, and agricultural products [3] - The 50th anniversary of diplomatic relations between China and Europe is highlighted, with a call for increased cultural and economic exchanges [3][4]
东西问·北京文化论坛|埃及汉学家:话剧《茶馆》何以成为文明交流互鉴的“社会镜像”?
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-09-21 11:38
Core Viewpoint - The play "Teahouse" serves as a "social mirror" for cultural exchange and understanding, highlighting the commonality of human experiences across different cultures [3][4][6]. Group 1: Insights from the Play - The teahouse in the play represents a microcosm of society, showcasing various characters from different walks of life, reflecting their hopes and anxieties about the future [4][6]. - The character Wang Lifafa embodies the struggle of small business owners who wish to maintain stability amidst societal turmoil, illustrating the universal challenges faced by individuals in changing times [6][7]. - "Teahouse" is not only a historical drama but also a humanistic one, prompting reflections on the dignity of ordinary people in the face of larger societal changes [6][7]. Group 2: Cultural Exchange and Understanding - The play can help Egyptian students understand modern China by providing insights into Chinese history, character traits, and emotional responses to change, making it more relatable than traditional history books [7][8]. - Effective translation is crucial for conveying the cultural nuances of the play, ensuring that the audience grasps both the language and the underlying cultural context [8]. - Creating an immersive atmosphere through stage design and performance can enhance the audience's experience, making it easier for them to connect with Chinese culture [8][10]. Group 3: Broader Implications of Cultural Dialogue - The importance of cultural dialogue in fostering mutual trust between nations is emphasized, suggesting that collaboration is essential to address global challenges [11]. - The integration of cultural exchanges, such as China's Belt and Road Initiative and Egypt's Vision 2030, exemplifies how cultural understanding can lead to tangible cooperation and deeper emotional connections between countries [11].
焦点访谈|共赴“金熊猫”之约 尽享文化盛宴
Yang Shi Wang· 2025-09-17 14:18
Core Points - The second Golden Panda Awards took place in Chengdu from September 12 to 13, showcasing films, TV shows, documentaries, and animations from over 120 countries and regions under the theme "Light and Shadow Encounter Beauty" [1][3] - A total of 27 awards were presented, with notable winners including "Ne Zha" for Best Animation, "Still Tomorrow" for Best Film, "Mountain Flowers Blooming" for Best Series, and "New Wilderness" for Best Documentary [3][15][17] - The awards aim to promote cultural exchange and mutual appreciation among different civilizations through the selection of outstanding global film and television works [5][9] Event Highlights - The Golden Panda Awards featured a significant increase in international participation, with 5,343 entries from 126 countries and regions, of