Workflow
餐饮服务
icon
Search documents
于东来公开挺西贝,贾国龙回应“真心照真心”
Guo Ji Jin Rong Bao· 2025-09-12 16:50
Core Viewpoint - The ongoing dispute between Luo Yonghao and Xibei regarding the definition of "pre-prepared dishes" has intensified, with industry figures like Yu Donglai weighing in to support Xibei's reputation and clarify the situation [1][3][6]. Group 1: Background of the Dispute - The controversy began on September 10, when Luo Yonghao criticized Xibei for serving pre-prepared dishes, which sparked significant public debate [3]. - Xibei's founder, Jia Guolong, responded strongly, asserting that none of their dishes are pre-prepared and announced plans to sue Luo Yonghao for defamation [3][4]. - Yu Donglai publicly expressed gratitude towards Xibei for providing trustworthy meals, adding credibility to Xibei's defense [1][3]. Group 2: Definition of Pre-prepared Dishes - The definition of "pre-prepared dishes" was clarified in a notice issued by six government departments, which outlines the criteria for what constitutes a pre-prepared dish [4]. - Xibei argues that the dishes consumed by Luo Yonghao do not fit the government's definition of "pre-prepared dishes," challenging the validity of Luo's claims [4][6]. - The core of the dispute centers on differing interpretations of the term "pre-prepared," with Xibei emphasizing the "packaged" aspect while critics focus on the "industrial processing" involved [6][7].
罗永浩直播“爆了”:第一次遇到超过90%的人支持我 准备试试老乡鸡!5个人点15个菜是因为菜的分量太小了
Zhong Guo Ji Jin Bao· 2025-09-12 15:50
Core Viewpoint - Luo Yonghao does not oppose pre-prepared dishes but aims to promote transparency in the industry and protect consumer rights [4][6] Group 1: Industry Response - Luo Yonghao's criticism of Xibei's pre-prepared dishes led to a strong reaction from Xibei and its founder, Jia Guolong, who announced plans to sue Luo [5][7] - Xibei held a media conference to deny the use of pre-prepared dishes, asserting that their menu items are 100% freshly made [6][11] - The controversy has resulted in a noticeable decline in Xibei's delivery orders, dropping from over 200 to around 100 on September 12 [7] Group 2: Consumer Perspective - Consumers, represented by Luo Yonghao, define pre-prepared dishes as any food that has undergone pre-processing and requires minimal cooking [9] - There is a growing concern among consumers regarding the safety and transparency of pre-prepared dishes, particularly when prices do not reflect the quality of the food served [12][13] - Luo Yonghao emphasizes the importance of consumer rights and transparency in the pre-prepared dish industry, advocating for clearer labeling and standards [4][13] Group 3: Regulatory Context - The lack of a national standard for pre-prepared dishes has led to differing interpretations between consumers and restaurant businesses [9][10] - The recent notification from the National Market Supervision Administration outlines that pre-prepared dishes must be pre-packaged and free from preservatives, which Xibei claims to adhere to [10][11]
罗永浩直播“爆了”:第一次遇到超过90%的人支持我,准备试试老乡鸡!我们5个人为什么点15个菜,是因为菜的分量太小了,真的吃不饱
中国基金报· 2025-09-12 15:47
Core Viewpoint - The article discusses the controversy surrounding the use of pre-prepared dishes (pre-cooked meals) by the restaurant chain Xibei, sparked by influencer Luo Yonghao's criticism, emphasizing the need for transparency in the pre-prepared food industry and consumer rights protection [5][12]. Summary by Sections Luo Yonghao's Live Broadcast - Luo Yonghao conducted a live broadcast to address the backlash against his comments about Xibei's use of pre-prepared dishes, stating he does not oppose pre-prepared meals but advocates for transparency and consumer rights [5][7]. - He criticized Xibei's claim of not using pre-prepared dishes, arguing that there are currently no national standards for pre-prepared meals in China [5][6]. Xibei's Response - Xibei's founder, Jia Guolong, strongly denied Luo's allegations, asserting that their restaurants do not use pre-prepared dishes and announced plans to sue Luo [9][14]. - Xibei released a letter to customers detailing the preparation standards of the dishes Luo ordered, aiming to demonstrate their commitment to fresh cooking [9][14]. Consumer Reactions and Market Impact - The controversy has led to mixed consumer reactions, with some supporting Luo and others defending Xibei, highlighting a divide in public opinion [10][12]. - Reports indicated a significant drop in Xibei's delivery orders following the controversy, with orders in Beijing falling from over 200 to around 100 [9]. Industry Standards and Definitions - The lack of a national standard for pre-prepared dishes has resulted in differing interpretations between consumers and restaurant operators regarding what constitutes a pre-prepared meal [12][13]. - The recent notification from the National Market Supervision Administration outlines that pre-prepared dishes must be pre-packaged and free from preservatives, clarifying the definition and regulatory framework for the industry [13][14]. Transparency and Consumer Rights - Concerns about transparency, value for money, and consumer rights have emerged as significant issues, with consumers feeling misled if they pay for freshly cooked meals but receive pre-prepared dishes instead [14]. - Luo Yonghao emphasized that his goal is not to target Xibei but to use this incident to promote transparency in the pre-prepared food industry and protect consumer rights [14].
