Workflow
文化传承
icon
Search documents
【文化中国行】陕西韩城:一城文脉续春秋
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-27 20:46
Group 1 - The article highlights the cultural significance of Hancheng, a city with a rich historical background linked to Sima Qian, the author of "Records of the Grand Historian" [3][4] - Hancheng has preserved 17 national key cultural heritage sites, showcasing its historical depth and cultural richness [4] - The city has implemented a strategy since 1985 to protect its ancient architecture while developing new urban areas, allowing for a blend of history and modern life [4] Group 2 - Hancheng is actively promoting its cultural heritage through immersive experiences, such as traditional craft workshops and performances, to engage visitors with its intangible cultural heritage [4][9] - The integration of traditional and modern elements in Hancheng, such as the "Records of the Grand Historian" themed street and contemporary art installations, revitalizes the city [4] - The city serves as a hub for academic discussions on "Records of the Grand Historian," emphasizing the local commitment to cultural preservation [4]
陕西韩城:一城文脉续春秋
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-27 18:41
(来源:光明日报) 转自:光明日报 修建在高岗之上的韩城司马迁祠。 李博摄 国家级非物质文化遗产韩城行鼓。鱼晓娜摄 韩城古城三庙景区的秦腔表演吸引游客驻足 远眺韩城党家村。李博摄 【文化中国行】 晨光越过黄河龙门山,静静洒落在陕西省韩城市这座千年古城上。这里,是史圣司马迁笔下"迁生 龙门"之地。三千年底蕴,赋予这座城市醇厚如酒的风华。一卷《史记》,更让它成为中华文脉中不可 或缺的坐标。 韩城,古称"龙门",始建于西周,因司马迁而闻名。踏入司马迁祠,松柏苍苍,殿宇肃然。这里依 山势而建,远眺黄河。每年,数万学子身着汉服在此诵读《报任安书》,"人固有一死,或重于泰山, 或轻于鸿毛"的铿锵之音,穿越时空,激荡心胸。近年来,韩城深耕"风追司马"研学品牌,让年轻的朝 气与厚重的历史在此相遇。 韩城梁带村芮国博物馆展出的文物玉剑金 鞘。李博摄 观看。鱼晓娜摄 (本报记者 崔志坚 通讯员 李博) "华夏史笔惟司马,关中文物最韩城。"在韩城,全国重点文物保护单位多达17处。行走城中,犹如 翻开一部立体史册:司马迁祠巍然屹立,承载千秋悲慨;明清古城,青砖黛瓦、砖雕木刻依旧诉说 着"耕读传家"的古老训言;百年党家村的四合院落,凝 ...
属于“湘超”的热爱,永不散场
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-27 16:37
Core Insights - The 2025 Hunan Provincial Football League ("Xiangchao") concluded with Yongzhou team winning the championship and Changde team as the runner-up, witnessed by 43,695 spectators [1] - The league featured 14 teams, 17 weekends, and 98 matches, showcasing a vibrant atmosphere filled with emotions, cultural heritage, and urban development [3] Group 1: Event Popularity and Attendance - The league saw a total attendance of 2,316,180, averaging 23,878 spectators per match, with local cities receiving 63.249 million visitors and generating a total consumption of 12.819 billion yuan during the event [4] - The event generated significant online engagement, with 13.63 billion topic discussions, 4,009 trending searches, and 852.78 million views on short video platforms, reaching 4.47 billion users through various promotional channels [6] Group 2: Community and Cultural Impact - The league fostered a sense of community, with local players participating out of love for football and pride in their hometowns, showcasing stories of dedication and passion [7][9] - The league included mandatory participation of three middle school players in each match, highlighting the role of youth in the sport, with student players contributing 57.4% of total goals scored [12] Group 3: Fan Engagement and Support - Fans demonstrated unwavering support, creating a vibrant atmosphere with creative banners and attending matches regularly, regardless of the outcomes [13] - The league encouraged friendly interactions among fans, with gestures of hospitality and mutual support between home and visiting teams [15] Group 4: Cultural Expression and Local Identity - The league served as a platform for showcasing Hunan's cultural heritage, with local performances and traditional elements integrated into match events, enhancing the overall experience [18][20] - Each participating city highlighted its unique cultural characteristics, contributing to a collective narrative of Hunan's rich history and modern vibrancy [20] Group 5: Future Prospects - The conclusion of the 2025 "Xiangchao" is viewed as a new beginning, with expectations for the league to evolve into a significant cultural and sporting brand for Hunan, promoting grassroots football and cultural integration [22]
9.莫秀全:十年守望千年红锥王,把一份光荣传统延续在树下
Nan Fang Nong Cun Bao· 2025-12-26 20:33
9.莫秀全:十年 守望千年红锥 王,把一份光荣 传统延续在树下 _南方+_南方 plus 编者按:在岭南 大地的村落、山 野与街巷间, 8.5万余株古树 名木静静生长。 它们跨越岁月, 既是自然的年 轮,也是岭南文 化的脉络。古树 能够屹立至今, 离不开一代代人 的守护。在广 东,有人遵循祖 训守望乡土,有 人扎根基层精心 管养,有人借助 科技为古树"问 诊",也有人奔 走呼吁,让更多 人加入守护行 列。 身份不同,方式 各异,但他们都 选择站在古树的 树荫下,与时间 同行。本专题将 走进古树守护 人,记录人与古 树相互守望的动 人故事。 在肇庆市怀集县 蓝钟镇古城 村,"岳山造 林"光荣传统的 发源地,一株树 这株被誉为"全 省十大最美古 树"的"红锥 王",枝干苍 劲、冠盖如云, 是当地最重要的 生态地标与文化 象征。 而在这株千年古 树身旁,十年如 一日默默守护的 人,是古城村村 民莫秀全。 作为一名普通村 民,莫秀全以高 度的责任感和深 沉的情怀,把守 护"红锥王"视为 一项神圣使命, 用长期坚守,确 保这份珍贵的自 然与文化遗产始 终生机盎然。 龄逾千年的红锥 古树巍然挺立。 恪尽职守:把巡 护变成 ...
