Workflow
文化交流
icon
Search documents
漳州市人才联合会会馆揭牌
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-21 02:10
Core Points - The establishment of the Zhangzhou Talent Association aims to enhance communication and collaboration among overseas Zhangzhou talents and promote development opportunities [1][2] - The association has set up a "business opportunity service mechanism" and launched a WeChat mini-program to facilitate connections and services for its members [1] - The association plans to operate nine professional committees focusing on sectors such as food, new materials, new energy, and digital economy, leveraging its network across 13 liaison regions [1] Group 1 - The Zhangzhou Talent Association's headquarters covers an area of 900 square meters and serves as a platform for showcasing achievements and fostering development discussions [1] - The association is committed to providing information and business services to overseas Zhangzhou compatriots, aiming to create a supportive environment for talent [1] - The unveiling ceremony was attended by representatives from various sectors, including members of the Chinese People's Political Consultative Conference and business leaders from the overseas Chinese community [1] Group 2 - The association's efforts are expected to strengthen interactions and business exchanges between Hong Kong, Macau, and Zhangzhou, enhancing economic and cultural cooperation [2] - Malaysian Chinese, particularly those with Zhangzhou ancestry, are keen to promote trade and economic collaboration, viewing Zhangzhou's food industry as a significant opportunity for growth [2] - The establishment of the association is seen as a meaningful step in uniting overseas Zhangzhou individuals to leverage their talents for the region's development [2]
“成为中国人”咋就在海外火了
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-20 00:25
"成为中国人。"最近,外国网友晒中式生活的视频在国际社交平台走红。在视频里,很多国家的网友有 模有样地模仿中国人喝热水、煲汤煮粥,并将这些生活方式称为健康美好的东方智慧。有博主发视频表 示:"很高兴在你人生这么'中国'的阶段遇见你",引发了大范围的共鸣与传播。 类似的话题也多次登上国内社交平台热搜。国内网友也与不少国家的网友开始了新一轮"对账",分享正 宗的中式生活,还衍生出不少网梗。 从原来的"谈中色变",到现在追捧中式生活,这样的变化说明了什么?"成为中国人"咋就在海外火了? 海外社交平台上,网友分享:早饭从冷餐变成热粥(虽然卖相不是很中式) 图源:"CGTN"微信公众号 一 "成为中国人"并不是说要改换国籍,而是国际社交平台上正掀起一股中式生活热潮——海外网友以晒中 式日常生活为荣,甚至发起直播比拼"谁的日常生活最中国"。这场风潮并非猎奇搞怪,而是对中国人生 活方式的深度认同。 比如,有美国健康博主将"多喝热水"这一中国长辈常念叨的习惯奉为全新生活指南。有美国女生分享 称,坚持喝热水和姜茶,缓解了多年的胃病。还有外国博主练起了八段锦,将其视为强身健体的养生法 门。TikTok等国际社交平台上,外国网友纷 ...
2026年“欢乐春节”系列活动即将在悉尼举行
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-19 18:12
在日前举行的2026年"欢乐春节"系列活动新闻发布会上,中国驻悉尼总领馆文化参赞乐利文在致辞中表 示,"欢乐春节"作为全球推广中国文化的品牌活动之一,是中国面向世界的重要文化品牌和国际联动项 目,已在100多个国家和地区广泛开展,成为国际社会了解春节文化、感知当代中国的重要窗口。他期 待"欢乐春节"系列活动在澳大利亚持续深化,为中澳文化交流和民心相通注入新的活力。 (来源:千龙网) 新华网悉尼1月19日电(记者 刘晓宇)澳大利亚2026年悉尼中国文化中心"欢乐春节"系列活动将于1月 20日至2月27日举行,并将在悉尼市政厅、悉尼歌剧院、澳大利亚国家海事博物馆等地标性建筑中呈 现。 在系列欢庆活动中,"2026欢乐春节·新春音乐会"将于2月21日晚在悉尼歌剧院举行。澳丰文化集团董事 长冯敦平介绍说,届时,中澳艺术家将联袂献艺,以国际水准呈现融合中国民族音乐与当代表演的"欢 乐春节"主题演出,为澳大利亚观众带来一场富有文化内涵与艺术感染力的视听盛宴。 澳大利亚中华经贸文化交流促进会执行主席曾毅表示,期待通过在悉尼歌剧院举办高水准的新春音乐 会,进一步促进中澳文化交流与民心相通。 悉尼中国文化中心副主任袁伟在发布会 ...
