Workflow
文旅融合
icon
Search documents
贵州民族文化焕发新彩
Ren Min Ri Bao· 2025-06-04 00:29
Group 1: Cultural Heritage and Protection - The Dong ethnic group's traditional songs have gained popularity through the animated film "Nezha: Birth of the Demon Child," highlighting the blend of ancient and modern cultural expressions [1] - Guizhou province is home to 17 ethnic minorities, with a focus on protecting and innovating ethnic cultures to enhance cultural confidence and promote high-quality economic development [1] - Guizhou has implemented regulations and guidelines for the protection and development of traditional villages, ensuring the preservation of cultural heritage [2] Group 2: Innovation and Economic Development - The Mawei embroidery from the Shui ethnic group was showcased at Paris Fashion Week, demonstrating the artistic value and adaptability of traditional crafts to modern fashion [3] - Guizhou has established a talent training system for intangible cultural heritage, creating development pilot counties and projects to revitalize traditional crafts [3] - The integration of cultural and tourism activities has led to significant increases in tourist numbers and local income, with Zhaoxing Dong Village receiving 1.027 million visitors in 2024, a 63.4% increase year-on-year [4] Group 3: Tourism and Cultural Promotion - Guizhou has launched ten themed tourism routes centered around intangible cultural heritage, expanding tourism experiences and creating unique cultural brands [5] - The provincial government emphasizes the importance of protecting and utilizing cultural resources to foster the development of cultural industries and promote the creative transformation of traditional cultures [5]
“苏超”爆火踢出一记扩消费“好球”
Jing Ji Ri Bao· 2025-06-03 22:15
一场"苏超",生动展现了中国的超大规模市场优势,踢出了一记搞活内需的"好球"。不过,开局的热络 要化作终场的圆满,仍需时刻绷紧风险防范这根弦。当足球竞技与网络传播深度交织,这场赛事早已突 破体育范畴,成为检验城市治理能力的压力测试。大量游客涌入,既是挣钱的好时候,也是问题的高发 期,而且流量之下,任何价格、供给、服务态度和食品安全方面的小问题都会被无限放大,就算那些免 费赠品也得质量过硬。这是当地监管部门务必重视的一点。 一场"苏超",生动展现了中国的超大规模市场优势。只要精准调度资源、持续创新场景、始终严守底 线,各地都能像足球场上的多线进攻一样,在文旅融合、城乡共兴、银发经济等各个领域开花。 "苏超",全称为"2025年江苏省城市足球联赛"。自足球赛开赛以来,这场原本属于江苏人民的足球赛, 正在成为全国人民的欢乐源泉。 "苏超"为什么这么火?答案藏在江苏的家底里。江苏号称"苏大强":论经济实力,2024年13个设区市全 部进入城市GDP100强,谁也不服谁;论文化底蕴,六朝烟云、楚汉雄风,你有吴承恩,我有范仲淹, 各领风骚;论彼此渊源,那可就更深了,南京和南通掰扯"谁是南哥",扬州和泰州的"早茶江湖"、连 ...
青岛崂山再掀山海文旅热潮
Zhong Guo Jing Ji Wang· 2025-06-03 14:04
Core Insights - The Qingdao Laoshan Scenic Area experienced a significant increase in tourist visits during the Dragon Boat Festival and Children's Day, with approximately 128,800 visitors from May 31 to June 2, representing a year-on-year growth of 9.4% [1] - The integration of intangible cultural heritage into the tourism experience has become a key attraction, offering immersive cultural activities that enhance visitor engagement [1][2] Group 1: Visitor Engagement and Activities - Various cultural activities were organized, such as the "Crafting Colorful Strings" and "Throwing Pot" games, which attracted active participation from tourists, fostering a sense of community and enjoyment [2] - The Laoshan Scenic Area provided hands-on experiences, including traditional food preparation and cultural crafts, allowing visitors to learn about and engage with traditional Chinese culture [2][3] Group 2: Ecological and Cultural Significance - The scenic area emphasizes ecological protection and sustainable development, having been recognized as a national forest park and a beautiful green leisure tourism destination [3] - The rich cultural heritage of the Laoshan Scenic Area has been leveraged to create high-quality, immersive tourism products, enhancing the overall visitor experience and promoting the area's unique cultural identity [4]
端午遇“六一”点燃文旅融合新活力——2025端午假日经济观察
Xin Hua She· 2025-06-03 09:14
Core Insights - The Dragon Boat Festival has become a vibrant cultural and tourism event, blending traditional customs with modern experiences, significantly boosting holiday economy [2][4][11] - The festival's activities, including dragon boat races and cultural experiences, have seen a notable increase in participation and interest across various regions in China [4][6][9] Group 1: Festival Activities - The 12th Dragon Boat Invitation Race in Chongqing featured 16 teams competing, showcasing local culture through music and traditional performances [2] - The Guangzhou International Dragon Boat Invitation Race attracted 116 teams and over 4,000 athletes, marking its 40th anniversary [4] - Various regions, including Guizhou and Inner Mongolia, hosted dragon boat races and cultural events, emphasizing local traditions and community engagement [6][9] Group 2: Cultural and Tourism Integration - The integration of cultural experiences with tourism has become a highlight, with activities like traditional crafts and local food experiences enhancing visitor engagement [6][7] - Data from travel platforms indicates a 220% increase in search interest for keywords related to the Dragon Boat Festival, reflecting a growing trend in cultural tourism [4] - Events like the "粽香传情" community activities in Beijing and hands-on experiences in tourist sites have attracted families and international visitors, promoting cultural exchange [9][11] Group 3: Economic Impact - The festival has stimulated local economies through events that combine sports, culture, and commerce, creating new consumer experiences [6][7] - The promotion of cultural products and local delicacies during the festival has contributed to a vibrant holiday economy, with initiatives like issuing tourism vouchers to enhance visitor spending [6][7]
