Workflow
多边主义
icon
Search documents
王毅会见出席中非合作论坛成果落实协调人部长级会议的非洲多国外长
Xin Hua She· 2025-06-11 15:23
Group 1 - The core viewpoint emphasizes China's commitment to enhancing cooperation with African nations and expanding market access to benefit African people directly [1][2][3] - China supports South Africa in fulfilling its G20 presidency responsibilities and aims to strengthen practical cooperation across various fields [1][2] - The establishment of a comprehensive strategic partnership with Djibouti and Ghana highlights China's focus on multilateralism and opposition to unilateralism [2][3] Group 2 - The announcement of a 100% zero-tariff policy for African products is expected to create significant opportunities for African countries [3][4] - China expresses willingness to deepen cooperation with Nigeria and other nations, focusing on mutual respect and support [3][4] - The importance of strategic communication and mutual cooperation is reiterated in discussions with Ethiopia, aiming for early achievements from summit outcomes [4]
韩正会见西班牙首相桑切斯
Xin Hua Wang· 2025-06-11 14:11
韩正表示,今年4月,首相先生3年内第3次访华,习近平主席、李强总理同你深入交流,双方共同 发出深化开放互利合作、维护自由贸易秩序、捍卫国际公平正义的声音,体现了中西关系对维护世界稳 定和繁荣的重要意义。中方愿同西班牙一道,以两国建立全面战略伙伴关系20周年为契机,落实好两国 领导人重要共识,保持高层交往,持续增进政治互信,深入推进互利合作,进一步加强在联合国、世界 贸易组织等重要多边机制中的沟通协作和相互支持,推动中西全面战略伙伴关系取得更大发展。在当前 变乱交织的国际形势下,中欧加强团结合作,维护多边主义和自由贸易,有利于中欧,也有助于世界经 济稳定。希望双方以中欧建交50周年为契机,推动中欧关系健康稳定向前发展,希望西班牙为此发挥积 极作用。 新华社马德里6月11日电(记者 胡加齐 董雪)当地时间6月11日,国家副主席韩正在马德里会见西 班牙首相桑切斯。 桑切斯表示,西班牙高度珍视同中国的友好关系。当前单边主义、保护主义损害各国利益,中国对 多边主义的坚守和承诺尤为珍贵。西班牙政府坚定奉行一个中国政策,欢迎更多中国企业赴西投资,愿 同中方落实好两国关于加强全面战略伙伴关系的行动计划,密切高层交往,深化贸易 ...
王毅会见刚果(金)外长卡伊宽巴
news flash· 2025-06-11 14:09
金十数据6月11日讯,2025年6月11日,中共中央政治局委员、外交部长王毅在长沙会见刚果(金)外长 卡伊宽巴。王毅强调,美国的单边行径恶化全球贸易前景,为全球南方特别是脆弱国家带来严重负面影 响。现在的世界图景是,美国在加税,中国在减税;美国大搞单边主义,中国坚持合作共赢;美国主张 让自己伟大,中国倡导构建人类命运共同体。中国在以自己的实际行动捍卫多边主义理念,维护国际关 系基本准则。中方一贯呼吁纠正对非历史不公,祝贺刚方当选联合国安理会非常任理事国,愿同刚方加 强沟通协调,更好回应非洲呼声,维护非洲利益。我们也愿继续在多边场合为促进刚东和平发挥建设性 作用。 (外交部) 王毅会见刚果(金)外长卡伊宽巴 ...
亚投行将召开第十届理事会年会
Xin Hua She· 2025-06-11 14:09
新华社北京6月11日电(记者 任军)记者11日从亚洲基础设施投资银行(亚投行)了解到,亚投行 第十届理事会年会将于6月24日至26日在北京召开,预计将有来自近100个国家和地区的3500余名嘉宾参 会。中国是本届年会的东道国。 亚投行副行长兼秘书长陆书泽在11日的媒体吹风会上介绍,本届年会将以"互联助力发展,合作共 创繁荣"为主题,聚焦可持续基础设施与经济发展,围绕跨境互联互通与区域合作、绿色融资、动员私 营资本、数字化转型与伙伴关系共建等关键议题展开深入讨论。年会期间将举办17场面向公众开放的主 题论坛。目前,年会各项筹备工作进展顺利。 理事会年会是亚投行的年度旗舰活动,既是审议年度工作、听取理事建议、共商战略方向的重要平 台,也为成员代表、多边发展伙伴、金融机构等提供了交流与合作的机会。 陆书泽表示,2025年是亚投行成立十周年的重要节点,本届年会也将正式启幕十周年系列活动,回 顾十年来的发展成果,并展望未来战略重点。 "亚投行自成立以来始终坚定践行真正的多边主义,秉持协同发展理念,响应成员实际需求,以多 边合作方式推动解决全球发展难题。"陆书泽说,作为一家成立于21世纪的新型多边开发银行,亚投行 不仅是 ...
