湾仔码头手工馄饨

Search documents
被丈夫抛弃的山东女人,靠卖饺子年入60亿,成“水饺皇后”
华尔街见闻· 2025-05-03 10:56
Core Viewpoint - The article narrates the inspiring journey of Zang Jianhe, who transformed her life from a struggling single mother to the founder of a successful frozen dumpling brand, "Wanchai Ferry," achieving an annual revenue of 6 billion yuan [3][14]. Group 1: Background and Early Struggles - Zang Jianhe moved to Hong Kong in the 1970s with only 500 HKD, raising two daughters alone after her husband abandoned them [4][17]. - She initially worked multiple jobs to support her family, living in a cramped 4-square-meter apartment [22]. - After receiving encouragement about her dumplings, she decided to sell them at a street stall, despite her initial hesitations and challenges [25][30]. Group 2: Business Development - Zang Jianhe's dumplings quickly gained popularity, leading her to sell 1,000 portions in just six hours [26]. - In 1985, she established her first factory with the help of a Japanese department store, marking the official start of "Wanchai Ferry" [35]. - By 1983, her dumplings captured a significant market share, becoming the leading brand in Hong Kong's frozen food sector, with 30% of the frozen dumpling market [41]. Group 3: Strategic Partnerships and Expansion - Zang Jianhe was cautious in selecting partners, ensuring that her brand identity remained intact during collaborations [42]. - The entry of international companies, such as Pillsbury, provided financial backing and advanced production techniques, facilitating the brand's expansion into mainland China [46][47]. - The brand's success was also attributed to its focus on high-quality ingredients and customer feedback, which helped refine product offerings [56][58]. Group 4: Legacy and Impact - Zang Jianhe's story is seen as a testament to resilience and entrepreneurship, inspiring many in the food industry [48][49]. - Her approach to business emphasized customer relationships and quality, setting a standard for the frozen food sector in China [61]. - Despite her passing in 2016, her legacy continues to influence the industry, with "Wanchai Ferry" remaining a prominent brand [62].
被丈夫抛弃的山东女人,靠卖饺子年入60亿
盐财经· 2025-05-01 09:35
作者 | 莫奈 上世纪七十年代到香港后,臧健和独自一人抚养两个女儿,凭着500块钱港币,她买下了木头车和包饺 子的材料,开始在湾仔码头旁边卖水饺。 臧健和与两个女儿的旧照 当时,香港还没开通地铁,人们习惯坐轮渡上下班,码头是一个非常热闹的地方。正因如此,第一次决 定推车出门时,臧健和心里充满迟疑,不敢走得太快,也不敢抬起头。 "硬生生地上湾仔码头,那条路很远很长,自己就觉得怎么还是走不到。"她说。 煮水饺需要烧炉火,不熟悉生火的臧健和,甚至把自己的眉毛都烧到了。 而这个细节,在4月30日刚上映的电影《水饺皇后》里得到了还原。 编辑 | 何子维 值班编辑| 宝珠 视觉 | 顾芗 走投无路,是臧健和决定卖水饺之初最现实的处境。 《水饺皇后》集齐了马丽、惠英红、朱亚文等大牌明星, 暂列"五一档"票房第一。一幕幕场景切换,不 仅把上世纪八十年代前后的香港市井展现得淋漓尽致,更能让观众一窥臧健和创业时的无奈、困窘与惊 人的韧劲。 臧健和曾在一档节目上讲述自己第一次在湾仔码头的小摊上生火的经历 《水饺皇后》电影剧照 这部电影开拍前,导演刘伟强就曾说他跟臧健和算是有缘:"我小时候就住在铜锣湾,有吃过她的水 饺,除了回味水饺 ...