旅游服务
Search documents
超级黄金周展现流动中国活力和潜力
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-10-01 03:22
Core Insights - The upcoming 8-day Mid-Autumn Festival and National Day holiday is expected to trigger a massive population movement, with a projected 2.36 billion trips across regions [2][4][7] Transportation Sector - The Ministry of Transport forecasts that the total cross-regional passenger flow during the holiday will reach 2.36 billion, with a peak on October 1, potentially exceeding 340 million trips in a single day [2] - The National Railway Administration anticipates that over 219 million railway passengers will be sent during the "Double Festival" period, setting a new historical record [3] - The Civil Aviation Administration predicts that air passenger transport will reach 19.2 million, marking a 3.6% increase compared to the same period last year [3] Economic Activity - The significant movement of 2.36 billion people reflects the robust vitality of the economy, with bustling highways, crowded tourist attractions, and lively shopping malls indicating a thriving holiday economy [4][7] - The Ministry of Culture and Tourism projects that by the first half of 2025, domestic travel will reach 3.285 billion trips, with total spending hitting 3.15 trillion yuan [4] Consumer Behavior - There is a shift in consumer travel preferences from "check-in style" to "immersive experiences," with emotional value becoming a key factor in destination selection [5] - Data from Qunar indicates that over 60% of consumers plan to travel across provinces, and nearly 30% intend to travel abroad [5] Cross-Border Travel - The demand for cross-border travel is surging, supported by visa-free policies and the resumption of flights, with an expected daily average of over 2 million inbound and outbound travelers during the holiday [5][6] - Popular source countries for inbound tourism include South Korea, Japan, Thailand, Malaysia, Singapore, the UK, Indonesia, the US, Russia, and Australia, with major cities like Shanghai, Beijing, and Guangzhou being popular destinations [5] International Visitor Trends - From January to August, 15.89 million foreign visitors entered China under visa-free policies, accounting for 62.1% of all foreign arrivals, reflecting a 52.1% year-on-year increase [6] - Foreign tourists are increasingly seeking authentic experiences in China, moving beyond traditional tourist sites [6]
会长话封关:“马来西亚企业可利用海南政策优势进入中国市场”
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-09-30 13:23
Core Viewpoint - Malaysian enterprises can leverage Hainan's policy advantages to enter the Chinese market, particularly in sectors such as tropical agriculture, food processing, tourism services, health, high technology, and cross-border e-commerce [1][2]. Group 1: Hainan Free Trade Port - The Hainan Free Trade Port will officially start its full island closure operation on December 18, 2025, allowing for the free and convenient flow of goods, capital, personnel, and data [1]. - The regulatory model post-closure will be "one line open, two lines controlled, and free movement within the island," enhancing efficiency and transparency for businesses [2]. Group 2: Opportunities for Malaysian Enterprises - The Malaysian Hainan General Chamber of Commerce aims to act as a bridge, encouraging more Malaysian businesses, especially young entrepreneurs, to explore opportunities in Hainan [2][3]. - There is a focus on promoting cultural and economic exchanges between Hainan and Malaysia, including joint tourism development and cultural interactions [2]. Group 3: Support for Investment - The chamber will widely promote Hainan's latest policies and opportunities to the Malaysian business community, enhancing the region's attractiveness in Southeast Asia [3]. - Services will be provided to assist Malaysians interested in investing back home, including information consulting and project coordination [3].
南京商旅:南京市国资委拟以旅游集团为主体实施整合
Ge Long Hui· 2025-09-30 12:48
格隆汇9月30日|南京商旅公告,根据中共南京市委办公厅、南京市人民政府办公厅印发的《南京文旅 集团重组整合专项方案》,南京市国资委拟以公司控股股东旅游集团为主体实施整合,以南京市文化投 资控股集团有限责任公司100%股权和南京体育产业集团有限责任公司100%股权对旅游集团进行增资。 ...
