脱贫
Search documents
“中国让数亿人脱贫,美国呢?”
Guan Cha Zhe Wang· 2025-11-24 07:16
他指出,过去数十年,美国两党政府均优先强调市场效率,忽视贫富差距,特朗普政府的政策进一步加 剧了这种不平等。即便特朗普宣称代表普通工人利益,实则未改变财富分配的核心逻辑。 在全球化时代,中国人的表现相当不错。波特提到,根据世界银行数据,在1990年,中国尚有9.43亿人 每天生活费不到3美元,占人口的83%。到了2019年,这个数字已降至零。 不幸的是,美国并没有这么成功。如今仍有超过400万美国人每天生活费不足3美元,这一数字是35年前 的三倍多,占总人口1.25%。 【文/观察者网 柳白】 中国实打实的脱贫成就,正获得国际社会日益广泛的认同,反思潮也开始在西方舆论界悄然蔓延。 "中国让数亿人摆脱了贫困,美国却未能做到,而且这是它自己的选择。"11月23日,英国《卫报》刊出 经济与政治专栏作者爱德华多·波特(Eduardo Porter)的一篇评论文章,点明美国的贫困问题并非市场 经济的偶然缺陷,而是制度性特征。 11月11日,美国 纽约,一名无家可归者带着自己的物品在人行道上睡觉。 视觉中国 美国人口普查局9月公布的数据显示,衡量美国贫困率的主要指标2024年没有明显变化,为12.9%,所 谓的官方贫困率 ...
近镜头 | 一个个温暖瞬间中感受总书记的深情牵挂
Xin Hua She· 2025-11-09 05:10
Core Points - Xi Jinping visited the Nanfujin pomelo planting base in Meizhou, Guangdong, to understand local rural revitalization efforts during the harvest season [2] - The visit reflects a continuity in Xi's focus on rural development, transitioning from poverty alleviation to comprehensive rural revitalization [2] Group 1 - The visit took place on November 7, highlighting the importance of agricultural development in rural areas [2] - The pomelo trees were abundant with ripe fruit, symbolizing successful agricultural practices [2] - Xi's previous visit in 2013 to a poverty alleviation initiative in Hunan shows a long-term commitment to rural issues [2]
近镜头丨一个个温暖瞬间中感受总书记的深情牵挂
Xin Hua She· 2025-11-08 23:51
Core Points - Xi Jinping visited the Nanfeng pomelo planting base in Meizhou, Guangdong, to understand local efforts in rural revitalization during the harvest season [1] - The visit reflects a continuity in Xi's focus on rural development, recalling a similar visit in 2013 aimed at poverty alleviation [1] Summary by Categories Rural Development - The visit highlights the importance of rural revitalization and the government's ongoing commitment to improving the livelihoods of rural communities [1] - The Nanfeng pomelo, a local agricultural product, symbolizes the region's agricultural potential and economic development [1] Historical Context - The comparison to Xi's 2013 visit in Hunan emphasizes the shift from poverty alleviation to broader rural revitalization strategies [1] - The consistent engagement with local farmers demonstrates the leadership's dedication to understanding and addressing rural issues [1]
学而时习之|今后的日子还会更好
Xin Hua She· 2025-10-18 01:54
"让所有贫困人口脱贫,是中国政府对人民作出的庄严承诺。"扶贫,这件习近平总书记带领我们立志要 办成的大事,不仅在解决困扰中华民族几千年的绝对贫困问题上取得了伟大历史性成就,更为世界创造 了减贫治理的中国样本,为全球减贫事业作出了重大贡献。今天是国际消除贫困日,一起跟随总书记的 足迹重温中国的脱贫故事。 0:00 ...
特写:肯尼亚执政党总书记提出一个特别请求
Xin Hua She· 2025-04-20 05:37
Core Viewpoint - The visit of the Kenyan United Democratic Alliance Secretary-General Omar to China highlights the interest in learning from China's poverty alleviation strategies and governance practices, particularly through the lens of Xi Jinping's book "Escaping Poverty" [1][5]. Group 1: Key Insights from the Visit - Omar expressed a desire to obtain an English version of Xi Jinping's book "Escaping Poverty" to better understand China's poverty alleviation efforts [1]. - The visit included a comprehensive exchange of experiences between the Kenyan delegation and Chinese officials, focusing on governance and party-building practices [3][5]. - The delegation comprised 16 members from various functional departments of the United Democratic Alliance, indicating a broad interest in learning from China's political and governance models [3]. Group 2: Observations on Governance and Discipline - Members of the Kenyan delegation noted the strong discipline within the Chinese Communist Party, which they believe is crucial for the development of their own party [5]. - The delegation showed interest in the training experiences of the Chinese Communist Party, with hopes of establishing a similar party school in Kenya [5]. - Omar remarked on the vitality of China under Xi Jinping's leadership, emphasizing the importance of visionary leadership and governance for the people [5][6].