动物表演
Search documents
囚鲸之死:一名女驯鲸师的觉醒
36氪· 2025-09-27 10:08
以下文章来源于后浪研究所 ,作者张晶、薇薇子 后浪研究所 . 36氪旗下年轻态公众号。这位青年里边请,你被研究了。 我们为什么要关心一头鲸的快乐? 文 | 张晶 编辑 | 薇薇子 来源| 后浪研究所(ID:youth36kr) 封面来源 | IC photo 今年是邵然呼吁停止鲸豚类表演的第9年。 职业转向来自于她还是 驯鲸 师时的一次濒死体验。在一次海洋馆表演中,邵然和她负责的一头白鲸苏菲正在水下演出。她一下水,苏菲就开始攻击她,拖 着她的脚反复把她往水下拽,邵然一次一次地呛水。国外之前发生过圈养的鲸豚杀死 驯鲸 师的事件,她知道那一刻很凶险。邵然抱着脚浮在水面不敢动。 苏菲看到她被吓到了,最终慢慢游过来,顶着她的脚把她送上了岸。 苏菲放过了她。" 它好像知道我想活着。那一刻,我就只能赌,赌它就是善良的,它不会伤害我。 " 邵然感觉自己在赌一个生命的善良,赌赢了再继续剥削 它们的善良。 这并不是苏菲第一次攻击 驯鲸 师,在此之前,它因为长期被关在一个狭小的水泥池里,已经表现出很多精神崩溃的举动,最直接的就是攻击 驯鲸 师。 在苏菲攻击她之前,邵然还经历过一头圈养海豚的自杀。那是她成为 驯鲸 师的第二年, 一 ...
卖企鹅,出租海豚,海洋馆没“鲸”费了
Zhong Guo Qing Nian Bao· 2025-09-25 01:13
Core Insights - The marine park industry is facing significant challenges, including declining visitor numbers and increasing operational costs, leading to closures and financial distress among facilities [1][6][15] - The shift in consumer preferences towards animal welfare and the impending ban on marine mammal performances in France has accelerated the crisis [1][4][6] - The industry has seen a trend of diversifying revenue streams, with some facilities offering alternative entertainment options and events to attract visitors [10][12][19] Industry Overview - The closure of the "Marine World" in France highlights the broader crisis in the marine park sector, with visitor numbers dropping from 1.2 million to 425,000 over the past decade [1][31] - In China, major marine parks like Dalian Shengya and Haichang Ocean Park have also faced financial difficulties, leading to low-cost ownership transfers [1][14] - The operational costs of maintaining marine mammals, such as white whales, are substantial, with expenses for water treatment and feeding being significant contributors to financial strain [8][9][10] Financial Dynamics - The financial model of many marine parks is under pressure, with reports indicating that some facilities are unable to cover basic animal care costs due to high operational expenses [34][36] - The trend of leasing marine mammals has increased, reflecting a shift in how facilities manage their animal populations amid financial constraints [32][34] - The industry has seen a rise in "three-no" aquariums, which lack proper technology, funding, and design, leading to high mortality rates among marine life [28][34] Consumer Behavior - Visitor demographics are changing, with many attendees seeking educational experiences rather than traditional animal performances, indicating a shift in consumer expectations [19][22] - The introduction of interactive exhibits and educational programs is becoming essential for attracting visitors and enhancing the educational value of marine parks [36][41] - The reliance on animal performances for revenue is being challenged, as public sentiment increasingly favors animal welfare and ethical treatment [23][31] Future Outlook - The marine park industry may need to transition towards a model focused on conservation and education, similar to successful international examples [36][39] - There is potential for marine parks to evolve into unique, specialized attractions that emphasize local marine biodiversity and conservation efforts [38][39] - The industry faces a critical juncture where leadership and operational strategies must adapt to changing market conditions and consumer expectations to ensure sustainability [41]
海洋馆,没“鲸”费了
Zhong Guo Qing Nian Bao· 2025-09-23 23:32
9月17日,一位游客在海洋馆内和亲友视频通话,并将鱼类通过摄像头展示给亲友。 24岁的薇姬和11岁的凯约失业了,它们正在世界范围内寻找自己的下一份"工作"。 这是生活在法国南部小城昂蒂布"海洋世界"的一对虎鲸母子,通过定期的表演换来鱼吃。由于近年来游 客不断减少,加上明年12月生效的禁止鲸豚表演的动物福利法案,今年1月,这家经营了半个多世纪的 海洋世界正式关门。 商业海洋馆的破产危机并不只出现在法国。今年国内两大海洋主题公园大连圣亚和海昌海洋公园在资本 市场接连低价易主,企图"起死回生"。没有上市的其他中小型海洋馆也都变着法地求生存,有的开始承 办年会和生日会,有的把"水下求婚"策划的广告牌放到海底隧道。 2001年,学金融投资的白明放弃本职证券工作,选择进入海洋馆,从讲解员做起,历经教育部、养殖部 多个岗位。他还担任过《水族世界》杂志主编,2012年后从事水族馆设计工作,参与设计了数座国内海 洋馆的展陈和维生系统。他观察到,2024年年初,国内海洋馆的营收出现了断崖式下跌,但他认 为,"冰冻三尺,非一日之寒",海洋馆,沉疴久矣。 但这并不是一个能随意撒手不干的行业。 与薇姬母子共同滞留在水池里的还有12只海 ...
