两岸文化融合
Search documents
(新春走基层)在鲁台青“花式”迎新春 探寻两岸新“年味”
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-17 09:06
中新网济南2月17日电 (吕妍)"今年春节,我与朋友相约一起去山东泰安泡温泉、逛庙会,解锁不一样的 过年方式。"17日,台湾青年吴士丞告诉记者,在他看来,这既能体验山东本土特色旅游资源,也是解 锁"花式"过年方式的新开始。 "我在山东待了很多年,对这里的风土人情十分熟悉,也在这里拥有了许多朋友。"吴士丞坦言,正是这 份情谊,让他坚定了留在山东发展的决心。在他看来,促进两岸青年融合,文化认同是基底,情感连接 是关键。"新的一年,我将继续帮助更多台青在大陆落地生根。" 图为台青 陈宥儒。受访者供图 这个春节,台湾青年陈宥儒同样选择在山东度过。他表示,济南的春节让他看到另一种"年味"。"街道 两旁的红灯笼与春联随处可见,整个城市都沉浸在节日氛围中。济南在春节期间举办了特色集市、传统 工艺展、文化演出等活动,这些活动不仅吸引了本地民众,也让像我一样的台胞感受到浓浓的年味。" 台湾青年 吴士丞正在采购新年装饰品。受访者供图 跟随常年在大陆从商的父母,今年已是吴士丞在山东度过的第五个春节。他表示,山东人过年多以走亲 访友为主,年俗仪式感更强,而这种差异也让他感受到了不同的文化魅力。近几年,越来越多的山东人 开始选择旅行过 ...
(新春见闻)寻味台胞年夜饭 “拼”出两岸团圆味
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-16 13:00
中新社杭州2月16日电 (郭其钰)一边是父亲精心烹制的台湾三杯鸡、姜母鸭,一边是母亲的拿手好菜油 焖春笋、豆腐鱼头……农历除夕,在浙江杭州的台青曹景雯家里,两个灶台同时开火,"拼"出了一桌融 合两岸味道的年夜饭。 万家灯火,围炉守岁,年夜饭承载着中国人舌尖上的乡愁。"我家的年夜饭,从来都是'两岸联名 款'。"曹景雯说,父亲来自台湾台北,母亲是浙江杭州人,他们组成的两岸婚姻家庭让年夜饭有了独特 的"融合气质"。 曹景雯的成长轨迹,也有如这桌菜,一半是台湾烟火,一半是江南诗意。12岁那年,这位"00后"姑娘被 一首《鸥鹭忘机》古琴曲所打动,开始学习浙派古琴。2023年,工科毕业的曹景雯把创业目光投向了古 琴领域,她创办的工作室不仅成为传播古琴文化的课堂,更是两岸青年了解中华文化、体验"曲水流 觞"之地。 "我开设古琴体验课,不只是教指法,还会讲述古琴背后的历史故事、山水意境。"曹景雯说,她用古琴 改编了《望春风》等闽南语歌曲,希望让台湾年轻人从琴弦中听到两岸共同的"文化声音"。 家里准备年夜饭时,曹景雯也会帮上一手,只是她做的杭州东坡肉总要偷偷加一匙台湾酱油膏。"这是 我们家独有的融合味道",曹景雯说。 在台青洪 ...
中国新闻网:汉台青年生活文化季在武汉启幕
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-12-21 03:11
Group 1 - The event "Hantai Youth Life and Culture Season" held in Wuhan featured a music market that showcased over 20 Taiwanese enterprises alongside local cultural and culinary businesses, promoting cross-strait cultural exchange [1] - The market included a special area for Taiwanese cuisine and creative cultural exhibitions, with local Taiwanese businesses presenting authentic snacks such as braised pork rice and ginger duck, attracting many visitors [1] - Taiwanese musicians performed alongside local university bands, while a handmade tangyuan (glutinous rice ball) experience area allowed young people from both sides to engage in cultural activities together [1] Group 2 - First-time exhibitor Liu Peipei introduced a unique snack that combines flavors from Hubei and Taiwan, aiming to promote her product and foster collaboration with local food industry professionals [2] - Taiwanese musician Li Mengxiu and his wife Yang Ren brought over 20 physical albums of traditional music, emphasizing the importance of young people in promoting Chinese traditional culture [2] - The event provided a platform for young people from both sides to showcase their talents and interact, while also encouraging Taiwanese enterprises to better understand local consumer needs in Wuhan [4]
汉台青年生活文化季在武汉启幕
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-20 11:54
Group 1 - The event "Voice Warm Winter Solstice, Sounding Jiangcheng" is a cultural market held in Wuhan, featuring over 20 Taiwanese enterprises collaborating with local cultural and culinary businesses to promote cross-strait cultural exchange [1][3] - The market includes a special area for Taiwanese cuisine and creative cultural exhibitions, showcasing authentic Taiwanese snacks such as braised pork rice, ginger duck, and winter melon tea, attracting many visitors [1] - Taiwanese musicians and local university bands performed on stage, while a handmade tangyuan (glutinous rice ball) experience area allowed young people from both sides to engage in traditional food-making, fostering closer connections [1][3] Group 2 - Taiwanese entrepreneur Liu Peipei introduced a new product that combines flavors from both regions, specifically a Hubei-style pancake, aiming to promote her brand and learn from local culinary practices [3] - Taiwanese musician Li Mengxiu and his wife Yang Ren brought over 20 ethnic music albums to promote traditional Chinese culture, emphasizing the importance of young people engaging in cultural activities [3] - The event serves as a platform for cross-strait youth to showcase their talents and interact, while also encouraging Taiwanese enterprises to better understand local consumer needs and adjust their business strategies for success in Wuhan [3]
旺旺上海工厂里开画廊,大型开幕展免费参观
Di Yi Cai Jing· 2025-12-12 07:31
