旅游景区
Search documents
在跨年消费中 读懂中国经济的活力与温度
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-03 01:43
来源:央视网 央视网消息 (焦点访谈):迎新年需要"仪式感",刚刚过去的跨年夜,想必很多人都有自己的独有精彩。大家用极具个性的方式,给了自己的2026年一个 好彩头。跨年,不再是简单的时间更迭,而是一场全民参与的消费大餐、一次承载期盼的生活仪轨。从坐高铁说走就走的跨城游玩,到泡在博物馆里的文化 跨年,从古城里的穿越狂欢到山海间的别样迎新,天南地北的热闹场景,蕴含着普通人对美好生活的向往,勾勒出一幅热气腾腾的消费画卷。1月2日,我们 就透过这些多元的跨年消费选择,探寻中国经济的活力密码,感受消费升级背后的民生温度。 新年的第一个刻度,是从一段被重新丈量的距离开始的。 2025年12月26日,西延高铁正式开通。这条陕北革命老区的首条高铁,不仅让延安成功融入西安"一小时通勤圈",更见证了一个历史性时刻:我国高铁运营 里程在这一天正式突破5万公里。 5万公里,一个抽象的数字。但当你把它放进普通人的跨年计划里,一切就生动起来。 全长299公里的西延高铁,串联起西安、铜川、延安3座城市,辐射黄帝陵、壶口瀑布、宝塔山等10多个知名景区,将西安到延安的通行时间从过去绿皮车的 三四个小时,压缩至最快68分钟。速度重新定义了时空 ...
江南小镇“冬不闲”
Xin Hua Wang· 2026-01-03 01:43
这不仅是活动的特色道具,更是盘活了古镇全域资源,将"客流"转化为"客留"的关键设计。"银票不仅 增添了趣味,更显著提升了消费黏性。"景区工作人员透露,参与互动的游客平均停留时间达4.5小时, 是非参与者的两倍以上。小小一张银票,不仅带动了摊位复购率,也让散落各地的儿时味道在慈城翻 红,构建起良性循环的消费新生态。 "灰汁团是宁波传统小吃,我家从奶奶辈就开始做,就想把最正宗的味道让大家尝到!""大头菜灰汁 团"摊主周静龙边招呼客人边将糕点摆上摊。为应对元旦人流,他们按平日双倍备足了2000盒原料,增 派8名人手,结果首日便提前售罄。"特别感谢这个活动,为我们这样的小本经营打开了新渠道。"周静 龙说。 "开城门——" 2026年元旦的晨光中,一声悠长的吆喝划破宁静。在宁波慈城古县城,一位装扮成古代官员的"主礼 官"带领仪仗,将翘首以待的游客迎入城内。惊叹声与欢笑声,在青石板巷弄间回荡。 这仅是"去慈城赶集"沉浸体验的序幕。上午,"西游记"师徒四人穿越而来,游客追随其巡城、即兴玩起 诗词"飞花令";中午,人群融入骢马河国风集市,百余摊位沿河铺开,宁波烤菜年糕、梁弄大糕等本土 风味热气蒸腾,与各地特色小吃的香气交织弥 ...
多彩新年人气旺
Hai Nan Ri Bao· 2026-01-03 01:09
1月2日,市民游客在海南科技馆参观,感受科技魅力。海南日报特约记者 蒙钟德 摄 1月2日,三亚市鹿回头风景区,众多国内外游客前来游玩。海南日报全媒体记者 王程龙 摄 ...
