中国传统文化

Search documents
倾听尼山2025|杨朝明:只有摒弃傲慢与偏见,才能奠定文明交流的基础
经济观察报· 2025-06-25 11:10
Core Viewpoint - The article emphasizes the importance of Confucianism and traditional Chinese culture as foundational elements for understanding contemporary society and global interactions, advocating for cultural exchange and mutual respect among civilizations [1][6][22]. Group 1: Forum and Cultural Exchange - The 11th Nishan World Civilization Forum will be held on July 9-10, focusing on the theme "Each Beauty is Beautiful, Beauty is Shared - The Relationship Between Civilizations and Global Modernization" [2]. - Yang Chaoming highlights the forum as a platform for civilizations to engage in dialogue, learn from each other, and address global challenges collaboratively [5][8]. Group 2: Significance of Confucianism - Yang asserts that understanding Confucianism requires recognizing its deep historical roots, which are essential for appreciating the value of Chinese culture today [12]. - The core ideas of "Ren" (benevolence) and "Li" (ritual) in Confucianism are crucial for shaping character and social responsibility among the youth [13][25]. Group 3: Modern Application of Traditional Culture - Confucian principles can guide modern enterprises in balancing economic benefits with social responsibilities, promoting sustainable development [16]. - The integration of traditional culture into education and cultural activities is essential for fostering interest and understanding among the younger generation [15][19]. Group 4: Global Cultural Interaction - China uses the values of "trust" and "learning" from traditional culture to foster international cooperation and understanding among different civilizations [22]. - The approach includes translating classical texts collaboratively to enhance mutual understanding and respect between cultures [23]. Group 5: Contemporary Relevance of Confucianism - Confucianism emphasizes the importance of moral integrity and social responsibility, which are increasingly relevant in today's society [26][28]. - The principles of "learning for application" and "harmony" are reinterpreted to address modern challenges, promoting a dynamic relationship between knowledge and societal needs [29].
倾听尼山2025 | 杨朝明:只有摒弃傲慢与偏见,才能奠定文明交流的基础
Jing Ji Guan Cha Bao· 2025-06-25 07:15
Core Viewpoint - The 11th Nishan World Civilization Forum emphasizes the importance of mutual respect and learning among different civilizations to address global modernization challenges [2][3]. Group 1: Forum Theme and Significance - The theme "Each Beauty is Beautiful, Beautiful Together" highlights the unique values of each civilization and the need for respectful dialogue to establish a foundation for cultural exchange [2][3]. - The forum serves as a platform for civilizations to transcend differences and collaboratively explore issues related to global modernization, promoting spiritual reconstruction [3][4]. Group 2: Cultural Values and Modern Relevance - The concept of "Each Beauty is Beautiful" has evolved from valuing local culture to actively exploring the modern significance of traditional culture, integrating it into contemporary governance and ecological civilization [4][5]. - The idea of "Beautiful Together" has expanded beyond mere coexistence to encompass deep cooperation and mutual learning among civilizations, exemplified by China's Belt and Road Initiative [5][6]. Group 3: Education and Cultural Transmission - To foster interest in Confucianism and traditional culture, educational systems should incorporate traditional cultural courses and utilize modern media for effective cultural dissemination [7][10]. - Engaging youth with core Confucian values such as "Ren" (benevolence) and "Li" (ritual) can help shape their character and social responsibility [6][10]. Group 4: Application of Confucianism in Modern Context - Confucian principles can guide corporate management by balancing economic benefits with social responsibilities, promoting sustainable development [8][15]. - The emphasis on self-reflection and moral integrity in Confucianism can aid individuals in navigating the challenges of modern life [8][15]. Group 5: Global Cultural Exchange - China utilizes traditional cultural values of "trust" and "learning" to foster international cooperation and understanding among different civilizations [11][12]. - The promotion of shared translations of classical texts aims to enhance mutual understanding and cultural exchange on a global scale [12][14].