法国山东商会2026年度会议暨新春招待会在巴黎举行
Ren Min Wang· 2026-01-19 06:36
Core Viewpoint - The France Shandong Chamber of Commerce held its 2026 annual meeting and New Year reception in Paris, emphasizing the importance of promoting Sino-French economic cooperation and cultural exchange among overseas Shandong compatriots [1]. Group 1: Meeting Highlights - The meeting gathered nearly a hundred attendees, including members of the chamber, media guests, and families of overseas Chinese, showcasing a strong sense of community and collaboration [1]. - Liu Sheng, the president of the chamber, presented the 2025 work report, highlighting the chamber's achievements in facilitating economic and cultural exchanges since the last leadership transition [1]. - The chamber has received nearly a hundred economic and cultural delegations from various cities in Shandong, establishing an efficient cooperation platform [1]. Group 2: Economic Outlook - Shandong Province is projected to surpass a GDP of 10 trillion RMB by 2025, reflecting its robust development strength and boosting the confidence of overseas Shandong compatriots in supporting their hometown and promoting Sino-French exchanges [1]. Group 3: Future Initiatives - The chamber plans to focus on three key areas: enhancing cultural exchange through collaboration with French media to produce a series of documentaries showcasing Shandong's hospitality, strengthening economic cooperation by building a service center for Shandong enterprises in Europe, and nurturing the next generation of overseas compatriots [2].
三亚酒店“圈粉”外国友人
Hai Nan Ri Bao· 2026-01-19 02:20
Core Insights - The article highlights the increasing popularity of Sanya hotels among foreign tourists, particularly after the implementation of the free trade port policy, which has led to a significant rise in international visitors [2][3]. Group 1: Hotel Performance - Sanya Zhujiang Garden Hotel has seen a notable increase in foreign guests, with nearly 50% of its occupancy rate coming from international tourists, reflecting a strong demand in the market [2]. - The hotel reported a stable occupancy rate of 85%-90% across its 226 rooms, with 920 guests received in the first half of January 2023 alone, indicating a robust growth trend [2][3]. Group 2: Cultural Engagement - The hotel has enhanced its cultural offerings, launching activities like "潮玩非遗·活力珠江," allowing foreign visitors to engage with traditional Chinese crafts and cultural experiences [3]. - These immersive cultural experiences aim to showcase Chinese culture and promote mutual understanding among tourists from different countries [3]. Group 3: Tourism Trends - The Sanya international flight network has expanded, leading to a consistent influx of foreign tourists, with over 3,000 Russian visitors arriving daily in the Dadonghai tourism area [3][4]. - The region's unique coastal tourism resources and improved service environment have made it a preferred destination for international travelers [3]. Group 4: Future Outlook - The hotel management expresses confidence in future growth, planning to continuously optimize service processes and expand cultural experience offerings for foreign guests [4].
在哈尔滨遇见自然之美与冰雪温情
Ren Min Wang· 2026-01-19 01:04
Core Viewpoint - The event organized by the Ministry of Culture and Tourism of China and the Harbin Municipal Bureau of Culture, Radio, Television and Tourism aims to showcase Harbin's unique ice and snow charm and rich cultural heritage to European media and influencers, fostering cultural exchange between Asia and Europe [1][5]. Group 1: Event Overview - A media and influencer tour in Harbin has commenced, featuring 21 participants from six European countries, including the UK, France, Germany, Italy, Spain, and Switzerland [1]. - The tour includes visits to the Heilongjiang Northeast Tiger Park and Harbin Polar Park, allowing participants to engage closely with local wildlife [3][5]. Group 2: Wildlife Interaction - Participants experienced feeding Northeast Tigers, which provided a thrilling and memorable interaction, highlighting the unique wildlife of the region [3]. - The tour also featured a polar animal performance at Harbin Polar Park, showcasing dolphins and penguins, further enhancing the cultural experience [5]. Group 3: Cultural Experience - The tour included visits to various cultural sites such as the Zhonghua Baroque Historical and Cultural Block and the Songhua River Ice and Snow Carnival, where participants engaged in traditional activities like dumpling making and folk arts [5]. - European influencers expressed their excitement and appreciation for Harbin's culture and hospitality, sharing their experiences on social media to generate interest among their followers [5].
