ICBC(01398)
Search documents
工行南通幸福支行倾情兑换2万枚硬币助力爱心循环
Jiang Nan Shi Bao· 2025-11-25 11:16
Core Viewpoint - The Industrial and Commercial Bank of China (ICBC) actively supported a local zoo in Nantong by providing 20,000 new coins to facilitate the exchange of change for visitors, enhancing the zoo's charitable efforts to help a sick child [1] Group 1 - ICBC Nantong Happiness Branch coordinated with its higher-level bank to meet the urgent demand for coin exchange at the zoo, which had seen a surge in visitors wanting to make wishes [1] - The zoo had previously donated over 10,000 coins from its wishing well to assist a sick child, which garnered positive public response and increased visitor interest [1] - The timely provision of coins by ICBC not only addressed the immediate operational needs of the zoo but also reinforced the bank's commitment to social responsibility and community support [1] Group 2 - The zoo expressed deep gratitude for ICBC's assistance, highlighting that the support was not just a business transaction but a meaningful response to social goodwill [1] - Both parties aim to use this collaboration as a starting point for closer cooperation in financial services and social responsibility initiatives [1]
适老服务的“无声答卷”
Jiang Nan Shi Bao· 2025-11-25 11:16
在科技飞速发展的今天,南通如东支行营业室用最传统的方式,演绎了最动人的服务故事。纸笔虽轻, 却承载着沉甸甸的责任与真情;沟通虽无声,却传递着暖融融的尊重与关怀。这不仅是五星适老网点的 服务典范,更是以客户为中心的服务理念的完美诠释。我们相信,只要用心,服务就能跨越一切障碍, 直达客户心底。 小陆立刻从填单台拿来纸笔,笑着递给老人,以便进一步的指导和确定老人的需求。她弯下腰,一笔一 划地在纸上写着,"别着急,我们帮您解决。您是要重置密码,对吧?"老人看着纸条,用力点了点头, 脸上露出些许放松的神情。鉴于老人的特殊情况,小陆为其叫号引导至柜面办理,为进一步提高效率, 小陆时刻陪在老人身边,充当起柜员和老人沟通的桥梁,老人时不时在纸上写下自己的疑问,小陆不厌 其烦地为他解答。整个过程中,他们始终面带微笑,用眼神和肢体语言传递着温暖与尊重。 由于老人年纪较大,书写速度较慢,手指也有些不灵活,握笔的手微微颤抖。小陆也不急不躁,经过近 半小时的"无声"的交流,老人终于成功重置密码并取到了现金。他小心翼翼地把现金放进布包,拉好拉 链,然后激动地在纸上写下:"谢谢你们,你们真好!"写完,还竖起大拇指,向小陆连连点头致意,老 ...
暖心服务跨越数字鸿沟
Jiang Nan Shi Bao· 2025-11-25 11:16
"这些孩子比自己的儿女还有耐心!"李奶奶激动地说,"以后我在家就能查账缴费,不用每次都跑银行 了。你们的服务让我感到特别温暖。" 在成功教会老人使用查询功能后,大堂经理主动留下自己的工位电话:"您以后有任何操作问题,随时 打这个电话,我们都会为您解答。"同时还帮助老人将支行的联系电话存入手机通讯录。 更令人感动的是,该行员工自发成立了"老年客户服务小组",定期通过电话回访使用电子银行的老年客 户,提供远程指导。此外,该行还计划每月举办"银发课堂",专门帮助老年客户掌握智能金融工具的使 用。 江南时报讯 日前在工行南通海门三星支行发生的一幕温馨场景,生动诠释了"以客户为中心"的服务理 念。该行员工通过长达一小时的耐心指导,成功帮助一位七旬老人掌握手机银行基本操作,让老年客户 享受到科技金融带来的便捷,彰显了我行服务的温度与担当。 近日,一位白发苍苍的老人徘徊在我行智能服务区前,面露难色。大堂经理立即上前询问:"阿姨,有 什么可以帮您的吗?"老人有些不好意思地说:"闺女,我想查一下养老金到账没有,但这些机器我都不 会用..."经了解,这位62岁的李奶奶独居生活,子女都在外地工作。此前她都是到柜台办理业务,但最 近 ...
特事特办显担当,温情服务暖人心
Jiang Nan Shi Bao· 2025-11-25 11:16
此案例生动诠释了工行"以客户为中心"的服务理念。在日常工作中,银行员工应始终将客户需求置于首 位,特别是对老年、残障等特殊群体客户,更需主动提供关怀与便利,积极运用绿色通道、上门服务、 远程咨询等多种方式满足其金融需求,以实际行动落实"您身边的银行,可信赖的银行"的郑重承诺。 江南时报讯 近日,九旬高龄的张奶奶前往南通外滩支行办理现金支取业务。客服经理在提示其输入密 码时,老人翻遍口袋和随身携带的小包,均未能找到记录密码的纸条,情绪焦急地表示纸条已遗失。 客服经理见状立即进行安抚,查看存折发现账户户主非本人。张奶奶表示存折是其丈夫的,他们老两口 年事已高、记忆力衰退,记不清密码,只能依靠纸条记录密码信息。客服经理再次询问其丈夫是否可亲 临网点办理密码重置,张奶奶摇摇头,潸然泪下,告知丈夫因中风长期卧床,行动不便。 客服经理及大堂工作人员立即安抚老人情绪,承诺"问题一定能够解决",迅速将这一情况报告网点主 任。网点主任得知后,当即决定启动特殊服务流程,安排两名工作人员提供上门核实服务。 天气炎热,为避免张奶奶在返家途中身体不便,工作人员驱车带老人家回家,高效完成了亲自核实、亲 见签名、身份与意愿核实工作。回到网 ...
