交通保障
Search documents
寒潮影响持续 多部门积极应对
Xin Hua She· 2025-11-17 16:53
新华财经北京11月18日电中央气象台11月17日18时继续发布寒潮和大风蓝色预警。自11月14日开始的今 年下半年首次全国性寒潮过程,降温幅度大、大风天气显著、一些地方降下暴雪,对农业、交通、能源 、市场供应等带来诸多挑战和影响,各相关部门多措并举全力应对。 首次全国性寒潮:多地生产生活受影响 据中央气象台预报,受强冷空气影响,预计17日至19日,四川北部和东部、重庆、江汉西部、江淮东 部、江南大部、华南以及贵州、云南东部有6℃至8℃降温。其中,湖北西部、安徽南部、浙江西部、广 西东部和中南部、广东西部的部分地区降温10℃至12℃。 同时,蒙冀鄂皖湘赣浙闽等省份的部分地区有5至6级风、阵风达7至9级。 陈洪宛表示,下一步,国家发展改革委会同有关方面将继续做好能源保供工作,稳定能源生产供应,抓 好能源中长期合同履约,全力做好高峰期能源保供,提升低温雨雪冰冻等灾害应对水平,重点保障民生 采暖用能。 国家发展改革委预计,供暖季期间能源供需总体平衡,民生用能保供稳价和群众温暖过冬有保障。 国家能源局市场监管司副司长张燕秦表示,将持续推进源网荷储各环节协同发力,坚决守住大电网安全 和民生用电底线。聚焦极端寒潮、雨雪冰冻 ...
香山红叶观赏季将至,景区外新增千余停车位
Xin Jing Bao· 2025-10-16 09:58
Core Viewpoint - The traffic management department in Beijing has implemented a comprehensive traffic organization plan to ensure safety and order during the peak tourist season for viewing autumn leaves at Xiangshan, which is expected to attract a large number of visitors from mid-October to late November [1][2]. Traffic Management Measures - The traffic management department has coordinated to open over 1,000 additional parking spaces in the vicinity of Xiangshan, with designated areas for large and small vehicles to alleviate parking shortages during peak times [2][4]. - Temporary traffic management measures will be enforced based on road conditions and parking saturation, including one-way traffic and closure of certain entrances on surrounding roads [4][5]. Visitor Guidance - Visitors are encouraged to use public transportation, specifically the subway, to reach Xiangshan, as it offers a more convenient option compared to driving [6]. - The traffic management department has increased bus services around Xiangshan to enhance the travel experience for visitors [6]. Safety and Order Maintenance - Additional police presence will be deployed around Xiangshan to maintain traffic order, with measures including the placement of temporary traffic signs and enhanced monitoring of illegal parking and overloading [5][6]. - Real-time traffic information will be disseminated through various channels to assist visitors in planning their trips effectively [5].
国庆中秋假期城际交通进出京客流总量达3362万人次
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-10-09 11:16
Core Insights - The total intercity traffic flow in and out of Beijing during the National Day and Mid-Autumn Festival holiday reached 33.62 million trips, with a year-on-year increase of 2.3% [1][2] - The peak traffic day was October 1, with a record single-day flow of 4.89 million trips [2] Traffic Volume Summary - Total intercity traffic: 33.62 million trips, averaging 4.2 million trips per day [2] - Breakdown of traffic modes: - Rail: 1.325 million trips - Civil aviation: 377,000 trips - Interprovincial passenger transport: 23,000 trips - Highway self-driving: 2.478 million trips [2] - Daily average traffic on highways: 2.677 million vehicles, with a peak of 3.015 million vehicles on October 1 [2] Traffic Management Measures - The Beijing transportation department implemented a comprehensive scheduling mechanism, collaborating with various departments for precise traffic management [3] - Key strategies included enhancing highway service during the early holiday period and increasing transport capacity around popular tourist areas during peak times [3][4] Service Enhancements - The transportation department introduced several user-friendly measures, such as adjusting subway operations based on demand and ensuring accessibility for elderly and disabled passengers [4] - Nighttime transport services were enhanced, with eight subway lines operating until 2 AM and additional buses and taxis available for late-night travelers [4][5] Response to Challenges - An emergency response mechanism was activated to address the dual challenges of returning peak traffic and adverse weather conditions [5][6] - Real-time monitoring of passenger flow and dynamic adjustments to transport capacity were implemented, including a mobile app for taxi queue management [5][6]
北京将迎返程高峰 10月7日、8日8条地铁线路延时运营
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-10-07 00:29
Core Points - Beijing is expected to experience a peak in return traffic on October 7 and 8, with significant pressure on highways and railways during this period [1][2] - The traffic department predicts concentrated traffic flow on major highways entering Beijing from 16:00 to 20:00 on these dates [1] - Measures are being implemented to enhance traffic service and efficiency, including full opening of toll booths and increased support for electric vehicle services [1] Highway Traffic - Highways such as Jingzang, Jingcheng, Jinggangao, Jinghu, and others are expected to face heavy traffic, particularly at entry points [1] - The free passage policy for small passenger vehicles on highways will end at 24:00 on October 8 [1] Railway and Public Transport - Major railway stations in Beijing will see a surge in passenger flow, with potential vehicle queues in surrounding areas [2] - Nighttime transport measures include extended operating hours for eight subway lines and increased bus and taxi services to accommodate returning travelers [2]
