Workflow
馕咖啡
icon
Search documents
(砥砺奋进七十载 天山南北谱华章)新疆大巴扎的烟火气
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-09-24 05:22
Core Viewpoint - The celebration of the 70th anniversary of the Xinjiang Uyghur Autonomous Region is prominently showcased in the bustling atmosphere of the Xinjiang International Grand Bazaar, highlighting the region's cultural vibrancy and economic development [1][4]. Group 1: Economic Development - The Xinjiang International Grand Bazaar serves as a significant landmark for both domestic and international tourists, featuring over 1,500 businesses from various ethnic groups, creating a diverse and collaborative commercial environment [4]. - The coffee shop run by Aysen Kawuzi has become a popular spot, selling 600 to 700 cups of "Nang Cappuccino" daily during peak times, indicating a thriving local business [1][4]. - Aisha Jiang, a former professional wrestler, opened a Nang shop in 2018, now selling approximately 1,000 pieces daily during peak tourist seasons, reflecting the growth of the tourism industry in Xinjiang [4][5]. Group 2: Cultural Significance - The decorations in the bazaar, created by staff from various ethnic backgrounds, aim to share the joy of the anniversary with visitors, emphasizing the cultural unity among different communities [4]. - Tourists, such as Malaysian visitor Chen Guozhao, express appreciation for Xinjiang's natural beauty and the warmth of its people, enhancing the region's appeal as a travel destination [3][4].
新疆文旅消费热度持续攀升
Ren Min Ri Bao· 2025-09-15 00:11
Core Insights - The article highlights the transformation of cultural tourism in Xinjiang, particularly through the "Tianshan Mingyue City: Silk Road Drama" immersive cultural tourism district, which has become a new popular landmark in Urumqi [1][2]. Group 1: Project Overview - The project repurposed 31,600 square meters of idle factory space into a "living museum" showcasing Silk Road civilization [2]. - The project has hosted 330,000 visitors since its trial operation began earlier this year [4]. Group 2: Cultural Performances - The performances include themes such as Ban Chao's border defense and Xuanzang's journey to the West, enhanced by sound and light technology [3]. - The project director mentioned the creation of eight themed performances to provide a panoramic Silk Road experience for the audience [4]. Group 3: Visitor Experience - The Tianshan Mingyue City features 14 performance stages and 4 themed squares, recreating the vibrant atmosphere of the Tang Dynasty night market [4]. - Visitors from Uzbekistan expressed their fascination with Xinjiang's culture and warmth [4]. Group 4: Economic Impact - The Xinjiang International Grand Bazaar has become a historical landmark, with a daily sale of over 10,000 pieces of "nang" bread, attracting tourists who send these products to friends and family [6]. - The Grand Bazaar recorded a daily visitor count exceeding 200,000 for 29 consecutive days this year, setting a new record [6][7]. - In the first half of the year, Xinjiang received 130 million tourists, a year-on-year increase of 11.15%, with total spending reaching 142.56 billion yuan, also up by 11.59% [7]. Group 5: Cultural Exchange - The article emphasizes the vibrant cultural exchange among different ethnic groups in Xinjiang, contributing to the region's tourism development and shared prosperity [8].
人民日报看新疆 | 新疆文旅消费热度持续攀升(砥砺奋进七十载 天山南北谱华章)
Ren Min Ri Bao· 2025-09-12 01:27
Core Insights - The tourism industry in Xinjiang has shown significant growth, with a total of 130 million visitors in the first half of the year, representing a year-on-year increase of 11.15% [1][2] - The total expenditure by tourists reached 142.56 billion yuan, also reflecting a year-on-year growth of 11.59% [2] Group 1: New Tourism Projects - The "Tianshan Mingyue City · Silk Road Drama" immersive cultural tourism district has become a popular landmark, transforming 31,600 square meters of idle factory space into a living museum showcasing Silk Road civilization [1] - The project has successfully attracted 330,000 visitors since its trial operation began earlier this year, featuring eight themed performances that enhance audience engagement with historical narratives [1] Group 2: Cultural and Culinary Experiences - The Xinjiang International Grand Bazaar has evolved from a traditional market to a modern cultural tourism landmark, with daily sales of over 10,000 pieces of "nang" bread, showcasing the region's culinary heritage [2] - The introduction of "nang coffee," where coffee is served in nang cups, highlights the fusion of local flavors with contemporary coffee culture, attracting long queues of tourists [2] Group 3: Visitor Demographics and Experiences - The influx of tourists includes diverse demographics, with visitors expressing admiration for Xinjiang's natural beauty and cultural richness, as noted by an elderly couple from Beijing [2] - The Grand Bazaar recorded a remarkable daily foot traffic of over 200,000 for 29 consecutive days, indicating a strong interest in the region's cultural offerings [2]
文旅燃情 共享美好
穿过科技感十足的时空隧道,1号剧场《回响》准时开演。班超戍边、解忧公主和亲、玄奘西行……一 个个丝路故事,通过演员的倾情演绎和现代声光电技术变得真实可感。西部计划志愿者孙政辉感 慨:"课本里的历史变得可触可感,玄奘西行的坚韧精神尤其令人动容。"他表示,这场演出让他对新疆 的感情更深了,"希望更多同龄人来这里实现人生价值"。 在乌鲁木齐市水磨沟区,一座名为"天山明月城·丝路有戏"的沉浸式文旅街区成为新晋网红地标。这座 街区的前身是产业园的闲置厂房,经过改造,3.16万平方米的空间被赋予了新的生命,成为展现丝路文 明的"活态博物馆"。华灯初上,身着盛装的青年演员击打手鼓、翩跹起舞,邀请四海宾朋共赴一场穿越 时空的文化之旅。 "丝路有戏"项目总导演马波透露,创作团队深入调研,挖掘历史遗存,精心打造8场主题演出,"我们以 史实为基础,构建360度全景式丝路体验空间,让观众成为文明交流的亲历者"。 演员李含笑分享了一次难忘经历:一次演出结束后,一位来自广东广州的小朋友要向她学习新疆舞 蹈,"那一刻我深切体会到,我们每个人都是文化传播的桥梁"。 据悉,该项目自今年初试运营以来,已累计接待游客33万人次。 与"丝路有戏"一 ...