银行服务暖人心 上门解忧显真情
Jiang Nan Shi Bao· 2025-11-25 11:16
Core Viewpoint - The article highlights the proactive and compassionate service provided by a bank in addressing the urgent needs of elderly and vulnerable clients, showcasing the bank's commitment to customer-centric service [1][2]. Group 1: Customer Service Initiative - A middle-aged client approached the bank due to his elderly father's social security card being restricted, preventing access to pension funds [1]. - The bank promptly activated an emergency service plan for special customer groups, sending a mobile service team to the client's home to assist with the card activation [1]. - The service team efficiently completed the necessary procedures in just 20 minutes, ensuring a comfortable environment for the elderly client [1]. Group 2: Customer Feedback and Recognition - The elderly client expressed gratitude for the prompt service, and the family praised the bank for its quick response and thoughtful approach [2]. - The bank's actions reflect its commitment to a customer-centric philosophy, particularly for elderly, ill, and disabled individuals [2]. - The bank aims to continue enhancing its services to ensure accessibility and warmth in financial services, fulfilling its social responsibility [2].
工商银行(601398) - 工商银行关于非执行董事离任的公告


2025-11-25 10:00
中国工商银行股份有限公司(简称本行)非执行董事卢永真先生因任期届满, 自本公告发布之日起不再担任本行非执行董事职务,同时不再担任董事会战略委 员会、风险管理委员会、薪酬委员会和美国区域机构风险委员会委员职务。经卢 永真先生确认,其与本行董事会无不同意见,亦无任何与其离任有关的事项需要 通知本行股东及债权人。 卢永真先生自加入本行董事会以来,恪尽职守,勤勉尽责,在本行公司治理、 战略规划和风险管理等方面作出了重要贡献。本行董事会对卢永真先生在任期间 对本行作出的贡献表示衷心的感谢。 特此公告。 中国工商银行股份有限公司董事会 二〇二五年十一月二十五日 中国工商银行股份有限公司 关于非执行董事离任的公告 中国工商银行股份有限公司董事会及全体董事保证本公告内容不存在任何虚 假记载、误导性陈述或者重大遗漏,并对其内容的真实性、准确性和完整性承担法 律责任。 证券代码:601398 证券简称:工商银行 公告编号:临 2025-047 号 ...
工商银行(601398) - 工商银行H股公告


2025-11-25 10:00
中國工商銀行股份有限公司董事會(「董事會」)成員載列如下: 執行董事 廖林先生 (董事長) 劉珺先生 (副董事長、行長) 段紅濤先生 王景武先生 (副行長) 非執行董事 曹利群女士 董陽先生 鐘蔓桃女士 中國工商銀行股份有限公司 INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA LIMITED (於中華人民共和國註冊成立的股份有限公司) 股份代號:1398 董事會成員名單與其角色及職能 1 獨立非執行董事 陳德霖先生 赫伯特•沃特先生 莫里•洪恩先生 陳關亭先生 李偉平先生 董事會已成立八個委員會。下表提供各董事會成員所屬委員會的成員資料。 | 董事╱ | | 社會責任 與消費者 | | | | | 關聯交易 | 美國區域 | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | | 董事會 | 戰略 | 權益保護 | 審計 | 風險管理 | 提名 | 薪酬 | 控制 | 機構風險 | | 委員會 | 委員會 | 委員會 | 委員會 | 委員會 | 委員會 | 委員會 | 委員會 | 委員會 | | 廖林 | C | | ...
工商银行:非执行董事卢永真离任
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2025-11-25 09:53
截至发稿,工商银行市值为29617亿元。 每经头条(nbdtoutiao)——688496,被证监会立案!刚上市业绩就变脸,亏损超1亿元;核心产品受重 创:第一大客户"自产自用",减少采购 每经AI快讯,工商银行(SH 601398,收盘价:8.31元)11月25日晚间发布公告称,中国工商银行股份 有限公司非执行董事卢永真先生因任期届满,自本公告发布之日起不再担任本行非执行董事职务,同时 不再担任董事会战略委员会、风险管理委员会、薪酬委员会和美国区域机构风险委员会委员职务。 2025年1至6月份,工商银行的营业收入构成为:利息收入占比84.8%,非利息收入占比9.33%。 (记者 胡玲) ...
工商银行(01398):非执行董事卢永真离任
Zhi Tong Cai Jing· 2025-11-25 08:59
智通财经APP讯,工商银行(01398)发布公告,本行非执行董事卢永真先生因任期届满,自本公告发布之 日起不再担任本行非执行董事职务,同时不再担任董事会战略委员会、风险管理委员会、薪酬委员会和 美国区域机构风险委员会委员职务。 (原标题:工商银行(01398):非执行董事卢永真离任) ...
工商银行(01398.HK):卢永真辞任非执行董事
Ge Long Hui· 2025-11-25 08:57
格隆汇11月25日丨工商银行(01398.HK)发布公告,非执行董事卢永真因任期届满,自本公告发布之日起 不再担任本行非执行董事职务,同时不再担任董事会战略委员会、风险管理委员会、薪酬委员会和美国 区域机构风险委员会委员职务。 相关事件 工商银行(01398.HK):卢永真辞任非执行董事 工商银行(01398.HK)赎回二级资本债券 ...