“超级黄金周”引爆旅游市场:“心价比”取代“性价比”,“治愈系”酒店搜索热度上涨60%
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2025-09-30 11:37
Core Insights - The upcoming "super golden week" during the National Day and Mid-Autumn Festival is expected to significantly boost the tourism market, with a notable increase in both domestic and international travel bookings compared to last year [1][2]. Group 1: Travel Trends - Cross-province travel orders have increased by 45% year-on-year, indicating a strong demand for long-distance travel during the holiday [2]. - The "please take 3 days off and rest for 12" strategy has led to a 26% increase in travel product bookings from September 26 to 28 [2]. - Domestic flight bookings have surpassed 11.89 million, with international flight bookings exceeding 1.79 million, reflecting a year-on-year growth of 3% and 13% respectively [2]. Group 2: Accommodation Insights - Hotel booking rates have increased by 3 percentage points compared to last year, with cities like Beijing and coastal areas such as Dalian and Qingdao showing strong performance [2]. - The search interest for "healing" hotels has surged by 60%, as travelers seek emotional connections and deeper experiences at destinations [3]. Group 3: International Travel - International travel bookings have seen a year-on-year increase of over 30%, with average spending per person rising by nearly 30% [5]. - Emerging destinations like Kazakhstan and Uzbekistan have entered the top ten international travel spots, alongside traditional favorites like Japan and Thailand [5]. Group 4: Inbound Tourism - Inbound tourism is becoming a key highlight of the cultural and tourism market recovery, with significant growth in bookings from countries like South Korea, Japan, and the United States [6]. - Tourists are interested in both iconic landmarks and unique experiences, such as exploring Beijing's hutongs and visiting the Terracotta Army in Xi'an [6].
多地明确:国庆中秋假期,政府食堂向社会开放
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-09-30 08:29
Core Points - Multiple local governments are opening their canteens to the public during the upcoming National Day and Mid-Autumn Festival holidays to enhance visitor experience [1][2][3] - Various initiatives such as free parking, free public transport, and ticket discounts at scenic spots are being implemented to attract tourists [4] Group 1: Government Canteens Opening - Chongqing's Rongchang District government canteen will be open to the public from October 1 to October 8, featuring local dishes and a reservation system via the "Rong e Tour" app [2] - Other regions, including Hubei and Gansu, are also opening their government canteens, with Hubei's Huanggang offering self-selected meals for 15 yuan and Hubei's Chibi providing a special 18 yuan meal package [3] Group 2: Visitor-Friendly Initiatives - Fuzhou will offer free subway and bus rides from October 1 to October 8, allowing passengers to enter without purchasing tickets [4] - In Gansu's Dunhuang, 72 parking lots with 10,782 spaces will be free for the same period, along with free public transport across all routes [4] - Chengdu is implementing a "no penalty" policy for minor traffic violations committed by non-local vehicles during the holiday [4] - Several scenic spots, including Lushan in Jiangxi and Tianchi Mountain in Henan, are providing ticket discounts to attract visitors [4]
赴美签证成本上升 多项费用将上调
Di Yi Cai Jing· 2025-09-30 07:43
美国海关和边境保护局此前发布的公告显示,自2025年9月30日起,持10年期B类签证的中国公民需支 付30美元(约合214元人民币)更新电子系统 (EVUS) 登记费。 EVUS于2016年推出,持10年期B类签证的中国公民须通过该系统登记或更新个人信息,有效期两年。 若签证或护照任一过期,EVUS登记即失效。 公告显示,从9月30日起, ESTA申请费将从21美元上调至40美元,涨幅约为90%,是签证豁免计划实 施以来的最大涨幅。 从加拿大或墨西哥入境的旅客也要额外支付费用。公告表示,陆路入境美国的I-94表格费用自9月30日 起从6美元上调至30美元,航空和海上入境不受影响。 根据美国政府此前宣布的相关规定,自10月1日起,美国还将对所有非移民签证申请人在现有签证费用 之上,另外统一收取250美元的"签证诚信费"(Visa Integrity Fee),此举使美国成为全球签证成本最高 的国家之一。 一些国家的申请者可能面临更高费用。今年8月,美国国务院启动了一项为期一年的签证保证金试点项 目,对部分国家或地区的商务和旅游签证申请人收取最高1.5万美元的保证金。 赴美外国游客数量下降 社交媒体上常有用户分享 ...
赴美签证成本上升,多项费用将上调
Di Yi Cai Jing· 2025-09-30 07:36
美国海关和边境保护局发布在《联邦公报》上的公告显示,还有多项旅行和入境相关服务费用自9月30 日起上调,多国赴美人员都将受到影响。 多项费用将上涨 持10年期B类签证的中国公民需支付30美元更新电子系统 (EVUS) 登记费。 美国海关和边境保护局此前发布的公告显示,自2025年9月30日起,持10年期B类签证的中国公民需支 付30美元(约合214元人民币)更新电子系统 (EVUS) 登记费。 EVUS于2016年推出,持10年期B类签证的中国公民须通过该系统登记或更新个人信息,有效期两年。 若签证或护照任一过期,EVUS登记即失效。 社交媒体上常有用户分享因未登记EVUS、登记失效或登记信息错误被美国海关拒绝入境的经历,部分 人甚至因个人信息泄露导致EVUS信息被恶意篡改,签证被吊销。 EVUS自上线时即明确未来将收费,但近十年免费使用。公告显示,上述调整依据美国国会今年7月4日 通过的《大而美法案》,该法案还要求费用根据年度通胀情况进行调整。 当美国国会7月份通过相关法案时,美国旅游协会称250美元的签证诚信费是"巨大的倒退",可能会阻止 数百万潜在游客赴美旅游。 根据美国国家旅游局(NTTO)的初步数据 ...