非遗“出圈”引客来——重庆石柱探索文化传承与乡村振兴新路径
Xin Hua She· 2025-06-03 07:52
Core Viewpoint - The article highlights the revitalization of tourism in Shizhu County, Chongqing, driven by the restoration of the "Bayan Ancient Road" and the promotion of local intangible cultural heritage, particularly the "Salt Transport Folk Customs" [1][3]. Group 1: Cultural Heritage and Tourism Integration - Shizhu County has leveraged its intangible cultural heritage to promote deep integration of culture and tourism, with the restoration of the "Bayan Ancient Road" enhancing visitor experiences through various cultural sites [3][5]. - The county has successfully created a multi-dimensional cultural experience for tourists, including folk customs performances and exhibitions, which contributed to its selection as a "National Preferred Project for the Integration of Intangible Cultural Heritage and Tourism" [3][5]. Group 2: Economic Impact of Intangible Cultural Heritage - Intangible cultural heritage in Shizhu County serves not only as a cultural legacy but also as an economic engine, with the development of local cuisine and cultural products driving economic growth [5][7]. - The county has introduced numerous intangible cultural heritage dishes, with five items recognized in the "China Intangible Cultural Heritage Food Collection," enhancing the culinary tourism appeal [5][7]. Group 3: Modern Promotion and Participation - Shizhu County employs modern technology, such as short video platforms and intangible cultural heritage databases, to promote its cultural heritage and engage the public [7]. - The "Little Inheritors" program and over 100 annual intangible cultural heritage activities encourage community participation and awareness [7].
内江在传承与创新地域文化上积极探索 以更强的文化表达轰响发展引擎
Si Chuan Ri Bao· 2025-06-03 06:14
开幕式上,甜城湖"游"来千米龙灯。内江观察 唐广 摄 开幕式现场的舞龙表演。内江观察 唐广 摄 5月29日,内江甜城湖畔,内江市第十三届大千龙舟经贸文化博览会(下称龙舟节)开幕。开幕式既有华丽的 现代舞美效果,又融合了内江的传统非遗元素,为市民和游客带来了一场端午文化盛宴。 近年来,内江在传承与创新地域文化上积极探索,推动文化事业蓬勃发展,以更强的文化表达推动城市精神 文明建设,进而轰响城市发展"引擎"。 构建文化传承的"基因库" 5月18日,内江市市中区文博馆正式对外开放。馆内展陈的184件珍贵文物,涵盖字画、瓷器、青铜器、木雕 等类别,以"石语千年""陶醉人间""翰墨流芳""方寸天地"四大主题展厅为载体,呈现"甜城"跨越时空的文化脉络。 内江历史悠久,自唐宋以来便是四川甘蔗种植与制糖业的核心区域,其"甜城"之名就发源于此。近年来,内 江通过修复糖业历史建筑、建设糖业文化主题展馆等方式,将糖业文明融入城市记忆。 "下一步,我们将联合糖业博物馆、非遗展览馆等文旅资源,开展研学活动与专题展览,并计划引入数字化修 复技术,进一步推动文物保护与创新利用。"内江市市中区政府相关负责人表示。 "大千文化"也是内江着力挖 ...
创新多元业态,丰富消费场景—— 文旅融合激活城市新地标
Jing Ji Ri Bao· 2025-06-02 22:01
Core Viewpoint - The tourism industry in China is experiencing rapid growth, driven by government initiatives and innovative cultural tourism products, leading to increased domestic travel and economic activity [1][2][3]. Group 1: Tourism Growth and Statistics - During the "May Day" holiday, domestic travel reached 314 million trips, a year-on-year increase of 6.4% [1]. - Zhoukou city received 5.1 million visitors and generated revenue of 2.58 billion yuan, marking increases of 12.54% and 44.03% respectively [2]. - The ancient city of Taiyuan, through revitalization projects, has become a new cultural tourism landmark, attracting significant visitor interest [1][2]. Group 2: Cultural Integration and Experience - Various regions are leveraging cultural resources to create immersive tourism experiences, enhancing visitor engagement beyond mere sightseeing [3][4]. - Zhoukou has transformed its cultural resources into experiential tourism products, allowing visitors to connect with the deeper aspects of Chinese culture [3]. - Taiyuan's Jin Ci scenic area is set to become a national 5A tourist attraction in 2024, expected to attract 4.8 million visitors and generate ticket revenue of 123 million yuan [3]. Group 3: Innovative Tourism Strategies - Cities like Handan are implementing comprehensive strategies to enhance cultural tourism, including the creation of themed performances and educational tourism routes [4][6]. - Taiyuan has introduced measures to integrate concert events with local tourism, allowing ticket holders to access certain attractions for free, thus boosting visitor numbers [5]. - Zhoukou has developed a series of festival brands and immersive experiences that combine intangible cultural heritage with local cuisine and performances, revitalizing its tourism economy [5]. Group 4: Visitor Experience Enhancement - Handan has introduced initiatives such as free public transport for visitors dressed in traditional attire and waived entrance fees for several attractions, enhancing the overall visitor experience [6]. - The focus on providing warm and memorable experiences is driving repeat visits and positive feedback from tourists [6].