柴宝良调研冬季旅游文物修复保护等工作
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-03 00:40
Group 1 - The core focus is on promoting winter tourism and the protection of cultural relics in Chengde, with an emphasis on integrating ice and snow sports into youth education and increasing venue utilization [1] - The city aims to enhance the safety and management of cultural heritage, ensuring the protection and innovative development of historical assets, while utilizing advanced technology to revitalize cultural narratives [1] - There is a strong emphasis on safety measures in tourist areas, including risk assessment and improving service management to meet diverse consumer needs [1] Group 2 - The Chengde Summer Resort is preparing for the "Royal Lantern Festival" and "Royal Ice and Snow Season," focusing on creating festive activities that highlight the region's historical and cultural significance [2] - The strategy includes leveraging seasonal tourism to enhance resource utilization and promote the night tourism brand of the Summer Resort, aiming to establish Chengde as a year-round tourist destination [2]
八达岭长城年入境游客破50万人次 同比增长33.29% 创10年来新高
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-02 23:43
Core Insights - In 2025, the Badaling Great Wall received over 500,000 inbound tourists, marking a 33.29% year-on-year increase and reaching a 10-year high, serving as an important window for showcasing China's image and culture [1] Group 1: Visitor Experience Enhancements - The scenic area introduced "Morning Great Wall" and "Night Great Wall" experiences, allowing visitors to enjoy the Great Wall's beauty at different times of the day [1] - Unique products such as "Beacon Fire Thirteen Passes," "Hero V Travel," and "NFC Great Wall Commemorative Tickets" were launched, integrating Great Wall culture with interactive experiences to enhance visitor engagement [1] - The introduction of specialty dining options like "Qijia Army Fire Spoon" enriched the culinary experience for tourists [1] Group 2: Inbound Tourist Facilitation - The "Great Wall Inside and Outside Tourism" mini-program supports ticket purchases using passports and Hong Kong, Macau, and Taiwan travel permits, with payment systems integrated with international platforms like Apple Pay [1] - A green channel for overseas tour groups and dedicated parking areas were established, along with multilingual signage throughout the scenic area, enhancing the overall experience for international visitors [1] - Facilities such as rest areas for foreign tourists and upgraded sanitation facilities were implemented to continuously improve the visitor experience [1] Group 3: Cultural Exchange Initiatives - The Great Wall served as a "salon for cultural exchange," hosting events like the "World's First Human-Machine Joint Climb of the Great Wall," NBA star experiences, and cultural activities from various countries, showcasing the Great Wall's role in international dialogue [1] Group 4: Future Developments - The Badaling Great Wall scenic area plans to continue optimizing access routes and dedicated facilities, offering customized products for overseas visitors and cultural packages tied to festivals, aiming to enhance the Great Wall's global appeal [2]
三亚崖州文旅通报:马某(女,41岁)未经允许在游客手腕绑戴红绳,并借机索要费用,已被公安机关依法留置
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-02 18:45
Group 1 - The core issue involves a tourist incident at Nanshan Scenic Area where a woman, Ma (41 years old), unlawfully tied a red string on a visitor's wrist and demanded payment [1] - The local tourism office has taken the matter seriously, forming a joint investigation team to address the situation promptly [1] - The authorities have urged tourists to report similar incidents to ensure their rights are protected and to maintain order in the scenic area [1] Group 2 - The investigation confirmed the incident's validity, leading to Ma's detention by law enforcement [1] - The tourism office has mandated increased patrols and management measures at the scenic area to prevent such occurrences in the future [1] - The initiative aims to create a better tourism market order and consumer environment [1]
吴哥窟古迹群2025年接待国际游客逾95万人次
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-02 13:48
中新社金边1月2日电 (杨强强宝仪)受柬泰边境冲突影响,柬埔寨最具标志性的旅游目的地吴哥窟古迹群 2025年接待外国游客95.5万人次,同比下降6.7%。当局计划通过积极实施旅游新战略,进一步提升这个 著名旅游景区的"国际人气"。 吴哥机构正大力推进一系列新的旅游发展计划,相关措施包括不断完善基础设施建设,提升服务质量, 开发更多能够丰富国际游客体验的特色旅游项目及线路,以促进当地旅游业可持续发展。 据悉,中国企业以"BOT"模式建设的暹粒吴哥国际机场为助推当地旅游市场复苏发挥重要作用。2025年 该机场共保障航班逾1.5万架次,服务旅客147.8万人次,同比增长5.4%。截至目前,累计开通至10个国 家20个城市的航线,执飞航空公司14家,执飞航线达到26条。 位于柬埔寨暹粒省西北部的吴哥古迹群占地400余平方公里,1992年被列入联合国教科文组织世界文化 遗产名录。(完) (文章来源:中国新闻网) 据介绍,吴哥窟古迹群门票收入是柬埔寨最大的旅游收入来源。柬官方管理部门吴哥机构1日发布的报 告显示,2025年吴哥窟古迹群门票收入逾4471万美元,同比下降6.5%。 当地业界认为,自柬泰边境冲突爆发以来,安全 ...