which 27% were from China and 73% from abroad [9][12] - The event included the Golden Panda International Cultural Forum, which gathered over 780 guests to discuss cultural dialogue and cooperation across various fields [17][19] - AI technology's role in the film industry was a key topic, with discussions on how it can enhance creativity and production efficiency [19][21] Cultural Significance - The awards serve as a platform for cultural exchange, allowing for a deeper understanding of how different cultures perceive each other’s film and television works [7][11] - The event emphasized the importance of diversity and richness in cultural expressions, showcasing a wide range of genres and production scales [12][13] - The Golden Panda Awards also initiated the "Golden Panda Global Imaging Cooperation Plan" to support the development of global film talent [21][24] Industry Impact - The awards have strengthened their influence in the industry, facilitating the signing of 64 film-related projects with a total investment exceeding 12 billion yuan [24] - The event included initiatives to integrate film with tourism, launching themed travel routes that highlight cultural landmarks in Sichuan [23][26] - The Golden Panda Awards are positioned as a significant event for promoting the development of the film industry and fostering international cultural dialogue [24][26]
在光影交汇间展开文明对话——第二届金熊猫奖侧记
"我与熊猫面对面"活动上,中外嘉宾拍摄可爱的大熊猫。(本文配图由主办方提供) 日前,以"光影之约 遇见美好"为主题,第二届金熊猫奖在四川成都揭晓。来自126个国家和地区的5343 部作品,角逐出电影、电视剧、纪录片、动画片4大单元共27个奖项。与此同时,这也是一次文化交流 第二届金熊猫国际文化论坛上,大凉山妞妞合唱团、希腊歌手埃里尼(中)和金熊猫少儿艺术团以中英 双语演唱歌曲《玉盘》。 中国演员朱一龙(右二)、巴西演员黛丽丝·韦恩伯格(左二)分别获得电影单元最佳男、女主角奖。 与行业对话的盛会。来自世界各地的嘉宾走进成都街头,近距离观察熊猫,体验非遗文化,感受现代化 的城市建设,共话文明交流互鉴。 中外佳作同台竞技 伴随着韩红演唱的一曲《锦绣》,第二届金熊猫奖颁奖典礼拉开帷幕。演出将充满巴蜀特色的文化符 号,与国际元素巧妙融合,将多元文化的魅力呈现给世界。 "文化只有在交流中才能大放异彩,而艺术能够跨越语言的障碍,穿透偏见的高墙,直抵人心深处。"本 届金熊猫奖评委会主席、导演陈凯歌表示。 传承、互鉴、创新是本届评选的三大原则。 在电影单元,意大利影片《还有明天》凭借独特的女性视角和精彩的歌舞叙事,斩获最佳影片 ...
京平|让文明相互遇见彼此成就
转自:北京日报客户端 建设文化强国,事关中国式现代化建设全局,事关中华民族复兴大业,事关提升国际竞争力。党的十八 大以来,以习近平同志为核心的党中央坚持把文化建设摆在治国理政突出位置,作出一系列重大部署, 形成习近平文化思想,推动文化建设在正本清源、守正创新中取得历史性成就,社会主义文化强国建设 迈出坚实步伐。社会主义先进文化、革命文化、中华优秀传统文化在新时代伟大实践中融汇激荡,为强 国建设、民族复兴提供了坚强思想保证、强大精神动力、有利文化条件。 文明因多样而交流,因交流而互鉴,因互鉴而发展。在人类漫长的历史进程中,各国各民族因不同的历 史文化和社会制度,形成了具有自身特点和标识的不同文明。也正是各种文明相互遇见、交流互鉴、彼 此成就,才书写了和而不同、和合共生、美美与共的人类文明篇章。事实证明,世界是丰富多彩的,多 样性是人类文明的魅力所在,更是世界发展的活力和动力之源。当前,世界之变、时代之变、历史之变 以前所未有的方式展开,人类社会面临诸多挑战。只有加强国际人文交流,促进全球文明对话,以文明 交流超越文明隔阂、文明互鉴超越文明冲突,才能共同推动人类文明发展进步。 来源:北京日报客户端 2025北京文 ...
光影流转 气象万千 第二届金熊猫奖在四川成都揭晓 同步举办文化交流论坛
Ren Min Ri Bao· 2025-09-16 00:53
核心阅读 9月12日至13日,第二届金熊猫奖活动在四川成都举办。走进现场,听中外嘉宾共话如何以光影讲 述文明故事、促进交流互鉴;看优秀影视作品如何用真挚情感打动人心、展现艺术之美;思考人工智能 技术的应用边界、长剧集如何应对微短剧热潮……透过"金熊猫",可以看见文明的多姿多彩,感受光影 的气象万千。 9月12日至13日,第二届金熊猫奖活动在四川成都举办。本届金熊猫奖以"光影之约 遇见美好"为主 题,设立电影、电视剧、纪录片、动画片四大单元,共有来自126个国家和地区的5343部作品参评,最 终角逐出27个奖项。 本届金熊猫奖活动期间,举办了金熊猫盛典、金熊猫国际文化论坛、金熊猫之夜等活动,铺展出各 国优秀影视作品的长卷,拓展影视行业交流、发展的平台,搭建文明交流互鉴的桥梁。 光影为媒,推动文明交流互鉴 今年,是世界电影诞生130周年。光影流转,记录岁月的故事、生活的变迁。在全球视野中,影视 作品承担着文明交流互鉴的功能,为不同地域、不同文明的人们加深理解搭起桥梁,推动多元文明美美 与共。 2025金熊猫国际文化论坛上,文明交流对话成为嘉宾关注的焦点。 中国文联党组书记、副主席张政说:"当下,中国的艺术家不仅观 ...