王毅会见加纳外长阿布拉夸
Jing Ji Guan Cha Wang· 2025-06-11 08:39
Core Points - The meeting between Wang Yi, China's Foreign Minister, and Ghana's Foreign Minister, Ablaquah, highlights the historical friendship and strategic partnership established between China and Ghana, emphasizing mutual support and cooperation [1][2] - China has announced a 100% zero-tariff policy on African countries, showcasing its commitment to solidarity and cooperation with Africa, contrasting with other countries that impose tariffs [1] - Ghana values the historical ties with China and expresses gratitude for China's support in its development, aiming to deepen cooperation across various fields [2] Summary by Sections China-Ghana Relations - Wang Yi emphasized the long-standing friendship between China and Ghana, established by past leaders, and the new chapter in their relationship following the establishment of a strategic partnership [1] - Ghana is recognized as a pioneer in anti-colonialism and Pan-Africanism, contributing significantly to Africa's independence [1] Economic Cooperation - China has become Ghana's largest trading partner, and Ghana is keen to enhance cooperation in various sectors [2] - The zero-tariff policy announced by China is seen as a significant step towards fostering economic ties and supporting African development [1] Multilateralism and Global Leadership - Wang Yi highlighted the importance of multilateralism in countering unilateralism and promoting open and win-win cooperation [1] - Ghana appreciates China's equal treatment of smaller nations and its leadership in South-South cooperation, expressing a desire to strengthen unity with China [2]
中非维护全球南方团结合作的长沙宣言(全文)
Xin Hua She· 2025-06-11 07:04
我们,中华人民共和国、53个非洲国家和非洲联盟委员会代表齐聚长沙,遵照2024年中非合作论坛 北京峰会领导人共识,全面推进落实《关于共筑新时代全天候中非命运共同体的北京宣言》。 一、我们一致认为,全球南方的崛起壮大代表着时代潮流和发展方向,中国和非洲是全球南方的重 要组成和坚定力量。我们呼吁世界各国特别是全球南方国家同心协力,携手构建人类命运共同体,高质 量共建"一带一路",推动落实全球发展倡议、全球安全倡议、全球文明倡议,赞赏中非共筑新时代全天 候命运共同体对维护全球南方团结合作、捍卫多边主义的积极意义。 新华社长沙6月11日电 中非维护全球南方团结合作的长沙宣言 五、我们呼吁国际社会秉持共商共建共享原则,坚持真正的多边主义,共同反对各种形式的单边主 义、保护主义,维护以联合国为核心的国际体系,维护以世界贸易组织为核心的多边贸易体系,推动经 济全球化朝着更加开放、包容、普惠、均衡的方向发展,营造更有利于全球南方的贸易、投资、融资环 境。 六、我们将团结一致筑牢主权平等的基石,坚持国家不分大小强弱,都是国际社会平等一员,坚决 维护国际公正秩序。我们将继续坚定捍卫彼此正当权益,在乱局变局中携手并肩、相互理解、彼 ...
王毅会见纳米比亚外长穆萨维伊
Jing Ji Guan Cha Wang· 2025-06-10 17:20
Core Viewpoint - The meeting between Chinese Foreign Minister Wang Yi and Namibian Foreign Minister Musavayi highlights the strengthening of bilateral relations and cooperation between China and Namibia, emphasizing mutual support and development strategies [1][2]. Group 1: Bilateral Relations - Wang Yi emphasized the importance of the one-China principle and expressed China's commitment to supporting Namibia's development path that aligns with its national conditions [1]. - Both parties aim to enhance political foundations for bilateral relations and promote cooperation in various sectors, including energy, agriculture, and vocational training [1]. Group 2: Development Cooperation - The meeting underscored the need for strategic alignment in development plans, with a focus on increasing industrial value-added and accelerating Namibia's industrialization process [1]. - Musavayi acknowledged China's consistent support for Namibia, expressing a desire to deepen historical friendships and achieve mutual benefits [2]. Group 3: Global South Cooperation - The 21st century is viewed as a time for joint development and revitalization of Asia and Africa, with a call for stronger collaboration to resist unilateral protectionism and uphold the rights of the Global South [1]. - Namibia plans to strengthen ties with China and other Global South countries to defend multilateralism and maintain international rules and free trade systems [2].