峨眉山全山寺院,永久免费开放
Huan Qiu Wang· 2026-01-02 06:05
据峨眉山佛教网消息:为配合政府"建成峨眉山世界级旅游景区、争创全国百强县"的总体目标,感恩广大信众游客长期以来对峨眉山佛教文化事业的支 持,经峨眉山佛教协会研究决定,自2026年1月1日起,峨眉山全山寺院将免收香花券,向海内外信众游人永久免费开放。 峨眉山寺院免票通告 大众入寺礼佛、参观,请自觉遵守寺院管理规定,维护游览秩序,注意游览安全,保护寺院文物遗迹,爱护公共设施,文明参观游览。 编辑:王丹 来源:峨眉山佛教网 校对:郭艳峰 审核:张晓雅 ...
山西祁县乔家大院:元旦民俗盛宴引客来
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-02 05:03
元旦清晨,乔家大院牌楼广场早已鼓声雷动、人气鼎盛。铿锵有力的威风锣鼓敲出新年气象,鼓点与游 客的欢呼声交织回荡;"乔家有喜"实景婚俗演艺趣味十足,游客纷纷参与互动沾取喜气,沉浸式感受晋 中新网晋中1月2日电 (高雨晴 张瑾 武丽娇)威风锣鼓、舞狮、晋剧、祁太秧歌……2026年元旦假期,山 西祁县乔家大院文化园区以"晋商暖冬·福启新元"为主题,策划推出九大特色活动,为全国各地游客打 造了一场兼具仪式感与文化底蕴的新年体验。 现场,"萌 娃"腰鼓队格外吸睛。王文娇 摄 戏台院与 乔家花园内,传统表演全天候不间断上演。王文娇 摄 戏台院与乔家花园内,传统表演全天候不间断上演。祁太秧歌的质朴灵动、晋剧的婉转悠扬、民歌的醇 厚深情及晋剧曲牌联奏的婉转激昂轮番登台,为游客奉上了一场精彩绝伦的文化大餐。(完) 商婚俗的独特韵味;舞狮表演中,彩狮摇头摆尾、腾跃翻滚,精湛技艺引得现场观众阵阵喝彩;由孩子 们组成的"萌娃"腰鼓队格外吸睛,稚嫩脸庞上洋溢着蓬勃朝气,成为活动中一道灵动鲜活的风景线。 ...
这个元旦,一亿人在万岁山当大侠「赚钱」
3 6 Ke· 2026-01-02 03:17
Core Insights - The article highlights the success of Wansui Mountain Martial Arts City in Kaifeng, Henan, which has seen a significant increase in visitor numbers and revenue, particularly during the New Year holiday [1][3][5]. Group 1: Visitor Statistics and Revenue - During the New Year holiday, the surrounding area of Wansui Mountain experienced a 15-fold increase in accommodation bookings compared to the previous year [3]. - As of October 31, the total number of visitors to the park reached 20.775 million, generating a total revenue of 1.077 billion yuan [3]. - The park is projected to achieve a revenue of 1.2 to 1.25 billion yuan by the end of the year [5]. Group 2: Business Model - Wansui Mountain's business model relies on low ticket prices (80 yuan for three days) to attract visitors, rather than generating revenue solely from ticket sales [6][7]. - The park's strategy effectively alters visitors' spending psychology, leading to increased secondary spending, which accounts for over 40% of total revenue [8]. - Visitors' average stay has increased from 3-4 hours to over 8 hours, with many returning for additional visits to complete interactive tasks [8]. Group 3: Immersive Experience - The park features over 2,000 performers, creating a continuous immersive experience rather than traditional staged performances [10][11]. - A gamified participation mechanism allows visitors to engage in "jianghu tasks" to earn rewards, enhancing the overall experience and encouraging repeat visits [13][14]. - This approach addresses the traditional tourism issue of passive observation, transforming visitors into active participants in the narrative [14]. Group 4: Operational Innovation - Wansui Mountain's success is attributed to its operational model, which focuses on creating dynamic, interactive experiences rather than merely showcasing static attractions [17][19]. - The park continuously adapts its offerings based on visitor feedback, ensuring a fresh and engaging experience [19][21]. - The distinction between "property thinking" and "product manager thinking" is emphasized, with Wansui Mountain focusing on creating memorable experiences rather than relying on traditional revenue streams [21]. Group 5: Industry Implications - The success of Wansui Mountain challenges the notion that top-tier resources guarantee visitor numbers, highlighting the importance of emotional value and participatory experiences in modern tourism [24][22]. - The article suggests a shift in the tourism industry from "selling scenery" to "selling experiences and emotional value" [25]. - It advocates for breaking the dependency on ticket sales and establishing diverse revenue streams through secondary consumption [27].