单边制裁

Search documents
外交部:欧方应当停止损害中国企业合法利益
news flash· 2025-05-21 07:30
Core Viewpoint - The Chinese government strongly opposes unilateral sanctions imposed by the EU and the UK on Chinese companies, emphasizing the need for fair treatment and adherence to international law [1] Group 1: Response to Sanctions - The Chinese Ministry of Foreign Affairs expressed strong dissatisfaction with the EU's and UK's sanctions against Chinese and UAE companies, labeling them as unreasonable [1] - China has consistently opposed unilateral sanctions that lack international legal basis and are not authorized by the UN Security Council [1] - The Ministry highlighted that most countries, including those in Europe and America, continue to engage in trade with Russia, suggesting that normal business interactions between Chinese and Russian companies should not be disrupted [1] Group 2: Call for Fair Treatment - The Chinese government urged the EU to stop applying double standards in economic cooperation with Russia and to cease harming the legitimate interests of Chinese enterprises [1] - China is committed to taking necessary measures to protect its legitimate rights and interests in response to these sanctions [1]
中方刚给台阶下,48小时内,美国连发两道制裁,华春莹打破沉默
Sou Hu Cai Jing· 2025-05-16 08:22
Group 1 - The meeting between China's State Councilor He Lifeng and US Treasury Secretary Becerra in Switzerland is confirmed, focusing on tariff discussions [1][3] - This marks the first in-person contact regarding economic and trade issues since Trump's second term began, drawing significant international attention [3] - Becerra previously indicated that the high tariffs of up to 145% between China and the US are akin to a trade embargo and need to be "cooled down" [5] Group 2 - Following the agreement to meet, the US House of Representatives passed a bill restricting cooperation between US and Chinese universities, which could impact educational ties [9][19] - The bill aims to protect US students and intellectual property, receiving bipartisan support despite criticism from some Democratic lawmakers [11] - The US Treasury has also imposed sanctions on Chinese companies involved in Iranian oil trade, indicating a tough stance from the Trump administration [14][21] Group 3 - The timing of these sanctions suggests a strategy to pressure China ahead of the trade negotiations, reflecting a "carrot and stick" approach in US foreign policy [16][23] - The sanctions have already affected the targeted Chinese refineries, forcing them to halt oil purchases and alter their sales strategies [17] - The restrictions on educational cooperation could weaken China's research and innovation capabilities, as a significant number of Chinese students study in the US [19] Group 4 - China's Ministry of Foreign Affairs has expressed a desire to avoid conflict and trade wars, emphasizing the importance of dialogue over confrontation [27][29] - Despite not wanting to engage in trade wars, China is prepared to face challenges and has confidence in overcoming difficulties posed by US trade policies [29][31] - The evolving trade relationship between China and the US is crucial not only for the two nations but also for global economic stability, with calls for cooperation and mutual benefit [33]
欧洲要变天了!冯德莱恩被逼辞职?27国表态,要给中国一个交代
Sou Hu Cai Jing· 2025-05-07 19:12
据中国新闻网报道, 中国驻欧盟使团不久前回应欧盟第16轮对俄制裁列单中国企业和个人事,表示已向欧方提出严正交 涉,敦促欧方立即停止列单中国企业。有记者问,近日,欧盟宣布在第16轮对俄制裁中将部分中国企业和个人列入清 单。中方对此有何评论?中国驻欧盟使团发言人表示,中方一贯反对没有国际法依据、未经联合国安理会授权的单边制 裁。欧方做法于理无凭、于法无据,十分错误,中方表示强烈不满、坚决反对,已向欧方提出严正交涉。 冯德莱恩(资料图) 与此同时,欧盟的内部矛盾也愈发严重。表面上,欧盟一直高举一体化旗帜,但在实际操作中,各成员国始终各怀鬼 胎。然而,在经济放缓、财政捉襟见肘的当下,让各国掏钱、交出军权几乎是天方夜谭。法国、德国在表面上支持,实 际上却暗自争夺主导权,其他国家则干脆明里暗里抵制,形成了各自为政、难以成军的局面。而在这一连串困局的中 心,冯德莱恩的存在感变得异常刺眼。尤其在防务自主计划上,冯德莱恩提出投入8000亿欧元重新武装欧洲,企图摆脱 对美国军事依赖。 美国调停俄乌冲突时,欧盟甚至被排除在外。目前,让冯德莱恩辞职已成为解决中欧对抗的一个重要观点,在欧盟高层 也逐渐形成共识。西班牙和瑞士媒体甚至直接 ...
