跨境投融资

Search documents
国家外汇局:便利境外个人境内购房结汇支付
news flash· 2025-06-18 09:02
国家外汇局:便利境外个人境内购房结汇支付 金十数据6月18日讯,国家外汇管理局就《国家外汇管理局关于深化跨境投融资外汇管理改革有关事宜 的通知》公开征求意见。意见指出,便利境外个人境内购房结汇支付。将港澳居民在粤港澳大湾区购房 结汇支付便利化试点政策推广至全国,允许境外个人在满足各地购房政策条件下,可以在取得房地产主 管部门出具的购房备案证明文件之前,凭购房合同或协议先行在银行办理购房相关外汇资金的结汇支 付,后续再向银行补交购房备案证明文件。 ...
国家外汇局:允许外商直接投资项下外汇利润境内再投资
news flash· 2025-06-18 09:02
金十数据6月18日讯,国家外汇管理局就《国家外汇管理局关于深化跨境投融资外汇管理改革有关事宜 的通知》公开征求意见。意见指出,一是取消境内直接投资前期费用基本信息登记。二是取消外商投资 企业境内再投资登记,将在部分省市试点的外商投资企业境内再投资免登记政策推广至全国。三是允许 外商直接投资项下外汇利润境内再投资。四是便利境内非企业科研机构接收境外资金,将在部分地区试 点的境内非企业科研机构接收境外资金试点政策推广至全国。 (国家外汇管理局) 国家外汇局:允许外商直接投资项下外汇利润境内再投资 ...
国家外汇局:取消外商投资企业境内再投资登记
news flash· 2025-06-18 08:59
国家外汇管理局发布《国家外汇管理局关于深化跨境投融资外汇管理改革有关事宜的通知(征求意见 稿)》,通知提到,取消外商投资企业境内再投资登记。在不违反外商投资准入特别管理措施且境内所 投项目真实、合规前提下,外商投资企业以外汇资本金及其结汇所得人民币资金开展境内再投资,被投 资企业或股权出让方无需办理接收境内再投资基本信息登记及变更登记,境内再投资资金可以直接划至 相关账户。(国家外汇管理局) ...
重磅!外汇局拟施行一揽子新政
Jin Rong Shi Bao· 2025-06-18 08:58
Core Viewpoint - The State Administration of Foreign Exchange (SAFE) has drafted a notice to deepen the reform of foreign exchange management for cross-border investment and financing, aiming to optimize the business environment and support high-quality economic development [1] Group 1: Cross-Border Investment Policies - The notice cancels the registration of basic information for foreign direct investment (FDI) pre-investment expenses, allowing foreign investors to open accounts directly at banks without prior registration [2] - Foreign investment enterprises can now reinvest in China without the need for registration, streamlining the process and improving efficiency [3] - The notice clarifies that foreign exchange profits generated by foreign investment can be reinvested domestically, providing a clear policy basis for foreign enterprises [3] Group 2: Financing for High-Tech and Specialized Enterprises - The notice raises the foreign debt facilitation limit for high-tech, "specialized and innovative," and technology-based small and medium-sized enterprises to the equivalent of $1 million, with certain qualified enterprises able to access up to $2 million [4][5] - The simplification of signing and registration requirements for cross-border financing will reduce financial costs and improve financing efficiency for enterprises [6] Group 3: Real Estate Sector Adjustments - The notice reduces the negative list for capital project income usage, allowing foreign exchange income to be used for purchasing non-self-occupied residential properties [7] - The notice facilitates the process for foreign individuals to exchange funds for property purchases in China, allowing them to complete transactions without prior registration [8]
国家外汇管理局就《国家外汇管理局关于深化跨境投融资外汇管理改革有关事宜的通知(征求意见稿)》公开征求意见。
news flash· 2025-06-18 08:58
国家外汇管理局就《国家外汇管理局关于深化跨境投融资外汇管理改革有关事宜的通知(征求意见 稿)》公开征求意见。 相关链接 ...