上半年累计接待游客一点三亿人次 新疆文旅消费热度持续攀升
Ren Min Ri Bao· 2025-09-11 01:09
华灯初上,身着各民族盛装的青年演员击打手鼓,欢快起舞。在新疆乌鲁木齐市水磨沟区,一个名 为"天山明月城·丝路有戏"的沉浸式文旅街区成为新晋网红地标。 这个项目的前身,是产业园的闲置厂房。经过改造,3.16万平方米的空间被赋予了新的生命,成为展现 丝路文明的"活态博物馆"。 剧场内,演出准时开始。班超戍边、解忧公主和亲、玄奘西行……一段段荡气回肠的丝路故事,在演员 的倾情演绎和声光电技术的配合下重焕生机。 "玄奘西行的坚韧精神令人动容。"西部计划志愿者孙政辉说,演出加深了他对新疆的感情,"希望更多 同龄人来这里实现人生价值。" "丝路有戏"项目总导演马波介绍,创作团队挖掘史料,精心打造了8场主题演出。"我们构建了全景式丝 路体验空间,让观众成为文明交流的亲历者。"据统计,年初试运营以来,项目已累计接待游客33万人 次。 如今,天山南北文旅产业蓬勃发展,传统文化焕发新生,各族群众在交往交流交融中共享发展成果、共 创美好生活。(人民日报记者徐嘉伟 蒋雪鸿 韩立群 胡仁巴) 打馕师傅玉苏普·热合曼,两年前来到这里的一家馕店工作,如今已熟练掌握皮牙子馕、库车大馕、玫 瑰花馕等多种品类馕的制作工艺,"未来,我想开一家自己 ...
新疆文旅消费热度持续攀升(砥砺奋进七十载 天山南北谱华章)
Ren Min Ri Bao· 2025-09-11 00:33
Core Insights - Xinjiang's tourism consumption continues to rise, with a total of 1.3 billion visitors received in the first half of the year, marking an 11.15% year-on-year increase [3] - The total expenditure by tourists reached 142.56 billion yuan, reflecting an 11.59% increase compared to the previous year [3] Group 1: New Tourism Projects - The "Tianshan Mingyue City: Silk Road Drama" immersive cultural tourism district has become a new popular landmark, transforming idle factory space into a vibrant exhibition of Silk Road civilization [1] - Since its trial operation began at the start of the year, the project has received a total of 330,000 visitors [1] Group 2: Cultural Experiences - The Tianshan Mingyue City Han-Tang Cultural Tourism District features 14 performance stages and 4 themed squares, showcasing the grandeur of the Tang Dynasty night market [2] - The Xinjiang International Grand Bazaar serves as a historical landmark, with daily sales of over 10,000 pieces of "nang" bread, attracting tourists who wish to share the local flavors with friends and family [2] Group 3: Visitor Engagement - The Grand Bazaar has seen record-breaking daily foot traffic, exceeding 200,000 visitors for 29 consecutive days [3] - Tourists express admiration for Xinjiang's diverse culture and hospitality, highlighting the region's natural beauty and convenient transportation [3]
上半年累计接待游客一点三亿人次 新疆文旅消费热度持续攀升(砥砺奋进七十载 天山南北谱华章)
Ren Min Ri Bao· 2025-09-10 21:59
Group 1 - The "Tianshan Mingyue City · Silk Road Drama" immersive cultural tourism district in Urumqi has become a new popular landmark, transforming 31,600 square meters of idle factory space into a "living museum" showcasing Silk Road civilization [1] - The project has hosted 8 themed performances, attracting 330,000 visitors since its trial operation began earlier this year, highlighting the cultural exchange and engagement of audiences [1] - The nearby Tianshan Mingyue City Han-Tang cultural tourism district features 14 performance stages and 4 themed squares, drawing in tourists with its vibrant atmosphere and cultural displays [1] Group 2 - The Xinjiang International Grand Bazaar has evolved from a traditional market to a modern cultural tourism landmark, with daily sales of over 10,000 pieces of "nang" bread, showcasing the region's culinary culture [2] - The Grand Bazaar has set a new record with daily visitor numbers exceeding 200,000 for 29 consecutive days, reflecting the high-quality development of Xinjiang's cultural tourism industry [2] - In the first half of the year, Xinjiang received 130 million tourists, a year-on-year increase of 11.15%, with total spending reaching 142.56 billion yuan, also up by 11.59% [2]