囚鲸之死:一名女驯鲸师的觉醒
后浪研究所· 2025-09-19 10:36
我们为什么要关心一头鲸的快乐? 撰文| 张晶 编辑| 薇薇子 封面来源| IC photo 今年是邵然呼吁停止鲸豚类表演的第9年。 职业转向来自于她还是驯鲸师时的一次濒死体验。在一次海洋馆表演中,邵然和她负责的一头白鲸苏 菲正在水下演出。她一下水,苏菲就开始攻击她,拖着她的脚反复把她往水下拽,邵然一次一次地呛 水。国外之前发生过圈养的鲸豚杀死驯鲸师的事件,她知道那一刻很凶险。邵然抱着脚浮在水面不敢 动。苏菲看到她被吓到了,最终慢慢游过来,顶着她的脚把她送上了岸。 苏菲放过了她。" 它好像知道我想活着。那一刻,我就只能赌,赌它就是善良的,它不会伤害我。 "邵然感觉自己在赌一个生命的善良,赌赢了再继续剥削它们的善良。 这并不是苏菲第一次攻击驯鲸师,在此之前,它因为长期被关在一个狭小的水泥池里,已经表现出很 多精神崩溃的举动,最直接的就是攻击驯鲸师。 在苏菲攻击她之前,邵然还经历过一头圈养海豚的自杀。那是她成为驯鲸师的第二年, 一头叫花花的 里氏海豚,有一天总是想靠近邵然,但是当时邵然着急下班,一次次拒绝了它。第二天,花花就自杀 了,它关闭了呼吸系统,选择沉到水底。 她事后才知道,也许花花是在向她求救。 那个时候起 ...
有多少海洋公园被鱼吃垮了?
远川研究所· 2025-07-15 12:39
Core Viewpoint - The article discusses the financial struggles of marine parks, particularly focusing on Haichang Ocean Park, which has faced continuous losses and high operational costs due to the nature of its business model and the rising costs associated with animal care [4][6][13]. Group 1: Company Overview - Xiangyuan Holdings acquired Haichang Ocean Park for HKD 2.3 billion, indicating a shift in ownership amidst financial difficulties [4]. - Haichang Ocean Park has experienced annual losses over the past five years, with a cumulative loss of CNY 3.785 billion from 2020 to 2024 [8][13]. - The park's revenue growth for 2024 is projected at only 0.08%, while losses are expected to widen [8]. Group 2: Operational Challenges - The operational costs of marine parks are significantly high, with examples such as the Zhengzhou Ocean Park costing nearly CNY 4.2 billion to establish, including CNY 2.05 billion for land [17]. - The daily feeding costs for marine animals are substantial, with a single beluga whale costing approximately CNY 12,000 per day for care [20]. - The reliance on animal performances for revenue generation is increasingly problematic due to changing public sentiment towards animal welfare [30][57]. Group 3: Industry Trends - The article highlights a global trend where marine parks are struggling financially, with examples from other regions, such as the closure of Kunming Huadu Ocean World and the financial difficulties faced by Hong Kong Ocean Park [22][30]. - The shift in consumer preferences towards animal welfare has led to a decline in traditional revenue streams for marine parks, necessitating diversification into other entertainment options [30][58]. - Successful tourism projects often focus on reducing fixed costs and increasing secondary revenue streams, a strategy that marine parks have struggled to implement effectively [61][63].