《国家外汇管理局关于深化跨境投融资外汇管理改革有关事宜的通知(征求意见稿)》公开征求意见
news flash· 2025-06-18 08:45
《国家外汇管理局关于深化跨境投融资外汇管理改革有关事宜的通知(征求意见稿)》公开征求意见 智通财经6月18日电,国家外汇管理局起草了《国家外汇管理局关于深化跨境投融资外汇管理改革有关 事宜的通知(征求意见稿)》,现向社会公开征求意见。《通知》包括三方面9项具体政策: (三)3项支付便利政策。一是缩减资本项目收入使用负面清单,取消资本项目外汇收入及其结汇所得 人民币资金不得用于购买非自用住宅性质房产的限制。二是优化资本项目外汇收入支付便利化业务。允 许银行在统筹便利化服务和风险防范前提下,依据客户合规经营情况和风险等级等自行决定便利化业务 事后随机抽查的比例和频率。三是便利境外个人境内购房结汇支付。将港澳居民在粤港澳大湾区购房结 汇支付便利化试点政策推广至全国,允许境外个人在满足各地购房政策条件下,可以在取得房地产主管 部门出具的购房备案证明文件之前,凭购房合同或协议先行在银行办理购房相关外汇资金的结汇支付, 后续再向银行补交购房备案证明文件。 (二)2项融资端政策。一是扩大跨境融资便利。将高新技术、"专精特新"和科技型中小企业外债便利 化额度统一提高至不超过等值1000万美元。将有关部门依托"创新积分制"遴选 ...
国家外汇局将推出多项政策助力“四稳”
Xin Hua She· 2025-06-18 08:34
Group 1 - The core viewpoint is that the National Foreign Exchange Administration will further support foreign trade enterprises and promote cross-border investment and financing facilitation, implementing a package of foreign exchange innovation policies in free trade pilot zones to stabilize employment, enterprises, markets, and expectations [1][2] Group 2 - In supporting foreign trade enterprises, banks are encouraged to include more new trade entities in trade facilitation policies, optimizing foreign exchange fund settlement for foreign trade service companies and facilitating centralized management of overseas funds for trustworthy contracting enterprises [1] - The facilitation of cross-border investment and financing will include policies to attract foreign investment for research institutions, expand cross-border financing for technology enterprises, and reduce the negative list for capital project income usage [1][2] - A pilot program for green foreign debt will be launched, encouraging eligible enterprises to use foreign debt for green projects, and there will be a unified management of domestic enterprises' overseas listing funds [1][2] Group 3 - The National Foreign Exchange Administration aims to establish a more convenient, open, secure, and intelligent foreign exchange management system, enhancing the foreign exchange policy framework based on integrity [2] - The foreign exchange market has remained stable amid complex conditions, with the RMB appreciating by 1.6% against the USD and a reasonable balance in the current account surplus [2] - Future expectations indicate that the resilience of the foreign exchange market will continue to strengthen, with the proportion of foreign exchange hedging by enterprises and the share of RMB cross-border receipts in goods trade expected to rise to around 30% [2]
朱鹤新:将发布多项贸易便利化政策、跨境投融资便利化政策
Bei Jing Shang Bao· 2025-06-18 06:40
三是在自贸试验区实施一揽子外汇创新政策。包括优化新型国际贸易结算、扩大合格境外有限合伙人 (QFLP)试点等10项便利化政策,积极支持自由贸易试验区提升战略。 朱鹤新提到,今年以来持续加大对上海国际金融中心建设的支持力度,下一步将继续加强高质量政策和 服务供给,支持各类主体更加安全、便捷、高效参与国际竞争与合作,不断增强上海国际金融中心的竞 争力和影响力。 北京商报讯(记者 岳品瑜 董晗萱)6月18日,在2025陆家嘴论坛上,中国人民银行副行长、国家外汇管 理局局长朱鹤新从三个方面透露了近期的"政策大礼包"。 一是将发布多项贸易便利化政策。将进一步深化贸易外汇业务管理改革,具体包括:实施扩大跨境贸易 高水平开放试点、鼓励银行将更多贸易新业态主体纳入贸易便利化政策、优化外贸综合服务企业外汇资 金结算、便利诚信的承包工程企业境外资金集中管理等便利化政策,支持贸易创新发展。 二是将发布多项跨境投融资便利化政策。据朱鹤新介绍,将在全国实施支持科研机构吸引利用外资、扩 大科技型企业跨境融资便利、缩减资本项目收入使用负面清单等便利化政策,更好支持国际经贸合作和 人员往来。此外,还将在全国推广跨国公司本外币一体化资金池政策 ...
