Workflow
全球文明倡议
icon
Search documents
2025北京文化论坛将于9月23-24日举办
Xin Hua She· 2025-08-26 02:05
Core Points - The 2025 Beijing Cultural Forum will be held from September 23 to 24 in Beijing, co-hosted by the Central Propaganda Department, Beijing Municipal Committee, and Beijing Municipal Government [1] - The forum's permanent theme is "Inheritance, Innovation, and Mutual Learning," with the annual theme focusing on "Cultural and Technological Integration" [1] - The event aims to promote cultural prosperity and human cooperation through dialogue and exchange, aligning with Xi Jinping's cultural thoughts and the Global Civilization Initiative [1] Summary by Categories Forum Structure - The forum will include a main forum, six parallel forums, over 20 professional salons, and regular activities in the Beijing Cultural Forum's guest hall [1] - Approximately 800 domestic and international guests will be invited, including leaders from cultural units, renowned experts, representatives from world-famous cultural institutions, and industry leaders [1] Key Topics - Discussions will focus on topics such as digital empowerment of cultural heritage, technology-driven cultural originality, audiovisual industry integration, new technologies enhancing public cultural quality, innovative development of online culture, and respect for cultural diversity [1] Supporting Activities - The forum will feature important results release sessions and a cultural industry investors' conference as part of its supporting activities [1]
2025北京文化论坛将于9月23日至24日举办
Ren Min Ri Bao· 2025-08-25 22:27
Group 1 - The 2025 Beijing Cultural Forum will be held from September 23 to 24 in Beijing, co-hosted by the Central Propaganda Department, Beijing Municipal Committee, and Beijing Municipal Government [1] - The forum's permanent theme is "Inheritance, Innovation, and Mutual Learning," with the annual theme focusing on "Cultural and Technological Integration" [1] - The event aims to promote cultural prosperity and civilization exchange, gathering wisdom to build a community with a shared future for mankind [1] Group 2 - The forum will feature a main forum, six parallel forums, over 20 professional salons, and regular activities in the Beijing Cultural Forum's guest hall [1] - Approximately 800 domestic and international guests will be invited, including leaders from cultural units, renowned experts, representatives from world-famous cultural institutions, and industry leaders [1] - Additional activities will include a special session for important results release and a cultural industry investors' conference [1]
携手构建更加美好的上合组织共同家园(大使随笔·弘扬“上海精神”:上合组织在行动)
Ren Min Ri Bao· 2025-08-25 22:03
中国和阿塞拜疆携手加强团结互信。两国积极践行人类命运共同体理念,始终在涉及主权、独立和领土 完整等核心利益问题上坚定相互支持,尊重彼此自主选择的发展道路,树立了大小国家平等相待、守望 相助、互利共赢的典范。 上海合作组织天津峰会将于8月31日至9月1日举办,届时20多个国家领导人和10个国际组织负责人将出 席峰会相关活动。天津峰会将是上合组织发展史上规模最大的一届峰会,也必将成为团结、友好、成果 丰硕的盛会。上合组织成立24年来,始终倡导"互信、互利、平等、协商、尊重多样文明、谋求共同发 展"的"上海精神",影响力和吸引力不断扩大,已成为当今世界幅员最广、人口最多的区域性国际组 织。中国担任上合组织2024至2025年轮值主席国,迄今已经举办100多项重要活动,有效促进了上合组 织国家间的"硬联通""软联通""心联通"。 阿塞拜疆于2016年成为上合组织对话伙伴,是"上合组织大家庭"的重要成员。中阿两国在上合组织内保 持密切协作。阿方对中方轮值主席国工作给予有力支持,派高级别代表出席中方主办的上合组织政党论 坛、上合组织能源部长会、2025年上合组织民间友好论坛暨友好城市论坛、上合组织国家绿色发展论坛 等多项 ...
