Workflow
放射偶联药物
icon
Search documents
豪掷1000亿,阿斯利康为何重仓江苏这两座城市?
3 6 Ke· 2026-02-03 12:49
这一手笔刷新了外资药企在华投资纪录,尤其值得关注的是,这笔巨额投资重点投向了江苏的无锡与泰州。 要知道,阿斯利康并没有在中国多地"撒胡椒面",而是把大部分筹码集中押在这两个地方,同时还联动青岛。 这背后,究竟是阿斯利康多大的野心? 英国首相访华的同时,全球药企巨头阿斯利康向中国市场砸下了千亿级投资大单。 1月29日,阿斯利康宣布计划于2030年前在中国投资超1000亿元人民币,重点布局细胞治疗、放射偶联药物等领域。 阿斯利康"偏爱"无锡 早在1993年刚进入中国市场时,阿斯利康就把第一个"家"安在了无锡高新区。 2001年,它在中国的第一家工厂也在无锡建成,如今这不仅是阿斯利康在华的起点,更是其亚太地区最大、最核心的药品生产与包装基地。 此后,销售总部、物流中心、创新平台陆续落地,30多年来,无锡一步步从一个生产基地,成长为阿斯利康在中国集生产、分拨、销售、研发和创新于一 体的"全能型"总部。 很多人肯定想问阿斯利康为什么如此"偏爱"无锡? 首先,无锡不是"白纸一张",这里早有成熟的生物医药产业土壤。据官方数据显示,目前,无锡生物医药产业领域拥有6家世界500强、15家上市公司、近 500家规上企业,产业规模 ...
阿斯利康全球CEO:中国在全球医药创新生态中不可或缺
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-30 12:57
Group 1 - The core viewpoint is that AstraZeneca's CEO emphasizes China's indispensable role in the global pharmaceutical innovation ecosystem [1][2] - AstraZeneca plans to invest over 100 billion RMB in China by 2030, driven by the significant demand for drugs from Chinese patients and the country's strong innovation environment [1] - The company currently operates two global strategic R&D centers in Beijing and Shanghai, with multiple production bases in China supplying innovative medicines to over 70 markets worldwide [1] Group 2 - Future plans include establishing two new production bases in China focused on cell therapy and radiolabeled drugs, alongside increasing R&D investment and expanding the production network [1] - The CEO believes that UK-China collaboration in life sciences can benefit both nations and global patients through joint innovation, with significant potential in areas like green transformation and artificial intelligence [1][2]
突发特讯!英国首相斯塔默访华期间,阿斯利康通告全球:宣布将在华投资超1000亿元!引发全球高度关注
Sou Hu Cai Jing· 2026-01-30 03:49
Group 1 - AstraZeneca announced a significant investment plan of over 100 billion RMB (approximately 14 billion USD) in China by 2030, marking a record for foreign pharmaceutical companies in the country [1][2] - The investment aims to enhance AstraZeneca's drug production and research capabilities in China, reflecting the country's growing importance as a hub for scientific innovation and advanced manufacturing [2][5] - This strategic move is seen as a response to geopolitical tensions, emphasizing that healthy economic cooperation can stabilize international relations [2][5] Group 2 - The investment will cover the entire value chain from early drug discovery to large-scale production, with a focus on becoming the first multinational pharmaceutical company in China to have "end-to-end" cell therapy capabilities [2][5] - AstraZeneca's decision is driven by four unique advantages in China: a large and diverse patient population, a wealth of high-quality STEM talent, an encouraging regulatory environment, and a complete industrial chain [5] - The collaboration is expected to lead to the launch of 20 global innovative drugs in China by the end of 2030, improving access to cutting-edge treatments for patients [7][9] Group 3 - The investment signifies a shift in China's role from being merely an important market to a core strategic partner for multinational pharmaceutical companies [5] - AstraZeneca's commitment is anticipated to generate high-level technology and talent spillovers, enhancing China's position in the global pharmaceutical value chain [7] - The overarching message is that collaboration and openness are essential for addressing global challenges, with AstraZeneca's investment serving as a testament to the potential of working with China's innovative ecosystem [9]
速递|官宣!阿斯利康计划在华投资150亿美元
GLP1减重宝典· 2026-01-29 15:39