王毅会见博茨瓦纳外长布塔莱
Jing Ji Guan Cha Wang· 2025-06-10 17:02
Group 1 - The meeting between Wang Yi and Botswana's Foreign Minister signifies the importance of the 50th anniversary of diplomatic relations between China and Botswana, emphasizing mutual support and cooperation in modernization efforts [1][2] - China expresses its commitment to enhancing market access for Botswana and exploring cooperation in various sectors including trade, energy, manufacturing, and health [1] - Both parties highlight the necessity of strengthening unity among African nations to resist unilateral protectionism and promote a shared stance in the face of complex international challenges [1] Group 2 - Botswana recognizes China as a key strategic partner and aims to leverage the 50th anniversary to deepen economic cooperation and enhance the Belt and Road Initiative [2] - The two countries share similar views on major international and regional issues, with Botswana appreciating China's global contributions and expressing a desire for closer communication and coordination [2]
【王毅会见塞内加尔外长法勒】6月10日讯,2025年6月10日,中共中央政治局委员、外交部长王毅在长沙会见塞内加尔外长法勒。王毅表示,中方愿同塞方一道,维护多边主义理念和国际关系基本准则,维护发展中国家正当权益和国际公平正义。中国共产党秉持国际主义情怀,始终理解支持世界上一切受压迫民族和人民的正义事业,将继续以习近平主席提出的正确义利观和真实亲诚对非政策理念为遵循,坚定同发展中国家、尤其是发展中国家最集中的非洲大陆站在一起。我们愿同塞方加强党际合作和治国理政经验交流,继续坚定相互支持,维护各自国家主权、安全
news flash· 2025-06-10 13:53
Core Viewpoint - The meeting between Wang Yi and Senegal's Foreign Minister Fale emphasizes China's commitment to multilateralism and support for developing countries, particularly in Africa [1] Group 1: Multilateralism and International Relations - China expresses willingness to collaborate with Senegal to uphold multilateralism and the basic principles of international relations [1] - The focus is on maintaining the legitimate rights and interests of developing countries and promoting international fairness and justice [1] Group 2: Support for Developing Countries - The Chinese Communist Party emphasizes its internationalist sentiment and support for oppressed nations and peoples globally [1] - China will adhere to the principles outlined by President Xi Jinping regarding genuine and sincere policies towards Africa [1] Group 3: Bilateral Cooperation - There is a desire to strengthen party-to-party cooperation and share governance experiences between China and Senegal [1] - Both countries aim to continue mutual support in safeguarding national sovereignty, security, and development interests [1]
不只是稀土,其实谈判的“天平”早已倾向北京,美国已经无法挽回
Sou Hu Cai Jing· 2025-06-10 09:23
6月8日,英国《金融时报》报道:目前中国除了在稀土领域拥有主导地位外,在新型超强磁铁、电池、新型芯片等多项领域都拥有主导地位,特朗普政府已 经意识到了这一点,但他们也无能为力。 中国的底牌远不止稀土,特朗普政府后知后觉,终于发现天平朝中方倾斜,美国掀起关税战,不但没能逼中国低头,反而帮中国更了解自己的实力了。 国际观察家们已经注意到,中国在稀土供应链上的布局配合对美出口的适时管控,正成为影响中美贸易谈判走向的关键筹码,天平正逐渐向北京倾斜,中国 市场的任何风吹草动,都可能牵动美国工业和科技敏感的神经。 特朗普政府并非没有尝试过其他方案:从其他国家采购,甚至考虑海底开采稀土,然而实践表明,即便获得矿石,缺乏中国的精炼技术也无济于事,正如外 国专家直言:"稀土调配完全由中国掌控"。 将视野放宽,中国的优势远不止于稀土,除了新型超强磁铁和电池,中国在高性能晶体管、特定软件领域,以及无人机、机器人、智能手机等热门产业,都 已构建起完整的产业生态体系。 这一体系的独特之处在于,即便某些技术环节尚有提升空间,整个系统仍能自主运转,不惧外部干扰,当美国政界意识到时,中国已在多个领域占据先机, 追赶将变得异常困难。 以华为芯 ...