以中马合作生动诠释“上海精神”(大使随笔·弘扬“上海精神”:上合组织在行动)
Ren Min Ri Bao· 2025-08-23 22:27
Group 1 - Maldives is a dialogue partner of the Shanghai Cooperation Organization, characterized by picturesque scenery and a strong sense of community, symbolizing a partnership of mutual trust and support with China [1] - The relationship between China and Maldives has been marked by mutual respect and support for over half a century, exemplifying equality and mutual benefit [1] - Key projects under the Belt and Road Initiative, such as the China-Maldives Friendship Bridge and the expansion of Velana International Airport, have significantly contributed to the economic development and improvement of living standards in Maldives [1] Group 2 - The historical ties between China and Maldives date back to the Ming Dynasty, with notable interactions such as Zheng He's voyages and the exchange of envoys [2] - Maldives President Muiz's upcoming state visit to China in January 2024 aims to strengthen bilateral relations and support China's global initiatives [2] - The core objective of China-Maldives cooperation is to seek common development, with plans to elevate their relationship to a comprehensive strategic partnership in 2024 [3] Group 3 - The Shanghai Cooperation Organization provides a platform for equal dialogue among countries, promoting cooperation and development, particularly for developing nations like China and Maldives [4] - Both countries maintain close coordination in multilateral affairs, advocating for true multilateralism and the common interests of developing countries [4] - China continues to support Maldives in maintaining its sovereignty and exploring development paths suited to its national conditions, enhancing the prospects for cooperation in various sectors [4]
王毅介绍访问南亚三国情况
Ren Min Ri Bao· 2025-08-22 22:03
Group 1 - The core viewpoint emphasizes the significant development potential of South Asia and the importance of China-Pakistan relations as a model for regional cooperation [1][2] - Wang Yi highlighted that the three countries (India, Afghanistan, and Pakistan) recognize development as a priority, and a peaceful and prosperous South Asia aligns with the common interests of all parties involved [1] - The dialogue underscores the commitment to multilateralism and the need to resist unilateral hegemonic actions, promoting a multipolar world and inclusive economic globalization [1] Group 2 - China adheres to a policy of neighborly friendship and mutual benefit, aiming for respect, inclusivity, and trust among South Asian countries [2] - The China-Pakistan relationship is characterized as a strong and enduring partnership, with both nations leading initiatives that benefit not only themselves but also extend to Afghanistan and other countries [2] - The cooperation between China and Pakistan is framed as a model for global South cooperation, particularly in the context of Pakistan's role as a non-permanent member of the UN Security Council [2]
刘开源临时代办拜会马里文化部长达菲
Shang Wu Bu Wang Zhan· 2025-08-22 16:03
达菲部长高度赞赏习近平主席提出的全球文明倡议,积极评价两国人文交流合作,欢迎中方参与 2025年马里文化年活动,预祝中非人文交流年活动取得成功,进一步加深中马和中非人民的相互了解和 友谊。 刘代办介绍近期中马人文交流合作进展及设想,宣介全球文明倡议和2026年中非人文交流年有关情 况。 (原标题:刘开源临时代办拜会马里文化部长达菲) 8月14日,驻马里使馆刘开源临时代办拜会马里手工业、文化、旅馆业和旅游部长马穆·达菲。 ...
“中国的发展成就具有历史性意义”——访黎巴嫩大学政治和国际关系学教授加桑·迈尔海姆
Ren Min Wang· 2025-08-22 09:04
人民网迪拜8月22日电 (记者管克江)"黎巴嫩和中国的关系可以说是不同大小和规模国家相处的典 范。"近日,黎巴嫩大学政治和国际关系学教授加桑·迈尔海姆在接受人民网记者专访时表示,中国的成 功经验对黎巴嫩意味着巨大机遇,黎巴嫩各界需认真审视黎中关系未来,探寻务实合作路径。 加桑谈起不久前他参加的一个关于共建"一带一路"国家城市合作的国际会议时表示,"中方很多投资者 表示,希望加大对黎巴嫩的投资合作。这让我意识到,黎巴嫩已经错过了众多中国投资。我们需要更进 一步深化同中国合作,这不仅将给黎巴嫩带来更多经济上的益处,也会在知识、科学、文化等领域让黎 巴嫩赢得机遇。" 加桑强调,共建"一带一路"倡议是中国提出的推进国际合作的重要平台,也代表了中方对于建立更加公 正合理的国际秩序的愿景。广大阿拉伯国家认同中国发展理念,不少阿拉伯和伊斯兰国家展现了坚定同 中国深化合作的决心和行动,并从中受益。黎中务实合作有助于黎巴嫩坚定走自主发展的道路。作为学 者,他坚信加强教育科研领域交流,对促进黎中友好合作有着深远影响。 "中国的发展成就具有历史性意义。一个如此人口规模和土地面积的国家,在很短时间内拥有如此强大 的综合实力,对国际关 ...