北京将迎返京高峰,10月7日、8日8条地铁将延时运营
Xin Jing Bao· 2025-10-06 06:17
Core Points - Beijing is expected to experience a peak in return traffic on October 7 and 8, with significant pressure on highways from 16:00 to 20:00 [1] - Major railway stations in Beijing will also see a surge in passenger flow during this period, leading to potential vehicle congestion around these areas [2] Highway Traffic Management - Highways such as Jingzang, Jingcheng, Jinggangao, Jinghu, and others will likely face concentrated traffic, especially at entry points [1] - Highway operators will enhance service guarantees, including opening all toll lanes and deploying quick response teams for accidents to improve traffic flow [1] - Small passenger vehicles will enjoy free passage until October 8 at 24:00, provided they exit the toll roads during the free period [1] Railway and Public Transport Measures - Key railway stations like Beijing West, South, and Chaoyang will implement measures to manage the increased passenger flow, including extended operating hours for metro lines [2][3][4][5][6][7][8][10] - Night services will be increased, with over 3,000 vehicles arranged for taxi and ride-hailing services to ensure smooth transportation for returning travelers [2] Weather Impact - A significant rainfall is forecasted for October 8 and 9, which may adversely affect road conditions and visibility, impacting return traffic, particularly on highways [1]
假期预计离深车流量单日最高突破65万辆!深圳“空中交警”上岗护航
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-02 15:14
Core Viewpoint - The article highlights the use of drones by the Shenzhen traffic management authority to ensure smooth traffic flow during peak travel periods, particularly during holidays, with a significant increase in vehicle flow expected on highways. Group 1: Drone Utilization - The Shenzhen traffic management authority employs hundreds of drones as an "aerial police force" during the holiday period to monitor traffic and identify abnormal behaviors on the roads [5][11] - Drones can be controlled by a single officer, allowing for simultaneous live streaming from multiple drones, enhancing surveillance capabilities [3] Group 2: Traffic Management and Data Integration - The drones provide real-time traffic data, which is used to guide traffic signal control effectively, ensuring a rapid response to congestion [5][9] - An intelligent traffic control system in areas like Futian can monitor traffic flow and respond to congestion in seconds, integrating data directly into the signal control platform [7][9] Group 3: Patrol and Enforcement - The aerial patrols focus on key commercial areas, tourist attractions, and important road segments, enforcing traffic laws such as illegal parking and improper lane changes [7][11] - From October 1 to 8, the aerial patrols will cover popular regions and highways, relaying real-time footage back to ground command centers for effective management [11]
刘宁调度节日期间安全稳定和值班值守工作
He Nan Ri Bao· 2025-10-01 05:06
Core Viewpoint - The article emphasizes the importance of safety and stability during the holiday period, highlighting the need for proactive measures to ensure public safety and maintain social order [1][2][3] Group 1: Safety and Risk Management - The provincial leadership stresses the need to implement safety production measures and maintain a strong sense of responsibility to protect people's lives and property [1] - There is a call for enhanced risk awareness and strict adherence to duty management systems, with a focus on emergency management and safety prevention across various sectors [2] - Specific attention is directed towards high-risk industries such as construction, mining, and hazardous materials, with an emphasis on identifying and addressing potential hazards [2] Group 2: Social Governance and Public Services - The article discusses the importance of social governance, including the resolution of conflicts and the management of large public events to ensure safety [2] - Measures to optimize market supply and provide consumer incentives are highlighted to create a favorable shopping environment during the holiday [2] - The need for effective traffic management and coordination to ensure safe travel for the public is also emphasized [3] Group 3: Agricultural Production and Compliance - The article mentions the urgency of agricultural production during the autumn harvest, with recommendations for farmers to efficiently manage their harvest and storage processes [3] - There is a focus on maintaining compliance with regulations to prevent issues such as excessive consumption during the holiday period, promoting a clean and positive atmosphere [3]
