Workflow
全球南方团结合作
icon
Search documents
外交部副部长苗得雨会见南非副外长莫拉卡
news flash· 2025-07-19 09:52
金十数据7月19日讯,2025年7月17日,外交部副部长苗得雨应约会见陪同南非副总统马沙蒂莱来华出席 第三届中国国际供应链促进博览会的南非副外长莫拉卡。苗得雨表示,去年中非合作论坛北京峰会期 间,两国元首宣布将中南关系提升为新时代全方位战略合作伙伴关系,引领两国关系站在新的历史起点 上。中方愿同南非方一道,把两国元首共识转化为推动中南关系行稳致远的强劲动能,坚定维护彼此核 心利益,深挖务实合作潜能,加强在金砖国家、二十国集团等多边框架内协调配合,构建高水平中南命 运共同体。莫拉卡感谢中方为南非经济社会发展和履职二十国集团轮值主席国提供的支持,重申南非坚 定奉行一个中国原则,愿同中方落实好中非合作论坛北京峰会成果,加强经贸、投资、新能源、职业教 育培训等领域合作,推进全球南方团结合作,维护发展中国家共同利益 (外交部) 外交部副部长苗得雨会见南非副外长莫拉卡 ...
“推动非中合作向更高水平、更深层次、更宽领域发展”
Ren Min Ri Bao· 2025-06-12 22:10
Group 1 - The core message emphasizes the importance of China-Africa cooperation and the commitment to further open cooperation, which will enhance the modern development of both regions and build a community of shared destiny [1][2][3] - China plans to implement zero-tariff measures on 100% of product categories for 53 African countries, which will significantly boost trade and market access for African products [2][3] - The cooperation will focus on key areas such as green industries, e-commerce, technology, and security, aiming for high-quality development in China-Africa relations [3][4] Group 2 - The establishment of platforms like the China-Africa Economic and Trade Expo is expected to facilitate the export of high-quality African products to China and enhance mutual understanding [4][5] - The commitment to the "Ten Partnership Actions" will broaden the scope of cooperation and address the development needs of African countries [4][6] - China's leadership in fostering cooperation with African nations is seen as a model for global South-South cooperation, promoting mutual learning and shared benefits [6][7]
这才是大国气象!中国对53个非洲国家开出零关税,美国霸权走不远
Sou Hu Cai Jing· 2025-06-12 10:08
刚果(布)外长加科索当场就嗨了,他挥着拳头喊:"非中合作万岁!非中团结万岁!"还带着非洲兄弟们集体表态:坚决反对美国乱搞关税战和单边制裁, 非洲和中国必须抱团到底。这话可不是客套,会上直接发布了《长沙宣言》,名字就叫《中非维护全球南方团结合宣言》,明着怼美国:别老想着牺牲别人 捞自己好处。 6月11日,长沙成了中非友谊的大本营。53个非洲国家的外长和高级官员齐聚一堂,连非盟代表都来了,这场面在中非合作论坛25年历史上都少见。王毅外 长在现场宣读,信里直接甩出"硬核福利":中国将对所有53个建交的非洲国家实施100%税目产品零关税,尤其是给非洲最穷的国家开绿灯,让他们的商品 更容易卖到中国。 最后一件大事,是文化串门子。明年就要启动"中非人文交流年",互相派留学生、搞电影节。以后中非人民不光在经济上合作,文化上也要走得更近。 咱们中国就是实在,具有大国气象,直接给非洲兄弟列了五件"要一起干的大事"。 第一件大事,就是中非要当"难兄难弟"互撑腰。谁要是欺负非洲兄弟,中国肯定第一个站出来帮腔;反过来,非洲兄弟也力挺中国的核心利益。这可不是随 便说说,你看刚果(布)外长加科索在会上那激动劲儿,直说中国这话"说到非洲心 ...
中美刚谈完,53国发宣言力挺中国,并点名美国,特朗普别一错再错
Sou Hu Cai Jing· 2025-06-11 13:24
Group 1 - The first meeting of the China-US economic and trade consultation mechanism was held in London, resulting in a framework to implement the Geneva consensus, with 53 countries supporting China in a joint declaration [1] - The China-Africa Cooperation Forum's ministerial meeting in Changsha, Hunan, saw over 100 officials from African countries and the African Union affirming the importance of China and Africa as key components of the Global South [3] - The declaration criticized the US for using tariffs to disrupt the existing international economic order and called for all countries, especially the US, to return to negotiations based on equality and mutual respect [3][5] Group 2 - African countries expressed appreciation for China's defense of international fairness and justice, opposing any compromises that sacrifice the interests of others [5] - China has maintained a firm stance in the trade war with the US, with the US being the one to initiate talks and show willingness to make concessions, including lifting some technology restrictions on China [7] - Unlike the US's tariff policies, China is adopting a more open approach, announcing zero tariffs on 100% of products for African countries, which reflects China's commitment to supporting African development [7][9] Group 3 - The long-standing economic difficulties faced by Africa have been exacerbated by the West's reduction of development aid, while China has been genuinely promoting African development [9] - The narrative of a "debt trap" aimed at discrediting China is seen as an attempt to hinder African nations' progress, but African countries recognize who is truly supportive of their development [9]
王毅分别同巴基斯坦副总理兼外长、印尼国家经济委员会主席、美国亚洲协会会长会谈会见
Xin Hua She· 2025-05-20 17:28
Group 1 - The core viewpoint of the article emphasizes the strengthening of strategic communication and cooperation between China and Pakistan, highlighting their high-level relationship and mutual support in various areas [1][2] - Wang Yi expressed China's unwavering support for Pakistan in maintaining its sovereignty and territorial integrity, as well as in combating terrorism [1][2] - The meeting with Indonesia's Luhut focused on enhancing comprehensive strategic cooperation, including significant projects like the Jakarta-Bandung high-speed railway, and addressing challenges such as unilateralism and anti-globalization [2] Group 2 - Wang Yi noted recent progress in high-level economic talks between China and the U.S., advocating for equal dialogue and mutual respect to address concerns [2] - The article mentions the U.S. attempts to impose restrictions on China's chip industry, which China firmly opposes, framing it as unilateral bullying [2] - The Asian Association, represented by Kang Jinghe, expressed willingness to facilitate dialogue to eliminate misunderstandings and promote understanding between the U.S. and China [3]
【王毅会见古巴外长罗德里格斯】5月12日讯,2025年5月12日,中共中央政治局委员、外交部长王毅在京会见古巴外长罗德里格斯。王毅说,建交65年来,中古始终相互信任、相互支持,已成为社会主义国家真诚互信的同志,发展中国家团结互助的典范,也为全球南方团结合作、维护国际公平正义、反对强权霸凌树立了标杆。无论国际风云如何变化,维护好、巩固好、发展好中古友好关系始终是中国党和政府坚定不移的方针。中方将继续支持古方维护国家主权和民族尊严、反对封锁制裁的正义斗争,推动中古命运共同体建设不断取得新成果,相信在古巴等各方支
news flash· 2025-05-12 08:30
Core Viewpoint - The meeting between Wang Yi and Cuban Foreign Minister Rodriguez emphasizes the longstanding mutual trust and support between China and Cuba, highlighting their relationship as a model for solidarity among developing countries and a commitment to international justice against hegemonic practices [1] Group 1 - Wang Yi stated that for 65 years, China and Cuba have maintained mutual trust and support, becoming a true comrade in socialist values [1] - The relationship is presented as a paradigm for unity and cooperation among developing nations, setting a benchmark for global South solidarity [1] - China remains committed to supporting Cuba in its fight for national sovereignty and dignity, opposing blockades and sanctions [1]