朱鹤新陆家嘴论坛重磅发声,外汇政策礼包呼之欲出
Di Yi Cai Jing· 2025-06-18 06:19
Core Viewpoint - The People's Bank of China and the State Administration of Foreign Exchange announced a comprehensive package of foreign exchange policies aimed at supporting foreign trade enterprises and facilitating cross-border investment and financing, reflecting a commitment to deepen reforms and serve the real economy [1][7]. Foreign Trade Support - A series of facilitation policies will be implemented to deepen trade foreign exchange business management reform, including optimizing foreign exchange fund settlement for foreign trade comprehensive service enterprises and supporting the centralized management of overseas funds for compliant engineering contracting enterprises [7]. - The new policies will also encourage banks to include more new trade entities in the trade facilitation policy [7]. Cross-Border Investment Facilitation - The package includes measures to support research institutions in attracting foreign investment, expand cross-border financing for technology enterprises, and reduce the negative list for capital project income usage [7]. - The promotion of a cross-border integrated fund pool policy for multinational companies will facilitate the collection and use of funds within the group [7]. QDII Investment Quotas - As of May 31, 2025, the cumulative approved quota for Qualified Domestic Institutional Investors (QDII) reached $167.79 billion, with 189 institutions approved, including banks, securities firms, insurance companies, and trust companies [8]. - A new batch of QDII investment quotas will be issued to meet the reasonable demand for overseas investment by domestic entities [7][8]. Market Resilience - Despite global economic uncertainties, China's foreign exchange market has maintained overall stability, with the RMB appreciating by 1.6% against the USD this year and foreign investment in domestic bonds reaching a net increase of $10.9 billion in April [2][3]. - The foreign exchange market's resilience is attributed to a more mature and rational participation from entities, with the proportion of enterprises using foreign exchange hedging increasing significantly [4]. Regulatory Framework - The foreign exchange management reform emphasizes four key aspects: "more convenient, more open, more secure, and smarter" [4][5]. - The focus on enhancing the foreign exchange policy system will provide stronger support for high-quality economic development [5][6].
朱鹤新:将在全国推广跨国公司本外币一体化资金池政策
news flash· 2025-06-18 03:33
朱鹤新:将在全国推广跨国公司本外币一体化资金池政策 金十数据6月18日讯,在2025陆家嘴论坛开幕式上,中国人民银行副行长、国家外汇局局长朱鹤新表 示,将积极推出多项支持性政策,助力稳就业、稳企业、稳市场、稳预期。多措并举支持外贸企业发 展,实施扩大跨境贸易高水平开放试点、鼓励银行将更多贸易新业态主体纳入贸易便利化政策等便利化 政策。积极推进跨境投融资便利化,在全国实施扩大科技型企业跨境融资便利、缩减资本项目收入使用 负面清单等,在全国推广跨国公司本外币一体化资金池政策,开展绿色外债政策试点,完善境内企业境 外上市资金管理,新发放一批合格境内机构投资者投资额度。在自贸试验区实施优化新型国际贸易结 算、扩大合格境外有限合伙人试点等10项便利化政策,积极支持自由贸易试验区提升战略。 ...