铁路旅游

Search documents
甘肃持续开行银发旅游列车,创新定制化服务 慢旅深游,乘火车享受老年生活(民生一线·银发经济促消费)
Ren Min Ri Bao· 2025-07-23 21:50
"第一次坐火车遇到这么多同龄人!"在兰州站候车,樊庆华左看右看,跟身旁的两位姐妹发出感慨。樊 庆华是甘肃兰州人,今年60岁,退休前是一名国企职工。正值暑期旅游旺季,她和姐妹相约,选择 Y692次"环西部火车游·崆峒号"银发旅游列车。列车由中国铁路兰州局集团有限公司(以下简称"国铁兰 州局")和甘肃省平凉市组织。跟随列车,近200名老年人前往崆峒山等景区,开启"养生之旅"。 2018年起,国铁兰州局开始和甘肃多个市州、企业合作,共同建设"环西部火车游"品牌。通过"铁路+旅 游"新模式,深化实施客运供给侧改革,国铁兰州局先后推出经典丝路线、甘青大环线、"崆峒号"、"陇 东过大年"、"粤港澳"、"魅力东北"等不同线路等银发旅游列车线路,打造"慢游康养""夕阳红专列"等产 品,更好满足银发群体旅游服务需求。 慢旅深游,全程定制—— "以老年人需求为中心,规划线路行程" 除了发现周边都是同龄人,候车时,樊庆华还感受到了很多不同。在统一组织下,大家进站时就有绿色 通道,候车时有专属区域。同时,全列旅客有专属的标识牌,省下了检票、验票的时间,登车更加顺 畅。站台上,雷杰早早等候在这里。作为国铁兰州局专门配备的旅游管家,从2 ...
今年以来入藏旅游专列开行数量和服务游客量创新高
Xin Hua She· 2025-06-11 09:53
Group 1 - The core viewpoint is that the tourism train service to Tibet is experiencing significant growth, with a record number of trains and tourists served in recent years [1][2] - As of early June, the China Railway Qinghai-Tibet Group has operated 20 tourism trains to Tibet, serving over 8,000 tourists, marking a five-year high in both train numbers and tourist volume [1] - Since 2020, the company has launched over 170 tourism trains, safely transporting more than 50,700 tourists, with 61 trains specifically to Tibet [1] Group 2 - The company has leveraged policies like "Winter Travel to Tibet" to expand ticketing options and attract more visitors, enhancing the tourism experience [1][2] - The introduction of the "Beautiful Qinghai, Happy Tibet" brand train has led to 14 trains being operated since March, drawing numerous domestic and international tourists [1] - The company has improved tourist experiences by collaborating with cultural and tourism departments, offering customized train services that include amenities like oxygen supply, professional guides, and local snacks [2] Group 3 - The demographic of tourists is shifting, with senior travelers making up over 70% of the customer base, indicating a targeted market for future services [2] - The company plans to operate an additional 20 tourism trains to Tibet this year to meet increasing market demand [2] - The collaboration between Qinghai and Tibet aims to create a new tourism model that emphasizes both fast travel and leisurely exploration [2]
“车票+景区+酒店”织就辐射网 银发列车构建移动文化消费体验空间
Yang Shi Wang· 2025-05-03 03:15
Core Viewpoint - The launch of the "Qilu No. 1" tourist train is revitalizing cultural and tourism resources along its route, catering specifically to the elderly demographic and enhancing their travel experience [1][20]. Group 1: Train Features and Services - The "Qilu No. 1" train features upgraded environments and new functionalities, including a bar, tea room, and game room, designed for the comfort of elderly passengers [8]. - The train offers specialized meals tailored to the dietary needs of older adults, focusing on light, soft, and easily digestible options [10]. - A series of cultural performances by local elderly art groups on the train enhances the travel experience, creating a joyful atmosphere [4]. Group 2: Economic Impact and Consumer Behavior - The introduction of the tourist train has led to increased foot traffic in tourist areas, with a notable rise in elderly visitors to scenic spots [12]. - Local businesses, such as hotels and restaurants, are capitalizing on the train's presence by offering discounts and special packages for elderly travelers [12][16]. - The train acts as a mobile link, connecting various attractions and stimulating local economies through increased consumption in accommodation, dining, and cultural activities [18]. Group 3: Future Developments and Trends - By 2025, the plan is to operate over 2,000 silver-haired tourist trains nationwide, indicating a significant growth trajectory in this sector [19][20]. - The number of tourist trains in China is growing at an annual rate of over 20%, with 2024 seeing 1,860 trains and over 1 million passengers, predominantly elderly [26]. - The silver-haired tourism market is projected to exceed 1 trillion yuan by the end of 2025, driven by a growing demographic of healthy, younger seniors [26].