Workflow
汉中藤编
icon
Search documents
【汉中】“汉中藤编”登上国际舞台
Shan Xi Ri Bao· 2025-11-12 23:54
10月13日至14日,2025年全球妇女峰会在北京举行。同步开展的"华韵承芳·非遗共赏——2025全球 妇女峰会女性主题特展"上,邓飞飞制作的汉中藤编"织梦者",凭借独特的艺术表达与深刻的文化内 涵,吸引不少关注,成为代表陕西非遗亮相峰会的文化名片之一。 汉中藤编这一传统手工技艺在民间流传已逾千年,2021年被列入第五批国家级非物质文化遗产代表 性项目名录。邓飞飞是汉中藤编市级代表性传承人。她与藤编相伴20余年,不懈的钻研让她的手艺愈加 精湛、创作思路更加开阔。 邓飞飞离目标又近了一步。 9月29日,陕西良顺匠心实业有限公司一批汉中藤编产品经海关部门核验后,即将运往美国。 "以前产品出口都是销售给第三方外贸企业,我们企业仅负责生产环节,订单稳定性完全依赖合作 方的渠道和资源。看到海外订单增加,我们也想过自己报关出口,却摸不着门道。如今,在税务部门的 辅导下,我们终于实现了自营出口'零'的突破。"该公司总经理唐芳说。 "我们专门组成了工作队,围绕产品外销一系列关键办理节点开展全流程辅导,帮企业扫清政策盲 区,全程支持企业完成藤编产品出口前各环节准备工作。"汉中市税务局所得税科科长王彬介绍,汉中 市税务部门将持续 ...
汉中藤编实现自营出口零的突破
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-10 09:32
Core Insights - The first batch of Hanzhong rattan weaving products has successfully been exported to the United States, marking the first self-declared export of intangible cultural heritage products from Hanzhong City [1][3] - The local tax authority played a crucial role in facilitating the export process by providing guidance and support to the company, helping them navigate the complexities of self-export declaration [3][4] Group 1: Export Achievement - Hanzhong Liangshun Craft Industry Co., Ltd. has achieved its first self-declared export of rattan weaving products, a significant milestone for the company [1][5] - The company faced challenges in self-exporting due to lack of experience, prompting the local tax bureau to form a dedicated team to assist with the export process [3][4] Group 2: Government Support - The Hanzhong tax bureau actively engaged with local enterprises to understand their tax-related needs and provide tailored support for international expansion [4][7] - The tax authority's assistance included comprehensive guidance on key export procedures, ensuring the company could successfully complete all necessary steps for the export [4][7] Group 3: Cultural Heritage and Market Expansion - Hanzhong rattan weaving, recognized as a national intangible cultural heritage, is being modernized and marketed both domestically and internationally [3][7] - The local government is committed to enhancing the cross-border tax service quality to support the growth of local enterprises in the global market [7]
首批启运美国 汉中藤编实现自营出口“零突破”
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-10-09 07:26
首批启运美国 汉中藤编实现自营出口"零突破" 中新网陕西汉中10月9日电(李一璠 杨小芳)地处秦巴腹地的陕西省汉中市南郑区,青藤资源丰饶,当地 百姓世代传承藤编技艺。如今,这项古老技艺在传承中创新发展,深耕国内市场,逐步提升海外影响 力,正以"传统工艺+现代审美"的新姿态走向世界。 汉中官方透露,来自陕西良顺匠心实业有限公司的一批汉中藤编产品,经海关部门核验后,近日顺利启 运美国。这是该市第一笔以自主申报形式出口的汉中藤编订单。 编辑:熊思怡 广告等商务合作,请点击这里 据了解,为助力企业顺畅完成首单出口,汉中市税务局主动对接该市第一批"走出去"企业提供指导帮 助,即时同步出口业务推进情况,顺利完成通关无纸化协议签约、船舱预订、提单确认、进口商清关信 息确认以及出口报关等一系列事宜,帮助良顺公司一步步完成藤编产品出口前各环节准备工作。 藤椅"起航"时,唐芳兴奋之情溢于言表,"从签订订单到顺利报关再到装船启运,汉中藤编告别了依托 第三方公司的出口方式,我们终于实现了自营出口'零突破'。" 据悉,2021年,汉中藤编被列入第五批国家级非物质文化遗产代表性项目名录。近年来,汉中市南郑区 积极探索"非遗+合作社+基地 ...
【省文化和旅游厅】陕西40余项非遗代表性项目亮相非遗援疆主题展
Shan Xi Ri Bao· 2025-08-28 22:42
Core Viewpoint - The event "Xinjiang is a Good Place" focusing on intangible cultural heritage (ICH) was recently inaugurated in the Hotan region of Xinjiang, showcasing the importance of cultural preservation and exchange in the region [1] Group 1: Event Overview - The event is co-hosted by the Ministry of Culture and Tourism and the People's Government of Xinjiang Uygur Autonomous Region [1] - The theme of the event is "Cultural Enrichment of Xinjiang, ICH Adds Color" [1] - The main venue features 435 representative ICH projects and 383 ICH inheritors, highlighting the achievements in ICH protection, inheritance, and cooperation [1] Group 2: Featured Projects and Inheritors - Over 40 representative ICH projects and 12 inheritors, including Xianyang Fuzhu Tea, Hanzhong Rattan Weaving, Fengxiang Clay Sculpture, and Wugong Embroidery, were prominently displayed [1] - Notable works include the colorful paper-cutting piece "Flower Girl" by Master Ku Shulan and the uniquely shaped Fengxiang clay sculpture "Four Happy Babies," which attracted many visitors [1] Group 3: Cultural Significance - The event is described as a cultural dialogue that transcends the Tianshan and Qinling mountains, continuing the millennium legend of the Silk Road [1]