Core Viewpoint - AstraZeneca plans to invest over 100 billion RMB in China by 2030, indicating a strategic shift in its global innovation focus, positioning China as a key node in its global innovation system [6][9]. Investment Strategy - The investment spans the entire value chain from drug discovery to commercialization, focusing on cutting-edge areas like cell therapy and radiolabeled drugs, which are characterized by high technical barriers and competition [6][7]. - AstraZeneca is not merely investing in traditional chemical or mature biologics but is betting on disruptive technology platforms that have the potential to reshape treatment paradigms [7]. Local Collaboration - AstraZeneca's strategy involves deep integration into China's innovation network through partnerships with local biotech firms, exchanging capital and global capabilities for early-stage innovative assets [8]. - The acquisition of Gensight Biologics in 2024 positions AstraZeneca as one of the few multinational companies with end-to-end cell therapy capabilities in China, which is strategically valuable amid rising global regulatory and supply chain uncertainties [8]. R&D and Clinical Trials - The global strategic R&D centers in Beijing and Shanghai are now leading global clinical trials, reflecting China's increasing influence in the global new drug development process [9]. - Collaborations with over 500 clinical hospitals enhance AstraZeneca's advantages in real-world data and patient recruitment efficiency [9]. Manufacturing Expansion - AstraZeneca's manufacturing bases in Wuxi, Taizhou, Qingdao, and Beijing are not only serving the Chinese market but are also supplying to over 70 global markets, indicating a shift from being a part of the global pharmaceutical supply chain to becoming a multi-regional drug export center [9]. - The establishment of a multi-center, switchable production system is part of AstraZeneca's risk management strategy in light of geopolitical and regulatory uncertainties [9]. Employment and Industry Impact - AstraZeneca's workforce in China is expected to exceed 20,000, creating high-value jobs in R&D, clinical, engineering, and quality systems, indicating a shift in the strategic position of local teams within the company [9]. - This investment aligns with China's "Healthy China 2030" goal, reflecting a complex market that offers both policy certainty and innovative returns for multinational pharmaceutical companies [9].
阿斯利康宣布对华投资超1000亿元
Di Yi Cai Jing Zi Xun· 2026-01-29 13:48
Core Viewpoint - AstraZeneca plans to invest over 100 billion RMB in China by 2030 to expand its pharmaceutical production and R&D capabilities, leveraging China's scientific innovation and advanced manufacturing [2] Group 1: Investment Plans - The investment will enhance AstraZeneca's capabilities in cell therapy and radiolabeled drugs, contributing to a diverse product pipeline for cancer, blood diseases, and autoimmune diseases [3] - This investment follows a previous commitment of up to $2.5 billion to establish a strategic R&D center in Beijing, marking AstraZeneca's sixth global and second Chinese R&D center [2] Group 2: R&D and Innovation - As of January 2023, AstraZeneca has invested over $1.8 billion in China and plans to launch 20 global innovative drugs by the end of 2030 [3] - The company currently has over 200 projects in its Chinese R&D pipeline, with 10-15 new projects added annually [3] Group 3: Strategic Importance - AstraZeneca's CEO emphasized that this investment marks a new chapter in the company's development in China, recognizing the country's role in scientific innovation and global public health [2]
阿斯利康宣布对华投资超1000亿元
第一财经· 2026-01-29 13:43
2026.01. 29 本文字数:898,阅读时长大约2分钟 作者 | 第一财经 钱童心 1月29日,在英国首相斯塔默访华期间,阿斯利康宣布,计划于2030年前在中国投资超过1000亿元 人民币,以扩大在药品生产与研发领域的布局。 这也是这家英国制药巨头对中国市场作出的最新承诺。公司称,最新的投资将充分发挥中国的科研优 势和先进制造能力,并依托中英医疗健康生态系统之间的协同合作,为中国及全球患者带来前沿创新 疗法。 去年3月,阿斯利康宣布了一项价值高达25亿美元的投资计划,将在北京建立全球第六个、中国第二 个战略研发中心,并达成多项重大研发与生产合作,以进一步推动中国生命科学事业发展。 阿斯利康全球首席执行官苏博科表示:"今天宣布的这笔超过1000亿元人民币的重大投资,开启了 阿斯利康在华发展的新篇章。中国已成为科学创新、先进制造和全球公共卫生领域的重要力量。通过 进一步扩展我们在细胞治疗、放射偶联药物等突破性疗法的能力,阿斯利康将为中国高质量发展作出 更大贡献,更重要的是,把下一代创新疗法带给更多患者。" 中国在新疗法领域拥有前沿科学。据介绍,这些投资将覆盖从药物发现、临床开发到生产制造的完整 价值链,将中 ...