李家超:料十一黄金周来港内地旅客达154万人次 同比上升11%
智通财经网· 2025-09-30 03:37
智通财经APP获悉,香港特区行政长官李家超出席行政会议前表示,一连8天的国庆黄金周,预计有154 万名内地旅客人次来港,比去年升11%,亦比今年春节和五一劳动节假期有所增长,预料国庆期间有 1200个内地旅行团来港,与去年相若。 李家超指,政府会向旅客加强发放信息,除交通及天气资讯,旅发局会提供热门景点的轮候时间。 李家超指,前往澳门的金巴及过境皇巴会加强服务,港铁会按实际情况增加班次,同时要做好人流管 理,包括国庆烟花汇演期间的人潮。为保障旅客,旅游业监管局会巡查景点及商店,加强打击违法行 为,例如滥收车资及不良营商。 李家超指,由于要处理大量旅客,他已指示各部门部署好,政务司司长在10日前主持跨部门工作会议, 统筹及督导做好相关工作,包括增加部门人手及柜位,以疏导人流及车流,亦会设立联合指挥中心,保 安局会密切监察情况。 ...
海内外企业家海南话封关 共谋自贸港发展新机遇
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-09-30 02:53
Group 1 - The Hainan Free Trade Port will officially start its full island closure operation on December 18 this year, opening up broader cooperation opportunities [1] - The Hainan Overseas Friendship Association serves as an important bridge to connect compatriots from Hong Kong, Macau, Taiwan, and overseas, playing a significant role in promoting the construction of the Free Trade Port [2] - The potential for business opportunities in Hainan is highlighted, with emphasis on the region being a platform for shared development benefits for Hainanese people worldwide [2][5] Group 2 - Malaysian enterprises can leverage Hainan's policy advantages in sectors such as tropical agriculture, food processing, tourism services, health, high technology, and cross-border e-commerce to access the vast Chinese market [5] - Thai enterprises possess unique advantages in agriculture, food, tourism, rubber, and automotive parts, which can complement Hainan's strategic advantages in policy, location, environment, and openness [5][7] - The closure of the Hainan Free Trade Port is viewed as the starting point for institutional innovation, with a call for attracting global vision enterprises to establish regional headquarters and R&D centers in Hainan [7]
上海稳居入境游热门目的地榜首 平台数据显示这个长假上海城市整体旅游订单量同比增长45%
Jie Fang Ri Bao· 2025-09-30 01:54
Core Insights - The upcoming 8-day holiday period for National Day and Mid-Autumn Festival is expected to see a significant increase in travel bookings, with an overall advance of 3.5 days compared to previous years, leading to record passenger volumes in rail and air travel [1][2] - Key factors influencing travel decisions include the desire for experiential and immersive consumption, emotional value, and the trend of multi-destination travel [1][2][3] Travel Trends - The "super golden week" created by the overlap of National Day and Mid-Autumn Festival has led to diverse travel demands, with popular high-speed rail routes experiencing high ticket sales, particularly towards major cities like Beijing, Shanghai, and Guangzhou [2] - The peak travel days are anticipated to be from September 29 to October 1 and October 7 to 8, with the former accounting for over 30% of the total holiday passenger flow [2] Emotional Value in Travel - Emotional value has emerged as a core factor in destination selection, with searches for hotels in remote areas like Xinjiang and Tibet increasing by 60% year-on-year, primarily from first-tier and new first-tier cities [3] - Shanghai's overall tourism orders are projected to grow by 45% during the holiday, with top attractions including Shanghai Disneyland and other theme parks experiencing significant demand [3][4] Young Travelers as Key Consumers - The 18-35 age group is becoming the main consumer demographic, favoring destinations that offer both aesthetic appeal and cultural experiences, with "healing" experiences being a significant draw [4] Outbound and Inbound Travel - Popular outbound destinations during the holiday include Japan, Thailand, and Hong Kong, while Malaysia and Singapore are also among the top five [5] - The inbound tourism market is thriving, with key source countries including South Korea, Japan, and the United States, and cities like Shanghai and Beijing being the most sought-after destinations [6][7] Enhancements in Inbound Tourism Services - Cities are optimizing public services for inbound tourists, with initiatives like the "Meet China" digital tourism project in Shanghai and enhanced multilingual guides in major attractions [7] - The recent mutual visa exemption policy between China and Russia has led to a 75% increase in bookings from Russian tourists, with Shanghai remaining the top destination [7]