加快塑造文旅融合发展新动能新优势
Xin Hua Ri Bao· 2025-06-02 21:36
Core Insights - The 20th Central Committee of the Communist Party emphasizes the integration of culture and technology, as well as the deep integration of culture and tourism, to promote high-quality development and accelerate the development of new productive forces in the cultural tourism sector [1] Group 1: Cultural and Technological Integration - The trend of smart tourism is emerging, requiring the integration of advanced technologies such as big data, artificial intelligence, cloud computing, and VR into cultural resources to enhance digital distribution channels and innovate digital art forms [2] - The global cultural tourism market is evolving, leading to new leisure tourism forms that do not focus solely on specific attractions, necessitating the development of new tourism routes and experiences that cater to changing consumer preferences [2] Group 2: Collaborative Chains in Cultural Tourism - Establishing a win-win collaborative chain in the cultural tourism industry is essential for maintaining market brand value, focusing on personalized travel planning and unique cultural experiences to meet diverse consumer needs [3] - A coordinated promotional mechanism is necessary, leveraging partnerships between government and enterprises, traditional and new media, and online and offline channels to attract a broader audience [3] Group 3: High-Quality Development Environment - A digital governance system for cultural tourism should be established to enhance service efficiency and improve visitor satisfaction through a comprehensive online service platform [4] - Sustainable development in the cultural tourism sector requires a focus on technology innovation and the establishment of a financial ecosystem that supports collaboration across multiple departments and platforms [4]
焦点访谈|激活乡村振兴的“一池春水” 焦作交出“景美、业兴、民富”新答卷
Yang Shi Wang· 2025-06-02 13:48
央视网消息(焦点访谈):6月2日是端午假期的最后一天。这个假期,全国文旅市场热度不减,人们在山水间触摸文化根脉,在烟火气中感受传统的新生。 大江南北,古村古镇的龙舟竞渡、城市街巷的国风市集、博物馆里的沉浸式展演,处处都是"传统复兴"和"现代创新"的双向奔赴。河南焦作的云台山景区是 一个传统景区,以前主要就是依赖"门票经济"生存,但是现在云台山却有了不一样的风景和玩法。今天我们就去那里看看,一个传统景区如何借文旅实现破 圈,焦作又如何以文旅融合激活乡村振兴的"一池春水"的。 端午假期,位于太行山脉南端、河南省焦作市境内的云台山景区,游人如织。编五彩绳、缝香包、吃粽子,游客在这里体验着传统节日的仪式感。而在几年 前,这个运营了30多年的老牌风景区在发展中也曾遇到过瓶颈。 河南焦作市云台山景区营销总监王聪聪:"当时还是以传统的观光游为主,形式非常单一,产品的供给不够多元化,但是市场又发生了翻天覆地的变化。" 河南艺术职业学院的180名学生正在一家手工车间里研学体验绞胎瓷手艺。绞胎瓷是起源于唐代、兴盛于宋代的陶瓷艺术,有着表里如一的独特纹理。2014 年,当阳峪绞胎瓷烧制技艺成为国家级非物质文化遗产代表性项目。 正在 ...
端午假期北京接待游客821.1万人次
Xin Hua She· 2025-06-02 13:27
Group 1 - During the Dragon Boat Festival holiday, Beijing received 8.211 million tourists, a year-on-year increase of 5.4%, and achieved a total tourism expenditure of 10.77 billion yuan, up 6.7% year-on-year [1] - The festival featured over 1,700 cultural and tourism activities, blending traditional culture with modern lifestyles, which were well-received by both residents and tourists [1] - The performance market saw significant growth, with 316 commercial performances and 1,119 shows, attracting 458,000 attendees and generating a box office revenue of 140 million yuan, representing increases of 32%, 75%, and 130% respectively [1] Group 2 - The inbound tourism sector continued to grow, with Beijing hosting 67,000 inbound tourists during the holiday, a year-on-year increase of 35.8%, and generating 720 million yuan in spending, up 41.1% [2] - A "Discover Beijing" tour was organized for over 270 travel agents from more than 40 countries and regions, focusing on new experiences at traditional and emerging tourist attractions [2]