罗永浩西贝“互撕”,预制菜缘何引争议:每个人都在评价“自己以为的预制菜”
Sou Hu Cai Jing· 2025-09-12 15:39
9月12日,西贝发布致顾客的一封信,称罗永浩在微博中对西贝的指责不实,并决定向全社会开放后厨参观,还将陆续开放原产地、央厨工厂等西贝产地 源头。 红星资本局走访西贝线下门店,一门店店长表示,事件发酵后,已对所在门店客流、营收产生影响。门店已将罗永浩此前消费的菜品列成清单,共计13道 菜,但尚未有消费者询问或下单"老罗菜单"。 红星资本局9月12日消息 近日,"罗永浩吐槽西贝预制菜"登上微博热搜。对此,西贝创始人贾国龙予以否认,表示会起诉罗永浩,并于今日在全国门店上 线"罗永浩菜单"。 罗永浩与西贝之争,将"预制菜"话题再次推向公众视野,消费者舌尖尝出的"预制味"和企业认定的"非预制菜"成为争议焦点。预制菜的界定标准是什么? 消费者为何会反感预制菜?预制菜是否意味着不健康?为此,红星资本局采访了多方人士,对这一概念的边界进行梳理。 西贝成都万象城店 罗永浩吐槽西贝预制菜 西贝:公开13道菜制作过程 9月12日,红星资本局走访西贝线下门店,西贝成都万象城店的店长表示,"罗永浩吐槽西贝预制菜"事件对门店有一定影响,门店平时客流大约在200人, 昨日大约减少了20人,门店营收减少了大约2000元。 该店店长还称,所在 ...
香港家族企业传承经验与启示|基业长青
Jing Ji Guan Cha Wang· 2025-09-12 15:18
Core Insights - The article discusses the evolution and success of family businesses in Hong Kong, highlighting their long-standing history and the lessons learned in ownership and management succession [3][25]. Group 1: Historical Context - Hong Kong has over 180 years of modern economic development, producing numerous family businesses that have operated for multiple generations [2]. - In the 2024 Hurun China 500 list, 42 companies have a history of over 50 years, with 70% from Hong Kong and Taiwan, including six companies over 100 years old [3]. Group 2: Ownership Succession - The article outlines the challenges of ownership succession in family businesses, particularly the pitfalls of equal share distribution, as exemplified by the case of Yung Kee Restaurant [4][5][6]. - Trust structures have been increasingly utilized for ownership succession, with the case of New World Development illustrating the complexities involved [7][8]. Group 3: Successful Trust Structures - The Lee Shau Kee family has implemented a mature trust mechanism that allows for dynamic adjustments based on contributions, ensuring smooth succession and governance [8][9]. - Other families, such as the Cheng Yu-tung family, have also successfully utilized trust structures to maintain control over their businesses despite management changes [9][10]. Group 4: Governance and Leadership - Family governance has evolved from informal rules to structured systems, with families like Lee Kum Kee establishing comprehensive governance mechanisms [21][22]. - The role of family leaders has been crucial, with examples of non-business leaders stepping up to guide family governance, as seen in the case of Kwan Siu-king from New World Development [24]. Group 5: Lessons for Mainland China - The experiences of Hong Kong family businesses provide valuable insights for mainland Chinese family enterprises, emphasizing the importance of learning and adapting governance and succession practices [25][26]. - Successful family businesses prioritize not only the continuity of the enterprise but also the cultivation of talent and the prosperity of the family across generations [28].