《哪吒》踏浪越重洋 东方神话与世界表达同频共振
Shang Hai Zheng Quan Bao· 2025-06-22 17:20
Core Insights - The animated film "Nezha: The Devil's Child" (referred to as "Nezha 2") has topped the global animated film box office chart and ranks 5th in the all-time global box office, breaking Hollywood's monopoly on animated films and the global top 10 box office list [3][4] - The film showcases the innovative expression of traditional Chinese culture, gaining significant international attention and popularity [3][4] International Release Strategy - "Nezha 2" adopted a staggered release strategy starting from February 14, covering five continents and becoming the first Chinese animated film to be widely released in mainstream theaters in Europe and North America [4][5] - The film's North American theater count increased from 135 for the first installment to over 1,000 for "Nezha 2," setting new records for Chinese-language films in terms of both screening volume and box office [4][5] Audience Reception - The film attracted a diverse audience, including not only overseas Chinese but also a significant number of Western viewers, with 30% of the audience being non-Chinese speakers, up from a previous high of 20% [5][6] - Positive reviews highlighted the film's ability to resonate with audiences of all ages, with many viewers expressing a desire for more content of this quality [5][6] Distribution and Marketing - The success of "Nezha 2" is attributed to effective distribution strategies by Huayi Brothers, which focused on reaching overseas audiences through original sound versions and localized marketing efforts [6][7] - An English version of "Nezha 2" is set to be released, aiming to further expand its audience reach and enhance its global impact [7][8] Cultural Impact - The film has sparked increased interest in Chinese culture and language, with a 37% surge in users of Chinese learning apps and a 20-fold increase in searches for specific terms related to the film [7][8] - "Nezha 2" is seen as a cultural phenomenon that connects global audiences and enhances their understanding of Chinese culture [8] Future Prospects - The film industry is exploring new technologies such as virtual reality, which may reshape the competitive landscape of the film market [8] - The success of "Nezha 2" indicates a shift in the international perception of Chinese films, moving from niche to mainstream distribution [8]
产品亮相2025上合组织国家媒体合作论坛,康师傅以“食”为媒传递中国味道
Bei Jing Shang Bao· 2025-06-11 09:57
Group 1 - The 2025 Shanghai Cooperation Organization Media Cooperation Forum was held in Urumqi, Xinjiang, with over 300 media representatives and experts from 26 member states, observer countries, and dialogue partners [1] - The theme of the forum was "Building a Beautiful Home Together, Creating a Prosperous Future," focusing on media development and regional growth [1] Group 2 - Master Kong showcased its products at the forum, allowing international attendees to experience authentic "Chinese flavors" [3] - Products such as "Drinking Water," "Tea's Inheritor," and various instant noodles were highlighted, emphasizing the blend of traditional and modern techniques [3][6] - "Tea's Inheritor" is a no-sugar tea drink that combines traditional tea-making with modern technology, while "Drinking Water" promotes Chinese health and wellness culture [3][6] Group 3 - Master Kong's commitment to quality is evident in its production processes and sourcing of raw materials, including the introduction of new vegetable varieties in Xinjiang [6] - The company has developed over 300 flavors and more than 70 brands, with a total of over 800 instant noodle products, showcasing the diversity of Chinese culinary culture [6] Group 4 - Master Kong provided eco-friendly souvenirs made from recycled beverage bottles to foreign media representatives at the forum [8] - The company aims to explore sustainable development paths and promote a green and healthy lifestyle while showcasing "Chinese flavors" to the world [8]
四川美院“蒙娜丽莎”和中国美院滴动仪为啥能成爆款?
Xin Lang Cai Jing· 2025-06-10 14:47
Core Viewpoint - The graduation exhibitions from major art academies in China have gained significant public attention, with specific works like "Prayer" from Sichuan Fine Arts Institute and "Droplet Instrument" from China Academy of Art becoming viral sensations on social media, raising questions about the professional value of these pieces amidst their popularity [1][3][12]. Group 1: Artwork Highlights - "Droplet Instrument" combines natural water ripple effects with elements of ancient Chinese compass, featuring a dynamic design that simulates the spread of water waves through a mechanical structure [3][7]. - "Prayer" features a wooden model adorned with headphones and scarves, covered in bubble wrap, prompting discussions about its artistic technique and commentary on consumerism [13][15]. - Both artworks reflect a blend of traditional Chinese culture and contemporary artistic expression, showcasing the artists' backgrounds and inspirations [7][8][16]. Group 2: Artist Insights - The creator of "Droplet Instrument," Nie Shichang, emphasizes the importance of integrating traditional culture with modern technology in his work, which took over a year to develop [7][8]. - Anqi, the artist behind "Prayer," aims to critique consumerism through her work, which she describes as a reflection on the superficiality of modern life [15][17]. - Both artists have gained substantial social media followings due to their viral works, indicating a growing interest in their artistic journeys [18][21]. Group 3: Industry Perspectives - The popularity of these artworks raises concerns about the impact of social media on the perception of art, with some educators suggesting that the sudden fame of student works may not accurately reflect their artistic merit [17][24]. - The integration of technology in art is highlighted as a significant trend, with educators noting that this fusion has become a focal point in contemporary artistic discussions [12][24]. - The ongoing dialogue about the relationship between art and public engagement underscores the need for a balanced evaluation system that appreciates both academic rigor and popular appeal [24].