孙志洋督导检查国庆中秋假期安全生产消防安全和交通保障工作
Guang Zhou Ri Bao· 2025-10-01 02:09
Core Points - The city of Guangzhou is prioritizing safety and service during the upcoming National Day and Mid-Autumn Festival, emphasizing the importance of risk prevention and public safety [1][2] - The mayor has outlined specific areas of focus, including commercial complexes, tourist attractions, and transportation services, to ensure a safe and enjoyable holiday for citizens and visitors [2] Group 1: Safety Measures - The mayor conducted inspections at various locations, including commercial centers and transportation hubs, to assess safety protocols and service quality [1] - There is a strong emphasis on enhancing safety measures for electric bicycle charging facilities through intelligent management systems [1][2] - The city aims to strengthen risk assessments in high-density areas such as commercial complexes and tourist sites, focusing on construction sites and hazardous materials [2] Group 2: Emergency Preparedness - The newly established Guangzhou Emergency Safety Experience Center is intended to educate the public on safety and emergency response [1] - The mayor has called for the effective use of the experience center to promote safety awareness among citizens [1] Group 3: Transportation and Public Services - The city is enhancing transportation service guarantees, including monitoring traffic conditions and developing diversion plans to ensure smooth travel during the holidays [2] - There is a commitment to maintaining vehicle safety and orderly management at transportation stations [1][2] Group 4: Health and Hygiene - The city is continuing to implement COVID-19 prevention measures and promoting public health initiatives, including mosquito control and hygiene campaigns [2] - The goal is to ensure that citizens and tourists feel safe and cared for during the holiday period [2]
郭永航督导检查国庆中秋假期交通保障和安全生产工作
Guang Zhou Ri Bao· 2025-09-30 01:52
Core Points - The article emphasizes the importance of safety and security measures during the upcoming National Day and Mid-Autumn Festival holidays, particularly in light of the concurrent 15th National Games and the preparation for the Special Olympics [2][3] Group 1: Safety and Security Measures - The city government is focusing on real-time monitoring of passenger flow and optimizing transportation services to ensure safe and convenient travel for citizens and tourists [2][3] - There is a strong emphasis on enhancing safety management at construction sites, including rigorous training for workers and strict adherence to operational protocols to prevent geological disaster risks [2][3] - The government plans to implement comprehensive safety checks in crowded areas such as tourist attractions, hotels, and shopping centers, as well as in high-risk sectors like construction and hazardous materials [3] Group 2: Traffic Management - The article outlines the need for dynamic monitoring and assessment of traffic flow, with a focus on deploying transport resources effectively during peak times and in key areas [3] - Special operations will be conducted to address illegal activities such as overloading and driver fatigue, ensuring the safety and smoothness of transportation [3] Group 3: Public Health and Emergency Preparedness - The government is committed to maintaining strict COVID-19 prevention measures, including regular health checks and public health campaigns to curb the spread of the virus [3] - Emergency preparedness and response plans are being reinforced, with a focus on ensuring that safety measures are effectively implemented across all levels of government [3]
中秋国庆假期,北京部分地铁运营调整
Bei Jing Shang Bao· 2025-09-26 06:01
9月26日上午,北京市交通委召开"中秋国庆假期交通保障新闻发布会"。 部分地铁线运营调整 今年中秋国庆假期共8天,超长假期或创客流新高。铁路、民航、省际客运、公路自驾等城际交通客运 量逐年上升,预计今年日均进出京客流约429万人次,同比上升4.5%。客流高峰日为10月1日,达479万 人次,有望创历年国庆假期单日客流新高。 假期期间 高速路免收小客车通行费 北京日报记者从会上获悉,假期期间,北京市域内所有收费公路对7座以下(含7座)载客车辆免收通行 费,免费时段为10月1日0时至10月8日24时,免费通行节点以车辆驶离高速时间为准。根据预测,节日 期间高峰日客流有望刷新纪录。 开行至长城的旅行直通车 中秋国庆假期与中国网球公开赛、WTT乒乓球赛、演唱会、音乐节等大型活动叠加,预计旅游客流显 著增加。 交通与文旅、公安交管、属地政府等多部门协调联动,通过增加地面公交景区接驳运力、延长地铁运营 时间、增加重点区域停车资源等多项举措,全力服务游客出行。 轨道交通 预计假期期间,王府井、什刹海、金鱼胡同、珠市口、南锣鼓巷、奥林匹克公园、北海北、天坛东门等 8个商圈景区地铁站客流集中,预计较近期周末客流增长超过50%, ...