以游戏为媒承长安文脉 《长安幻想》携手张若昀启三周年文化传播新篇
Yang Guang Wang· 2025-12-26 08:17
在拥有了游戏乐趣的基础上,《长安幻想》也始终将文化传承视为核心使命,通过"游戏载体+文化内核"的创新模式,让非遗技艺、历史文物、传统美 学在数字世界中"活"起来。 近年来,国产游戏已成为传统文化传播的重要"数字桥梁",凭借独特的互动性与沉浸感频频实现文化破圈。比如前有《黑神话:悟空》成为海外了解中 国神话的重要窗口,后有《燕云十六声》海外版首月玩家突破1500万等。在技术创新与文化融合的双重保障下,越来越多游戏企业将中华优秀传统文化融入 创作内核,为文化自信建设开辟了新的方向。 而在这股文化传播浪潮中,盛唐长安作为承载华夏文明巅峰的文化地标,其"开放包容、兼收并蓄"的精神内核,成为了不少国产游戏讲述中国故事的绝 佳舞台。从"长安一片月,万户捣衣声",到"春风得意马蹄疾,一日看尽长安花",作为传统文化中最具生命力的文化符号之一,据悉在当下的唐诗中,仅 「长安」一词出现的次数就不下1000次,可见其与华夏文明的深厚羁绊。 那么,在这股"以游载道"的浪潮中,隐藏在长安二字背后的千年文化又该如何焕发新生呢?"文化基因+创新表达",这是一款以"长安文化"为脉络的回 合捉妖手游《长安幻想》给出的答案。12月26日,游戏三 ...
回访五位报道主角 听他们说说这五年(人民眼·年终特别策划)
Ren Min Ri Bao· 2025-12-26 00:04
Group 1: Marine Ecological Protection and Restoration - The city of Panjin in Liaoning has implemented a wetland restoration project, completing the withdrawal of 85,900 acres from aquaculture, which has been recognized for its ecological governance efforts [19] - The restoration has attracted over 11,000 black-headed gulls, a national first-class protected species, indicating successful ecological recovery [19] - A new round of marine ecological protection and restoration projects will commence, aiming to restore approximately 35,000 acres of coastal wetlands from 2025 to 2027, enhancing ecosystem services [20] Group 2: Cultural Heritage and Education - The restoration of overseas Chinese letters (Qiaopi) has gained attention, with over 300 public classes held to educate students about cultural heritage [21] - The Shantou government has prioritized the protection of Qiaopi, leading to the preservation of nearly 100,000 letters in a specialized climate-controlled facility [22] - The Qiaopi culture has expanded its reach internationally, with exhibitions held in places like Bangkok, Thailand, highlighting its significance in cultural memory [22] Group 3: Digital Transformation in Rural Industries - The tea industry in Guizhou has embraced digital transformation, with the introduction of an AI program to enhance visitor experiences and integrate tea tourism [24] - The annual output value of the tea factory has increased from 20 million to 26 million yuan over five years, despite a reduction in cultivated area from 2,000 acres to 800 acres, focusing on quality over quantity [24] - The company has engaged nearly 10,000 tea farmers in its development, promoting sustainable practices and ensuring high-quality raw materials [24] Group 4: Community Governance and Service Improvement - In Wuhan, community