“中国的发展成就具有历史性意义”
人民网-国际频道 原创稿· 2025-08-22 03:30
加桑·迈尔海姆是在黎巴嫩学术界有影响力的学者,他也是黎巴嫩政治和国际关系学院的创始院 长。他强调,黎中关系是互惠互利的,但黎巴嫩相对而言获得了更多实惠。近年来,双方关系获得快速 发展,但还没有达到应有程度。这其中有多重原因,一部分因素是黎巴嫩传统上受到西方影响过深,发 展对外关系时视野受限。 加桑谈起不久前他参加的一个关于共建"一带一路"国家城市合作的国际会议时表示,"中方很多投 资者表示,希望加大对黎巴嫩的投资合作。这让我意识到,黎巴嫩已经错过了众多中国投资。我们需要 更进一步深化同中国合作,这不仅将给黎巴嫩带来更多经济上的益处,也会在知识、科学、文化等领域 让黎巴嫩赢得机遇。" 加桑强调,共建"一带一路"倡议是中国提出的推进国际合作的重要平台,也代表了中方对于建立更 加公正合理的国际秩序的愿景。广大阿拉伯国家认同中国发展理念,不少阿拉伯和伊斯兰国家展现了坚 定同中国深化合作的决心和行动,并从中受益。黎中务实合作有助于黎巴嫩坚定走自主发展的道路。作 为学者,他坚信加强教育科研领域交流,对促进黎中友好合作有着深远影响。 "中国的发展成就具有历史性意义。一个如此人口规模和土地面积的国家,在很短时间内拥有如此 强 ...
王毅:21世纪应是亚洲、更是南亚加快发展振兴的时代
Xin Hua Wang· 2025-08-21 14:33
Group 1 - The core viewpoint emphasizes the significant development potential of South Asia and the importance of China-Pakistan cooperation in the region [1][2] - Wang Yi highlights that despite different national conditions, India, Afghanistan, and Pakistan recognize development as a priority, which aligns with the common interests of the region [1] - The three countries express a desire to strengthen friendly relations with China, advocating for multilateralism and the protection of their legitimate rights in the face of unilateral actions [1][2] Group 2 - China adheres to a policy of neighborly friendship and mutual benefit, aiming for respect, inclusivity, and trust among South Asian countries [2] - The China-Pakistan relationship is characterized as a strong and enduring partnership, with significant internal momentum for cooperation [2] - Both countries are committed to global development initiatives and security cooperation, with a focus on extending benefits to Afghanistan and promoting cultural understanding [2]
王毅:以“四个始终”发展好中巴全天候战略合作伙伴关系
Xin Hua She· 2025-08-21 14:21
Core Points - The sixth round of strategic dialogue between China and Pakistan was held, emphasizing the enduring friendship and strategic partnership between the two nations [1][2] - Both sides agreed on the importance of high-quality cooperation in building the China-Pakistan Economic Corridor, focusing on five key corridors for development [2][3] - The dialogue highlighted the commitment to mutual support in security and counter-terrorism efforts, as well as enhancing people-to-people exchanges [3] Group 1 - The strategic dialogue took place in a friendly atmosphere, with consensus reached on various issues, reinforcing the unbreakable partnership [1] - The focus of cooperation will be on upgrading the China-Pakistan Economic Corridor, with an emphasis on growth, livelihood, innovation, green initiatives, and openness [2] - China expressed its readiness to provide humanitarian aid to Pakistan following recent severe flooding [2] Group 2 - Both countries will enhance security cooperation, particularly in counter-terrorism, and ensure the safety of Chinese personnel and projects in Pakistan [3] - The dialogue underscored the need for coordination in regional affairs and a commitment to multilateralism, opposing unilateral actions [3] - The two nations plan to celebrate the 75th anniversary of diplomatic relations in 2026, further solidifying their partnership [2]