中国援桑医疗卫生专家开展血吸虫病健康教育和义诊活动
人民网-国际频道 原创稿· 2025-06-02 01:32
人民网内罗毕5月31日电(记者黄炜鑫)坦桑尼亚桑给巴尔消息:端午佳节来临之际,中国援桑给巴尔血吸虫防治技术项目专家组、中国援桑给巴 尔医疗队31日在坦桑尼亚桑给巴尔地区奔巴岛上联合开展健康教育和义诊活动。 学生踊跃参与绘画活动。施亮摄 中方专家示范包粽子。施亮摄 活动另一侧。援非队员手持翠绿粽叶,向当地居民与学生们讲述端午节的由来:"这小小的粽子,承载着中国人对爱国诗人屈原的追思,更沉淀着 一个绵延千年的重要信念——驱邪避疫,护佑安康。"队员们边示范边解释,在端午节悬挂菖蒲艾草、饮雄黄酒的习俗,皆与防病祛邪密不可分。中非 员工与学生围坐一堂,将糯米与桑岛香料裹入粽叶。指尖翻飞间,一份份祝福与对健康的期盼悄然凝结。 血吸虫病健康教育讲座。施亮摄 血吸虫病健康教育讲座。施亮摄 中国援桑血防项目专家组为当地学生开设血吸虫病科普课堂,通过图文并茂的血吸虫病防治宣传册,系统讲解疾病传播途径、症状及防控措施, 并分发画笔,邀请学生用绘画表达学习成果。当地学生踊跃参加活动,用画笔展现学到的防病知识。孩子们用稚嫩的笔触描绘出"不接触疫水""及时就 医"等场景,一幅幅充满童趣的画作成为防病知识的生动注脚。 活动前期间,中国援桑 ...
多国举办端午节文化体验活动
Xin Hua Wang· 2025-06-01 01:41
5月30日,在罗马尼亚首都布加勒斯特,中国古筝演奏家在"对话·知音——用音乐与世界对话"中国古筝 音乐会上表演。新华社发(傅永山摄) 在中国传统节日端午节到来之际,多国举办端午民俗体验活动,让当地民众体验中国传统节日的温 情与诗意,感受中国传统文化的独特魅力。 5月30日,在罗马尼亚首都布加勒斯特,中国古筝演奏家与罗马尼亚音乐家在"对话·知音——用音乐与 世界对话"中国古筝音乐会上共同演奏《春江花月夜》。新华社发(傅永山摄) 在中国传统节日端午节到来之际,多国举办端午民俗体验活动,让当地民众体验中国传统节日的温 情与诗意,感受中国传统文化的独特魅力。 5月30日,在吉尔吉斯斯坦比什凯克,人们在比什凯克国立大学举行的"粽香传情·共庆端阳"端午民俗节 上表演吉尔吉斯舞蹈《百灵鸟》。新华社发(罗曼摄) 在中国传统节日端午节到来之际,多国举办端午民俗体验活动,让当地民众体验中国传统节日的温 情与诗意,感受中国传统文化的独特魅力。 5月30日,在吉尔吉斯斯坦比什凯克,人们在比什凯克国立大学举行的"粽香传情·共庆端阳"端午民俗节 上品尝粽子。新华社发(罗曼摄) 在中国传统节日端午节到来之际,多国举办端午民俗体验活动,让当 ...