“文明的回响”2025国际青春诗会(中国—拉美国家专场)开幕
Shan Xi Ri Bao· 2025-09-16 00:46
9月15日晚,由中国作家协会、中共陕西省委宣传部共同主办的"文明的回响"2025国际青春诗会 (中国—拉美国家专场)在陕西西安隆重启幕。中国作协主席、党组书记张宏森,陕西省委常委、省委 宣传部部长孙大光出席并致辞。 张宏森表示,当今世界正在发生深刻的变化,各国的前途命运必将紧密联系在一起,而诗歌尤其能 够促进世界各国人民的心灵交往、情感共鸣、思想互通。诗歌以极其精炼而美妙的形式,承载着人类共 有的乡愁和人文关怀,储存着丰富的历史传统和民族记忆。中国与拉美国家的文明互鉴、文化交流以及 诗歌交往有着深厚传统,已成为人类文明史上的一段佳话。近年来,中国作协积极开展与拉美国家的文 学交流,通过文化互鉴、互利、互通,进一步增进了彼此理解与欣赏。期待拉美诗人充分感受中国文 化、中国诗歌以及中国式现代化崭新气象,把各自的理解与感受带回自己的国家、写到自己的诗中,用 诗歌搭建起心灵的沟通之桥,激荡文明的回响。 孙大光在致辞中表示,举办这次诗会,是学习贯彻习近平外交思想、习近平文化思想的具体行动, 是促进文明交流互鉴的重要举措。当前,陕西正在加快建设文化强省,着力推动文化繁荣兴盛,积极引 领新大众文艺发展,以文学艺术为纽带,深 ...
甲骨文,联结世界——第二届国际民间社会共同落实全球发展倡议交流大会“品味中国·安阳时刻”主题交流活动侧记
He Nan Ri Bao· 2025-09-15 23:37
这场跨越国界的"发展对话",满溢着对中华文化的深切认同与由衷赞叹。 "在这里,厚重的历史积淀与现代生活的节奏交相辉映,古老文明与当代社会隔空对话。"非盟经社文理 事会主席路易斯·西索科说,河南深厚的历史记忆提醒着人们,贸易路线与学术交流早已将人类社会紧 密相连。 格林纳达驻华大使马岩盛赞甲骨文的划时代意义。他说,3000多年前中国先民在龟甲兽骨上镌刻甲骨 文,记录自然之奇、承载文明之核。如今,这份智慧依然鲜活,文明的延续性印证了人类对文明对话、 共同进步的追求从未停歇。 非洲眼科网络基金会创始人兼首席执行官伯纳德·阿格博对安阳的历史文化传承深感震撼。他表示,安 阳人在现代化社会中坚守传统习俗,这种长达3000多年的传承值得非洲借鉴。 南非跨文明交流研究中心主任谭哲理则称,他在安阳感受到了历史的厚重以及科学与文化结合的魅力, 对殷墟博物馆运用现代科技展示历史的方式钦佩不已。 "安阳殷墟的甲骨文不仅是汉字源头,更是中华文明绵延不断的见证。这些文化遗产中蕴藏着解决当代 问题的重要启示——包容、共生与创新。"中国华夏文化遗产基金会理事长耿静说,只有让老传统融入 新场景,文明才能释放出持续的发展动能。 各美其美,美美与 ...