Group 1 - The "Unnamed Project" large-scale group exhibition and the opening exhibition of the Wang Unnamed (Jinshan) Space has recently opened in Shanghai, showcasing the integration of art and local culture [1][3] - Taiwanese artist Li Qinglong has initiated a rock color experiment inspired by Wuyi Mountain, collecting soil and stones from both sides of the Taiwan Strait to create distinctive rock color paintings [1][3] - The exhibition features over 400 works from 55 artists, aiming to inject new vitality into cross-strait cultural integration, and will be open for free until May 31 of the following year [3][5] Group 2 - Unlike traditional static exhibitions, this exhibition will continuously introduce new resident artists every two months, allowing for the latest creations to be added to the display [5] - The exhibition highlights the works of emerging artists, focusing on their dialogue with themselves and reflections of their inner worlds, addressing modern spiritual dilemmas and healing needs [5][6] - Wang Wang Group's Vice Chairman, Zhou Xiwei, emphasizes the importance of art as a connection between the two sides of the Taiwan Strait and hopes to promote more exchanges among artists through the "Unnamed Project" [5][6]
台青扎根茶乡:美人茶沏出两岸“同心味”
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-06-24 14:13
Core Insights - The article highlights the innovative efforts of Taiwanese tea entrepreneur Peng Anyuan in promoting and modernizing the traditional tea industry in Daitian, Fujian, China, particularly through the production of Oriental Beauty tea [1][2][3] Group 1: Company Development - Peng Anyuan has been instrumental in developing new tea products, such as flower-scented tea, to attract younger consumers, reflecting a shift towards modern consumer preferences [1][2] - The tea company established by Peng's father has evolved into a 4A-level tourist attraction, producing "Jiangshan Beauty" tea, which has received over 30 awards in various tea competitions [2] - The annual production of Daitian Beauty tea has reached 4,300 tons, accounting for 70% of the national market share, with products exported to Europe and Southeast Asia [2] Group 2: Cultural Integration - The tea industry in Daitian serves as a bridge for cultural exchange between Taiwan and mainland China, with Peng's initiatives fostering collaboration and skill development among tea artisans from both regions [2][3] - The "Tea Industry Bridge" program has been running for ten years, providing training for tea masters and enhancing the quality of tea production through the involvement of Taiwanese experts [2] Group 3: Innovation and Technology - Peng Anyuan has introduced a "smart tea garden" management system, establishing a traceable production process to ensure quality and transparency [2] - The company is developing new products like cold brew tea and concentrated tea to cater to the preferences of younger consumers, indicating a strategic focus on innovation [2]
“两岸动漫名师对话”活动在京举办
Xin Jing Bao· 2025-05-29 09:43
Group 1 - The event "Dialogue between Cross-Strait Animation Masters" was held in Beijing, focusing on cultural integration through animation, with the theme "Five Colors of Fertile Land, Civilizations Sharing the Same Roots" [1] - The event featured discussions on three main topics: "Same Roots, National Style and National Learning," "Intelligent Creation and Sharing, Technology Painting the Future," and "Working Together, Light and Shadow Conveying Emotions," highlighting the shared cultural background of cross-strait animation [2][4] - Notable figures from both sides of the strait shared their experiences and insights, emphasizing the historical connections and the evolution of animation from the Shanghai Animation Film Studio to Taiwan [2][4] Group 2 - The Vice Chairman of Want Want Group, Zhou Xiwei, noted that despite different expressions of cultural growth, there is a deep connection in cultural roots, as seen in works like "Nezha" and "Black Myth: Wukong" [3] - Zhou also pointed out that while Taiwan's animation industry started earlier, mainland China's rapid advancements provide more opportunities for mutual learning and collaboration among young people [3] - The event included various artistic performances that blended traditional and modern elements, showcasing the innovative spirit of Chinese culture in animation [5] Group 3 - Beijing is recognized as a core force in promoting domestic animation to a global audience, with policies like "Beijing Animation 30 Articles" aimed at establishing the city as a hub for original animation [4] - The event served as a platform for sharing creative experiences and a declaration of the transmission and innovation of Chinese culture in the animation field, fostering deeper integration in technology cooperation, IP development, and talent exchange [5]