罗永浩建议消费者:发现疑似预制菜可以直接询问并录像
Xin Lang Ke Ji· 2025-09-12 13:34
Group 1 - The core viewpoint of the article revolves around Luo Yonghao's criticism of the pre-prepared food industry, emphasizing the need for transparency in restaurant menus regarding the use of pre-prepared dishes [1] - Luo Yonghao announced a reward of 100,000 yuan for anyone who can expose restaurants that do not disclose the use of pre-prepared food, indicating a push for consumer awareness and legislative change [1] - The article highlights Luo's call for consumers to actively question restaurant staff about the nature of their food, suggesting that increased consumer scrutiny could lead to more transparent practices in the industry [1]
罗永浩谈预制菜概念:餐饮企业耍流氓,说预制菜定义很复杂,其实并不复杂
Xin Lang Ke Ji· 2025-09-12 13:31
Core Viewpoint - Luo Yonghao criticized the lack of transparency in the pre-prepared food industry, emphasizing the need for clear definitions and standards for pre-prepared dishes [1] Group 1: Industry Insights - Luo Yonghao highlighted that the common understanding of pre-prepared food is often misrepresented, stating that while some ingredients may be pre-prepared, it does not equate to the entire dish being pre-made [1] - He called for national standards to be established for pre-prepared food, arguing that the complexity of definitions is overstated by restaurant businesses [1] Group 2: Company Actions - In response to Luo Yonghao's comments, the restaurant chain Xibei launched a menu that directly addresses the controversy surrounding pre-prepared dishes [1]
胖东来创始人发文力挺西贝
Nan Fang Du Shi Bao· 2025-09-12 13:26
被罗永浩指责门店都是预制菜后,西贝再次发声。 今天(9月12日),西贝发公开信称,其感谢罗永浩前来西贝就餐,并为西贝提意见、建议,但是作为有影响力的公众人物,罗永浩对西贝的不实指责及不 当用语,西贝坚决反对,绝不姑息。 西贝公开了罗永浩就餐期间13道菜品的制作过程,并称罗永浩消费的菜品不属于预制菜。 在西贝发布公开信之前,西贝创始人贾国龙表示西贝门店100%没有预制菜,将起诉罗永浩,并称餐饮业近年来最大的冤案是认为西贝很贵,西贝的利润 率不超过5%,愿意公开账目回应质疑。而罗永浩则称,自己准备好了,"难受的肯定不是我"。胖东来创始人于东来则力挺西贝,他称,"任何事没有完 美……感谢西贝、海底捞等品牌企业可以让我找到相对放心可口吃饭的地方。" 西贝公开回应: 随后,罗永浩的吐槽冲上微博热搜榜,引发广泛关注。 对此,西贝在公开信中表示,在罗永浩微博发出后,西贝团队复盘门店菜品出品质量、门店服务质量,随后对所涉及菜品的生产制作流程进行一一拆解确 认。经确认,罗永浩对西贝的指责不实。 罗永浩指责不实,13道菜品制作流程全公开 9月10日下午,知名企业家、微博大V罗永浩发布微博吐槽称,许久没吃西贝,结果他发现西贝几乎全 ...
西贝与罗永浩的“预制菜”风波持续:于东来发文力挺西贝,罗永浩今晚直播讨论
Di Yi Cai Jing Zi Xun· 2025-09-12 11:48
2025.09.12 本文字数:1030,阅读时长大约2分钟 来源:西贝官方发布公众号《西贝全体伙伴致顾客的一封信》截图 西贝称,将向全社会开放后厨参观,顾客可在门店就餐的同时向门店提出参观后厨的要求,在穿戴相关 食安防护服装符合食品安全要求的前提下参观后厨。西贝表示,还将陆续开放原产地、央厨工厂、草原 牧场、奶食工厂、莜面工厂等西贝产地源头参观。 9月12日中午,胖东来集团创始人于东来也就此次舆论风波发声称,"任何事没有完美,感谢西贝、海底 捞等品牌企业可以让我找到相对放心可口吃饭的地方。" 西贝与罗永浩的"预制菜"风波仍在持续发酵。 9月12日下午,西贝发布致顾客的一封信称,经确认,罗永浩在微博中对西贝的指责不实。其还公布了 罗永浩此前购买的13道菜品具体制作过程。 来源:于东来社交平台 西贝此前宣布将从9月12日起,在全国所有门店上线"罗永浩菜单"。西贝创始人和董事长贾国龙表示, 这不是一个固定的套餐,而是罗永浩点过的菜品列表,消费者可以任意点选。西贝为此提供了两大承 诺:第一,"不好吃,不要钱",顾客可以随时退单;第二,欢迎顾客随时进入后厨,参观任何一道菜的 制作全过程。 同日上午,罗永浩在社交平台发 ...
西贝公开信称罗永浩指责不实后秒删
Sou Hu Cai Jing· 2025-09-12 11:33
9月12日下午3时许,西贝官方微博发布《致顾客的一封信》,对近日的预制菜争议用42页的篇幅作出详 细回应,并对罗永浩当日所食用的菜品制作过程进行公示。 西贝官方微博截图 不过,在该公告发布后半小时,西贝官方又将其删除。截至发稿时,西贝官方未对此事作出回应。 与此同时,罗永浩通过微博发文:"今天晚上8:30,我会在三个平台上同时直播谈谈这件事。我的诉求 并不是打这个西贝,或是贾老板,我对他们没什么兴趣。但我很希望借着这次的事件,推动中国预制菜 行业透明化,保障消费者的知情权。所以今天晚上也会提到一些其他餐饮企业。" 此前,极目新闻记者联系西贝官方客服,工作人员回应称,门店所做菜品都是现场制作的,非预制菜, 比如牛大骨都是现煮的,牛羊肉也是现烤的,炒菜也是现炒的,具体可以参考2024年3月六部委联合签 发的预制菜定义。 来源:极目新闻 ...