国家安全威胁
Search documents
特朗普升级禁毒战 将芬太尼列为"大规模杀伤性武器"
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-15 23:29
美国总统特朗普周一签署行政命令,将芬太尼列为"大规模杀伤性武器",此举极大地扩展了美国政府打 击这种合成阿片类药物非法贩运的权限。该药物每年造成数以万计的美国人因过量使用而死亡。对麻醉 品而言,这样的定性前所未有,表明特朗普意图将芬太尼视为与化学战同等的国家安全威胁,而不仅仅 是公共卫生危机。这样的分类强化了特朗普针对"执意向美国倾销毒品团伙"的打击,授权五角大楼协助 执法,并允许情报机构动用通常用于防止武器扩散的手段来打击毒品贩运。"我们正式将芬太尼归类为 大规模杀伤性武器,它确实是这样的东西,"特朗普在白宫一场表彰协助巡逻美墨边境军人的活动上 说。"他们正试图用毒品侵害我们的国家。""非法芬太尼更接近化学武器,而非麻醉品,"特朗普在命令 中称。 美国总统特朗普周一签署行政命令,将芬太尼列为"大规模杀伤性武器",此举极大地扩展了美国政府打 击这种合成阿片类药物非法贩运的权限。该药物每年造成数以万计的美国人因过量使用而死亡。对麻醉 品而言,这样的定性前所未有,表明特朗普意图将芬太尼视为与化学战同等的国家安全威胁,而不仅仅 是公共卫生危机。这样的分类强化了特朗普针对"执意向美国倾销毒品团伙"的打击,授权五角大楼 ...
美媒:美拟要求外国游客交社媒记录是荒谬之举
Huan Qiu Shi Bao· 2025-12-15 23:08
美国《华盛顿邮报》 12 月 13 日文章,原题:要求游客交出社交媒体历史记录是荒谬之举 "请出示您的护 照——以及您的推文。"如果您想访问美国,这可能很快会成为一项新的要求。美国海关和边境保护局 近日发布通知,计划要求来自42个免签国家的游客提供过去5年的社交媒体活动记录,以及过去10年内 活跃的电子邮件地址。此外,还需提供父母、配偶、兄弟姐妹和子女的姓名、出生日期、居住地和出生 地。美国政府为何要对来自英国、澳大利亚、日本和韩国等免签国家的每一位游客进行背景调查? 难以定义 " 敌意 " 标准 美国海关与边境保护局和美国公民及移民服务局长期以来一直寻求大幅扩大现有的社交媒体信息披露规 则。哥伦比亚大学奈特第一修正案研究所的高级律师兼立法顾问卡罗琳·德塞尔在接受采访时表示:"美 国公民及移民服务局已提议将社交媒体信息披露要求扩展到其他移民福利的申请人,直至入籍申 请。"今年6月,美国国务院也宣布,作为加强筛查以识别国家安全威胁的一部分,部分签证申请人现在 都必须公开其社交媒体个人资料。 德塞尔表示,如果美国海关与边境保护局的提案获得批准,对于个人隐私的影响将"非常重大"。"即使 是那些在社交媒体上公开露面的 ...
FCC泛化国家安全威胁中美用户正常通信
Ge Long Hui· 2025-12-11 23:24
Core Viewpoint - The FCC has mandated Chinese telecom operators to resolve certification issues within 14 days, threatening to cut them off from the U.S. telecom network if they fail to comply, which could disrupt communication between users in China and the U.S. [1] Group 1: Regulatory Actions - The FCC has issued an order requiring China Mobile, China Telecom, and China Unicom to address certification issues in the U.S. Robocall Mitigation Database (RMD) within a 14-day timeframe [1] - The Chinese operators must demonstrate that their operations do not pose a threat to U.S. national security and align with public interest [1] Group 2: Consequences of Non-Compliance - Failure to respond adequately will result in the removal of Chinese operators from the RMD, leading to U.S. operators ceasing to receive direct calls from these Chinese companies [1] - This action would effectively block voice calls routed from China to the U.S. through these operators, severely disrupting normal communication between users in both countries [1]
以色列外交部:最近几个小时,外交部长与印度、德国、法国、意大利、匈牙利、巴拉圭、巴拿马、塞浦路斯和欧盟等世界各地的同行进行了一系列通话。以色列向他们通报了内阁的决定及消除伊朗对以色列构成的生存威胁的重要目标。
news flash· 2025-06-13 16:43
Group 1 - The Israeli Foreign Ministry has engaged in a series of calls with counterparts from various countries including India, Germany, France, Italy, Hungary, Paraguay, Panama, Cyprus, and the European Union [1] - The discussions focused on informing these nations about the Israeli cabinet's decisions and the significant objective of mitigating the existential threat posed by Iran to Israel [1]
美国参众两院呼吁对宇树科技实施限制
制裁名单· 2025-05-09 02:55
Core Viewpoint - The bipartisan letter from the U.S. House of Representatives Special Committee on China warns that Unitree, a Chinese robotics company, poses an increasing national security threat due to its deployment of quadruped robots in sensitive U.S. institutions [1] Group 1 - The letter highlights that Unitree's quadruped robots, equipped with cameras, sensors, and embedded software, have been deployed in sensitive locations, including state prison systems and military sites [1] - The committee calls for the inclusion of Unitree in the Department of Commerce's Entity List to restrict exports and partnerships [1] - The letter also urges the Federal Communications Commission (FCC) to add Unitree to its list, prohibiting the company's participation in U.S. telecommunications infrastructure [1]
特朗普拟对在外国制作的电影征收100%关税,澳大利亚和新西兰政府表态
Huan Qiu Wang· 2025-05-05 05:50
Core Viewpoint - The proposed 100% tariff on foreign-made films by the Trump administration has sparked strong reactions from international communities, particularly from Australia and New Zealand, who are committed to protecting their film industries [1][3]. Group 1: Government Reactions - The Australian Minister for Home Affairs, Tony Burke, stated that discussions have taken place regarding the U.S. tariff measures, emphasizing the commitment to protect Australia's film industry [1]. - New Zealand Prime Minister Chris Hipkins expressed that the government is closely monitoring the details of the proposed tariffs and will advocate for the film industry [3]. Group 2: Industry Impact - Analysts warn that the tariff could severely damage the U.S. film and cultural industry, with William Reinsch, a senior fellow at the Center for Strategic and International Studies, stating that the disadvantages of such tariffs outweigh the benefits [3]. - Trump claims that the U.S. film industry is in rapid decline due to foreign incentives attracting American filmmakers abroad, which he argues poses a national security threat [3]. - Reports indicate that many U.S. film companies have been producing films in countries like the UK, Australia, Canada, Ireland, and Spain to reduce costs, suggesting that the tariff could have significant repercussions for the U.S. entertainment industry [3].