陕西2025年度六大考古新发现发布
Huan Qiu Wang· 2026-01-17 13:14
Core Insights - The Shaanxi Archaeological Society announced six major archaeological discoveries for 2025, highlighting significant sites that contribute to understanding the origins of Chinese civilization and cultural exchanges [1][3] Group 1: Archaeological Discoveries - The Weinan Jiangjia site is a large settlement from the Yangshao period, providing new evidence for the origins of the Miaodigou culture and the evolution of settlement forms in the Central Plains [1] - The Xianyang Chunchuan Luojiahe site, dating to the early Longshan period, revealed 17 granary pits, suggesting it was a prehistoric specialized storage base, crucial for studying the origins of early Chinese states and social complexity [1] - The Baoji Fengxian Liangluping site contains artifacts from various periods, demonstrating cultural exchanges between northern and southern regions, laying the foundation for the development of the Shu Road [1] - The Qin Ahfang Palace front hall site confirmed the geographical location and construction sequence of the largest ancient palace foundation in China, offering significant academic value for studying the planning concepts of the Qin Empire's capital [1] - The Yulin Jingbian Tongwan City site identified the basic structure and construction relationships of the southern city gate and the unique "interlocking rammed earth" technique, providing a special case for the study of capital construction history [1] Group 2: Cultural Significance - The Xian Baihuacun Northern Zhou Chengfu Tomb is a high-status noble burial site from the Northern Zhou period, showcasing a beautifully crafted stone coffin with imagery reflecting both Sogdian cultural traits and Central Plains cultural characteristics, exemplifying cultural exchange and integration during this period [3] - The president of the Shaanxi Archaeological Society emphasized that the six major archaeological discoveries span multiple eras, outlining a multidimensional picture of the continuous evolution of Chinese civilization, providing key data for exploring civilization origins, settlement forms, architectural techniques, and cultural exchanges [3]
星光为媒 青春为翼
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-17 02:19
Core Viewpoint - The "Spring Melody" 2026 "Youth Good Partners" Global Multinational Spring Festival Gala successfully integrated cultural exchange, national cultural heritage, and cutting-edge technology, creating an immersive experience for participants to celebrate the New Year and foster connections among global youth [8]. Group 1: Event Highlights - The event featured a vibrant opening performance combining traditional elements like lion dancing with modern technology, including AI-powered robotic dogs, creating a festive atmosphere [9]. - A "Starry Avenue" fashion show was introduced for the first time, showcasing youth representatives and celebrity guests in stylish attire, symbolizing the genuine friendship among global youth [9]. - The event included a bustling China-ASEAN themed market, where guests and youth representatives engaged in various interactive experiences related to Chinese New Year customs [10]. Group 2: Cultural and Technological Integration - The market showcased unique products from Guangxi, including traditional crafts and local delicacies, which received positive feedback from attendees [10]. - Interactive game zones offered fun activities that allowed participants to experience the joy of the Chinese New Year, enhancing the festive spirit [10]. - An AI technology interactive area featured digital human interactions, robot calligraphy, and AI photo opportunities, enriching the cultural exchange experience [12]. Group 3: Heritage and Innovation - The event highlighted traditional crafts such as Zhuang brocade and Nanning paper-cutting, allowing guests to engage directly with these cultural practices [11]. - AI technology was utilized to enhance the experience, including AI translation glasses for real-time communication and a smart welcoming robot that engaged guests with traditional greeting gestures [12]. - The integration of technology with cultural heritage was evident in the "AI Non-Heritage Market," where attendees could unlock digital experiences related to traditional crafts [12].
美国青年走访广州唱响《朋友》
Ren Min Wang· 2026-01-16 07:59
10日下午,美国One Voice合唱团成员登上广州城市地标——广州塔,与广州的青少年一起唱响经典歌 曲《朋友》。当晚,合唱团团员们夜游珠江。游船之上,《朋友》的歌声再次响起,优美动人的旋律伴 随着江水缓缓流淌。 11日,合唱团又走进荔湾区少年宫,领略粤剧表演、金箔漆扇及毛笔书法等传统文化体验活动,近距离 感受中华优秀传统文化的独特魅力。晚上,他们来到中山纪念堂,与荔湾区少年宫的青少年一起,为广 州市民献上音乐表演,用歌声传递祝福与喜悦。其间,中美青少年携手演绎原创歌曲《We Are Together》。合唱团成员Cody表示,这首由合唱团成员参与创作的歌曲,是"献给中国人民的一份礼 物"。成员Tucker表示:"它传递了一个重要的信息——人们应当勇于与不同文化背景的人交流,成为朋 友。" 本报广州电(记者罗艾桦)日前,美国One Voice合唱团访问广州,展开为期两天的文化交流与演出活 动。此次活动是"全球青年看广州"系列活动之一,也是广州市落实"5年5万"倡议的实践,由广州市人民 政府外事办公室、广州市青年联合会共同组织。 ...
世界视角 西安故事丨西班牙姑娘贝白:在西安将梦想照进现实
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-13 10:29
来源:西安发布 2023年7月的一天,西班牙姑娘贝白(Begoña Martinez Gomez)手捧白色玫瑰,来到唐高宗李治与武则 天的合葬墓乾陵。看着眼前巍峨的皇陵、屹立的石碑、威武的石像,那一刻,学习过中国历史的贝白, 仿佛化身使者,回到一千多年前的大唐王朝,完成了一场穿越时空、跨越中西方文明的对话…… 论文以武则天为题 "唐朝是伟大的时代,大学时我做的武则天论文,老师给予了很高评价。"29岁的贝白来自西班牙莱昂, 在妈妈的影响下,她从小就对遥远的中国产生兴趣。 担任英语和西班牙语教师 图为 贝白 "我妈妈喜欢了解世界各地的文化,也常分享给我,教育我不要心存偏见。我最爱听她讲花木兰的故 事。"贝白说,花木兰的勇气与坚韧,让她对中国女性有了最初的认识。 2023年,研究生毕业的贝白,如愿得到了在西安工作的机会,成为西安外事学院国际合作学院的一名外 教,教授英语和西班牙语。 贝白的课堂风格轻松、幽默,很受学生喜欢。但她的教学并不限于课堂。 大学时,贝白选择了世界史专业,主攻中国史方向,其间做了中国历史上众多女性的学习研究。 2019年,即将大学毕业的贝白,在莱昂大学孔子学院举办的一场国际会议上,发表了自己关 ...