当场爆炸!特朗普遭到晴天霹雳,美国人损失惨重,报应来得太快
Sou Hu Cai Jing· 2025-04-01 19:23
Group 1: U.S. Sanctions on Russia - Trump proposed imposing secondary tariffs of 25% to 50% on all Russian oil if Russia is perceived to hinder efforts to end the Ukraine war, which could significantly impact Russia's oil exports and the U.S. energy market [3][5] - The sanctions could lead to supply shortages and increased prices for oil-related products in the U.S., raising living costs for consumers and putting pressure on domestic energy companies [3][5] - The proposed extreme sanctions may exacerbate U.S.-Russia tensions, complicating diplomatic communication and cooperation between the two nations [3][5] Group 2: Iran Nuclear Issue - Trump threatened military action against Iran if a nuclear agreement is not reached, which could destabilize the Middle East and threaten global oil market stability [5][6] - Previous U.S. sanctions have already severely impacted the Iranian economy, but further sanctions could also harm U.S. businesses operating in Iran and surrounding regions [5][6] Group 3: U.S.-Ukraine Mineral Agreement - Trump warned Ukrainian President Zelensky that withdrawing from the U.S. mineral agreement could lead to significant problems, as the agreement's terms are more demanding than previous proposals [6][8] - Ukraine's reliance on external aid makes it vulnerable; complying with U.S. demands may result in resource losses, while refusal could weaken U.S. support amid the ongoing conflict with Russia [6][8] - A breakdown of the U.S.-Ukraine mineral agreement could hinder U.S. access to valuable resources and negatively affect its strategic positioning in Eastern Europe [6][8] Group 4: Domestic Economic Impact - Rising energy prices due to sanctions on Russian oil have led to increased household expenditures on gasoline and heating, forcing families to cut back on other expenses [8][9] - Agricultural exports are facing challenges due to trade tensions, leading to reduced income for farmers and potential bankruptcies for larger farms [8][9] - Manufacturing sectors are experiencing supply chain disruptions and increased production costs, resulting in decreased competitiveness and job losses [8][9]
外交部:中方将采取必要措施!
券商中国· 2025-03-26 12:35
3月26日,外交部发言人郭嘉昆主持例行记者会。 路透社记者提问,美方已将十几家中国实体列入美国商务部的出口限制清单。其中,浪潮集团的6家子公 司因为"支持中国军方发展超级计算机"而被列入清单。外交部对此有何回应?中方是否会采取反制措施? 郭嘉昆表示,美方滥用实体清单等出口管制工具,以"危害美国国家安全""违反美国外交政策"为借口,滥 施非法单边制裁,是典型的霸权主义行径,严重违反国际法和国际关系基本准则,严重损害企业的合法权 益,破坏全球产供链安全稳定。 中方对此坚决反对,予以强烈谴责。 郭嘉昆表示,我们敦促美方停止泛化国家安全概念,停止将经贸科技问题政治化、工具化、武器化,停止 滥用各类制裁清单无理打压中国企业。 中方将采取必要措施,坚定维护中国企业的合法权益。 来源:长安街知事 责编: 刘珺宇 校对:李凌锋 百万用户都在看 "国家队",出手!集体飙升! 事关降息!重磅来袭! 中国结算,三箭齐发! 黄仁勋,重大宣布! 利好来袭!上海,重磅发布!这个板块集体拉升! 违法和不良信息举报电话:0755-83514034 邮箱:bwb@stcn.com ...