Workflow
人工智能翻译
icon
Search documents
“在上海全程使用母语生活一日”(“洋网红”探店中国好物②)
图①:科大讯飞的工作人员(左)给佩西讲述AI"孔子"的功能。 图②:佩西在科大讯飞新品发布会现场为中国翻译"神器"点赞。 图③:佩西(左)与好友谭绰琳向记者展示科大讯飞翻译机2.0。 0:00 10月初,在上海外滩步行街,本报记者见到了来自荷兰的00后青年佩西。这名身高一米八的大男生是一 名在上海生活的"洋网红",有着青春阳光的笑容。他这次来见记者,是来赶赴一场早就约好的挑战 ——"在上海全程使用母语(荷兰语)生活一日",随行朋友谭绰琳用手机记录着全过程。 挑战开始前,佩西对记者说:"我觉得上海国际化程度很高,许多人会说英语,我对完成挑战很有信 心。"身旁的谭绰琳忍不住打趣拆台:"人家说的是母语,英语可不是你的母语哦!"听到这话,佩西有 点不好意思:"哦对,是荷兰语!那更没问题,看我的!"佩西不知道的是,为了应对挑战中可能出现的 语言障碍,谭绰琳早就准备好了一款来自中国企业科大讯飞的翻译"神器"…… 挑战—— "太不可思议了,我终于能'说话'了" 第一站,佩西直奔街角的连锁超市。他拿起一瓶包装精致的酸奶,向收银台的工作人员询问价格。张口 间,一句荷兰语脱口而出:"请问这瓶酸奶多少钱?"收银员闻言,脸上浮现出茫 ...
二战历史的中国叙事:《新编第二次世界大战史》出版发行
Jing Ji Guan Cha Wang· 2025-08-20 13:12
Core Viewpoint - The publication of "A New History of World War II" serves to commemorate the 80th anniversary of the victory in the Chinese People's Anti-Japanese War and the global anti-fascist war, emphasizing the importance of historical reflection in shaping a more just international order [3][4]. Group 1: Publication Details - "A New History of World War II" is edited by the Institute of World History at the Chinese Academy of Social Sciences and is available in Chinese and English, with French, Russian, and Spanish versions to be released soon [2]. - The book consists of six sections and was written by a team of experts from various prestigious institutions, including the Military Academy and several universities [4]. Group 2: Historical Significance - The book highlights the role of the anti-fascist united front in defeating fascist powers, asserting that the Chinese People's Anti-Japanese War was a crucial part of the global anti-fascist struggle [3][9]. - It challenges the previous narrative of an 8-year war, proposing a 14-year timeline for the Chinese resistance, thus reflecting a significant shift in the understanding of World War II within Chinese academia [9]. Group 3: Research and Methodology - The research utilized a wealth of primary sources and data, aiming to provide a comprehensive view of World War II from a Chinese perspective, breaking away from Western-centric narratives [4][9]. - The English version of the book was translated using artificial intelligence, specifically the DeepSeek model, which raised concerns about the quality and emotional depth of the translation [10].
2025中国翻译行业发展报告
中国翻译协会· 2025-04-29 09:30
Investment Rating - The report rates the translation industry in China as stable with a slight growth trend, indicating a cautious but positive outlook for investment opportunities [10][12]. Core Insights - The translation industry in China experienced a total output value of 70.8 billion yuan in 2024, reflecting a year-on-year growth rate of 3.0%, although the growth rate has slowed compared to previous years [16][26]. - The number of enterprises in the translation sector reached 14,665, with 3,477 specifically focused on translation services, indicating a competitive and expanding market [19][26]. - The workforce in the translation industry grew to 6.8 million, with a notable increase in the proportion of full-time translators [21][22]. Summary by Sections Overall Development Status - The translation industry maintained steady growth in output value, with a total of 70.8 billion yuan in 2024, up from 21.6 billion yuan compared to 2023, marking a 3.0% increase [16][26]. - The number of translation enterprises reached 14,665, with 3,477 categorized under translation services, reflecting a competitive landscape [19][26]. - The workforce in the industry grew by 6.0%, with full-time translators making up 15.1% of the total workforce [21][22]. Service Demand Status - Government and public institutions are the largest clients for translation services, accounting for 34.3% of revenue, followed by corporate clients at 30.0% [30]. - There is an increasing trend for clients to develop in-house translation capabilities, with 27.6% of clients establishing dedicated translation positions, up 4.9% from 2023 [37][65]. - The demand for bundled translation services is rising, with 27.0% of procurement requests including additional services alongside translation [36]. Enterprise Operation Status - The majority of translation enterprises (97.9%) are privately owned, with a significant concentration in major cities like Beijing, Shanghai, and Guangdong [68][70]. - The operational costs for translation companies are under pressure, with high labor costs being a significant concern [34][35]. - The industry is characterized by a diverse range of services, with conference interpretation, education training, and intellectual property services being the top three business areas [51][56]. Talent Development Status - The talent pool in the translation industry is evolving, with a focus on high-level qualifications and multilingual capabilities [41][49]. - There is a growing emphasis on integrating artificial intelligence into translation processes, with 44.5% of translation enterprises utilizing AI technologies [12][12]. - Collaboration between educational institutions and translation companies is essential for improving talent training and meeting industry demands [54][55]. Technology Development Status - The application of artificial intelligence in translation is becoming more prevalent, with a significant number of enterprises investing in AI technologies to enhance service delivery [73][73]. - The report highlights the need for continuous technological upgrades and digital transformation within the industry to maintain competitiveness [11][11].