法国女婿在中国的“浪漫25年”:“都是善意和温暖”
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-05-31 01:25
Group 1 - The core viewpoint of the article highlights the personal journey of a French individual, Stephen, who has embraced Chinese culture and language over 25 years of living in China, showcasing the warmth and hospitality of the Chinese people [1][2]. - Stephen initially faced language barriers and loneliness upon arriving in China, but the friendliness of his Chinese colleagues made him feel welcomed and supported [1][2]. - His career transitioned from technical work in a French glassware factory to sales for a Turkish glassware brand, reflecting the evolving opportunities in the Chinese market [2]. Group 2 - Stephen's deep interest in Chinese traditional culture, particularly Confucianism and Daoism, has influenced his lifestyle and philosophy, leading him to practice Tai Chi and appreciate the concept of "wu wei" [4]. - He has established a life in Chongqing, where he and his wife run a café, allowing him to integrate into local life and build friendships [2][4]. - Stephen observes a growing trend of foreigners visiting China, indicating an increasing global interest in Chinese culture and lifestyle [4].
以“黄鹤”“编钟”等命名组队 百余留学生在汉赛龙舟
Chang Jiang Ri Bao· 2025-05-30 00:55
5月29日,喻家湖上,随着一声哨响,6艘龙舟如出水蛟龙向湖心疾驶,队员们奋力挥桨,浪花飞溅。 华中科技大学第五届国际学生龙舟友谊赛正在举行,来自35个国家的140余名在校留学生参赛,并以具有湖北特色的楚 绣、黄鹤、编钟、木兰、琴台、晴川等元素命名组队。 龙舟友谊赛正在激烈进行 华中科技大学经济学院本科生胡思娜(中文名)来自阿富汗,今年读大二。她既是此次龙舟友谊赛晴川队队员,又是 学校龙舟队成员。她表示,划龙舟不仅让她充满活力,还让她体验到中国传统文化、交到很多朋友。 来自约旦的林浩然(中文名)来中国不到一年,这是他第一次划龙舟。他告诉长江日报记者,这次比赛前,学校开展 了多次理论培训和实地培训,帮助他学到了关于端午节和赛龙舟的中国传统文化,还体验到了团结精神和奋斗力量,收获 非常大。 华中科技大学相关负责人表示,龙舟友谊赛旨在让国际学生感受同舟共济、合作共赢的精神,了解中华优秀传统文 化,从而进一步读懂中国。 据了解,华中科技大学龙舟文化氛围浓厚,面向全校学生开设了龙舟选修课。学校龙舟队实力强劲,近年来在国内外 各种比赛中崭露头角,屡次摘金夺银,与各所高校乃至世界顶尖龙舟队伍结下深厚的友谊。 编辑:代婧怡 现 ...
用典大师雷军
Sou Hu Cai Jing· 2025-05-23 11:07
1 雷军是优秀的民营企业家,也是颇有文学素养的用典大师。 作为中国传统文化的忠实拥趸,过去多年,雷军在各种对外演讲、发布会、座谈交流、微博发文等场景中,多次引用先秦典籍、唐诗宋词、近现代名著中 的经典用语,进而达到"一句顶一万"的艺术表现效果以及市场传播效果。 2025年5月22日夜晚,小米举办了万众瞩目的一场发布会。这是在小米连续两次负面舆情大发酵之后,雷军首次公开亮相。 "疾风知劲草,路遥知马力"是这场发布会的底色,也是雷军面对极端困难后再一次引用的典故金句。 雷军坦言,2019年是小米非常困难的一段时间,那时小米面临着内忧外患的各种问题。在那一年年底的供应商大会上,雷军跟产业链的合作伙伴说过这句 话:疾风知劲草,路遥知马力。 当天,雷军再次把这句话郑重打在PPT上,再一次表达了坚持自我定力,渡过难关并且迎接未来的决心。在发布会结束后,包括"雷递"在内的几家知名媒 体,也把"疾风知劲草,路遥知马力"写进了标题或者报道正文中。 很显然,在当下小米连续遭遇负面舆情冲击的特殊节点,这句典故恰如其分地传递出两重深意:既是对团队"历经风雨方见真章" 的激励,也是向外界宣 告小米抵御风险的韧性;既暗含对行业竞争"路遥 ...