霸权焦虑
Search documents
中美关系其实并不复杂:要么是中国交出财富,要么是美国放弃霸权
Sou Hu Cai Jing· 2026-02-19 03:35
特朗普的2月操作显得尤为典型,展示了他一贯的谈判策略:先把牌举到你面前,再谈是否可以谈。在这一波操作中,有两件事尤其引人关注。第一,美国 对华降温的举措,特朗普政府宣布将暂停部分对华科技限制措施,为4月的峰会铺路。第二,特朗普却在同一时间强化了压筹码的手段,他提到正在与中国 讨论对台军售事宜,甚至表示这一决定即将做出,同时暗示这可能影响4月的访华计划。两件事结合来看,特朗普显然是在进行一场交易——一边控制风 险,一边加码筹码。 中美关系的本质争斗,其实可以用一句话概括得相当简洁——要么中国交出增长红利,继续作为体系中的好学生;要么美国接受霸权收缩,承认世界不再是 单极的。这句话表面上看似简化了问题,但它背后反映的是深刻的结构性冲突:美国想要的是体系控制权,而中国追求的是发展自主权。这不是单纯的谁喜 欢谁的问题,而是两种生存方式的对立。 2026年开年,随着美国一系列动作的展开,局势变得更加扑朔迷离。特朗普一方面加大对中国的关税、材料封锁、军售施压,另一方面却反复对外宣称关系 很好,通话很棒,还透露计划于4月访问中国。表面上看,这一切像是一场边砸门边握手的真人秀,究竟是缓和还是勒索式谈判?从时间线来看,中美关系 ...
白宫停摆3周后,美联储暗示有大动作,贝森特:中国在对抗全世界
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-16 03:10
Group 1 - The ongoing government shutdown in the U.S. has entered its third week, primarily due to long-standing conflicts between the Democratic and Republican parties, with both sides attempting to leverage the shutdown to force budget compromises [1][3] - The focal point of the conflict is the subsidies under the Affordable Care Act, with Democrats advocating for their extension to protect millions from losing healthcare, while Republicans oppose it, accusing Democrats of using public welfare as a political tool [3] - The shutdown has resulted in over 800,000 federal employees being placed on unpaid leave, national parks closing, and significant flight delays due to insufficient air traffic control staff, exacerbating public welfare issues [3] Group 2 - The economic impact of the shutdown is significant, with an estimated loss of $15 billion in GDP for each week it continues, and projections indicate that over 40,000 jobs could be lost if the situation persists into November [3] - The Federal Reserve, led by Chairman Powell, is expected to implement a 0.25 percentage point interest rate cut by the end of October and will halt the withdrawal of funds from the market to maintain liquidity and encourage hiring and consumer spending [4] - The U.S. Treasury Secretary has shifted focus to China, claiming that China's control over rare earth exports is a global challenge, despite the fact that the U.S. has imposed multiple restrictions on Chinese high-tech products, indicating a potential misalignment in trade policy [4][5]