(投资中国)2030年前阿斯利康拟在华投资超1000亿元
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-29 12:15
(投资中国)2030年前阿斯利康拟在华投资超1000亿元 该项投资在英国首相访华期间宣布,阿斯利康表示,这将进一步加强英中在医疗健康创新领域的合作, 并惠及两国的生命科学生态系统。(完) 来源:中国新闻网 编辑:郭晋嘉 广告等商务合作,请点击这里 本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人 中新经纬版权所有,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编或以其它方式使用。 关注中新经纬微信公众号(微信搜索"中新经纬"或"jwview"),看更多精彩财经资讯。 中新社北京1月29日电 (记者 尹倩芸 迟瀚宇)全球医药巨头阿斯利康29日宣布,计划于2030年前在中国投 资逾1000亿元人民币(150亿美元),以扩大在药品生产与研发领域的布局。 阿斯利康全球首席执行官苏博科(Pascal Soriot)表示,中国已成为科学创新、先进制造和全球公共卫生领 域的重要力量。通过进一步扩展细胞治疗、放射偶联药物等突破性疗法的能力,阿斯利康将把下一代创 新疗法带给更多患者。 阿斯利康表示,该项投资将显著增强公司在细胞治疗和放射偶联药物方面的能力,推动公司广泛多元化 产品管线发展,惠及癌症、血液病和自身免疫性疾病等患者。 据悉,这些 ...
阿斯利康宣布对华投资超千亿元人民币,扩大药品生产研发
Di Yi Cai Jing· 2026-01-29 11:01
Core Viewpoint - AstraZeneca plans to invest over 100 billion RMB in China by 2030 to enhance its drug production and R&D capabilities, leveraging China's scientific research strengths and advanced manufacturing [1][3] Group 1: Investment Details - The investment will cover the entire value chain from drug discovery to clinical development and manufacturing, aiming to bring China's innovative results to a global audience [3] - AstraZeneca's CEO highlighted that this investment marks a new chapter in the company's development in China, recognizing the country as a significant force in scientific innovation and global public health [3] Group 2: Strategic Initiatives - The investment will significantly enhance AstraZeneca's capabilities in cell therapy and radiolabeled drugs, contributing to a diverse product pipeline that benefits patients with cancer, blood diseases, and autoimmune disorders [3] - AstraZeneca aims to become the first multinational pharmaceutical company with end-to-end cell therapy capabilities in China [3] Group 3: Previous Investments - Since 2023, AstraZeneca has invested over 1.8 billion USD to strengthen its manufacturing in China and plans to launch 20 global innovative drugs by the end of 2030 [3] - As of January this year, AstraZeneca's R&D pipeline in China includes over 200 projects, with 10-15 new projects added annually [3]