governance has improved through a reduction in bureaucratic burdens, allowing for more efficient service delivery to residents [27] - The implementation of a clear responsibilities list for community organizations has streamlined processes, enhancing service efficiency [26] - Digital tools have been introduced to simplify administrative tasks, significantly reducing the time required for residents to access services [27] Group 5: Urban Renewal and Quality of Life - The renovation of the first worker's village in Shanghai has transformed living conditions, with significant improvements in infrastructure and community spaces [28] - The project has fostered community engagement, with residents actively participating in governance and volunteer activities [29] - Future developments include the renovation of local shopping centers to enhance community interaction and quality of life [30]
嘉兴长虹桥四百年虹影卧波见证漕运兴衰
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-25 23:32
(来源:嘉兴日报) 转自:嘉兴日报 ※江南韵 诗里的长虹桥 ■竹里人 烟雨江南,运河如带。嘉兴城北,一桥飞架,名曰长虹。三孔联拱,如虹饮涧;石阶斑驳,青苔暗生。 自明万历年间始建,四百余载春秋,舟楫往来不绝,行人步履匆匆,未尝一日闲静。 微雨初歇,我独立桥边,防撞墩上青铜趴蝮兽昂首镇水,与斑驳古桥形成鲜明对照。雨丝轻拂,三孔桥 影荡漾水中,确有长虹饮涧之态。 自古文人雅士,过此桥者必留墨宝。清代诗人王明福诗曰:虹影卧澄波,登高供远瞻。 南浮越水白,北接吴山绿。此诗最得桥形神韵。"虹影卧澄波",一个"卧"字,写尽桥之静美,"北接吴 山绿","北接"二字,道破气势之雄壮。三孔如目,看尽千年漕运繁华;石阶似齿,嚼碎多少兴亡故 事。 清代周昌祚《重九登长虹桥》云:近地登临亦复佳,界分江浙动吟怀。道出了长虹桥独特的地理位置, 一桥横跨,北望吴山叠翠,南眺越水含烟,江浙分野,尽在眼底。桥不仅是渡水之物,更是疆域之思的 载体。 乾隆南巡时,长虹桥为入嘉兴接驾处。《虹桥画舫图》中,龙旗招展,画舫如云,漕船商旅,川流不 息。皇家仪仗与漕船交织场景,再现了当年盛况。民间相传,建桥时顶石难合,仙人脱履相垫,方得圆 满。实则工匠巧思 ...
一宫藏百年 文物见初心
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-25 18:26
(来源:沈阳晚报) 当我们再次凝视书中那些文物的图片,仿佛能看到一代代故宫人在红墙下的坚守与创新。《百年守护》 是一场跨越百年的文化对话,是一份写给未来的文化承诺。这便是故宫百年守护的真正深意,也是中华 文明永续流传的力量源泉。 这部书的独特价值,首先在于它以文物为媒介,搭建起连接历史与当下的桥梁。"一脉文渊"篇章里,一 件清代宫廷起居注,详细记录了紫禁城的日常运作,让我们得以窥见皇家禁苑的生活细节;一幅宋代古 画的局部放大图,清晰展现了古人的笔墨技法,为我们理解传统艺术提供了直观参照。这些文物不再是 冰冷的展品,而是成为历史的"见证者"。通过这些文物,我们能深刻感受到,故宫的百年守护,首先是 对文化根脉的坚守。这种坚守,让故宫成为了中华文明的"基因库",为我们保留了最纯正的文化血统。 在"百年传承"的叙事中,我们看到的是故宫人"择一事终一生"的匠心。书中对文物修复师的描写尤为动 人:他们在昏暗的工作室里,用细小的镊子、特制的颜料,一点点修复文物的裂痕,让千年古物重焕光 彩。这种匠人精神,是故宫百年传承最深厚的底色,也是中华文化生生不息的生动体现。 "万千气象"篇章则展现了故宫在新时代的创新活力。文物数字化让 ...
生活中的积累才是创作的核心底气
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-25 18:25
中国著名电影编剧,1950年生于北京,现定居西安。 代表作《霸王别姬》《活着》《秦颂》《图雅的婚事》等。 如果细数中国电影诞生120年以来出现过的"神作",那《霸王别姬》和《活着》一定榜上有名。而同时 作为这两部电影的编剧,芦苇可以说是中国电影界的一个传奇,初中未毕业的他自学成才,成为了中国 影坛不可忽视的重要人物。 自学成才的名编剧芦苇: ①《霸王别姬》海报。②《秦颂》海 芦苇接受采访。周琴 摄 报。③《活着》海报。 人物名片 芦苇 近日,华西都市报、封面新闻"'帧心'——中国电影诞生120周年系列人物报道"小组记者在成都专访编 剧芦苇。在长达一个小时的对谈里,从创作心得到行业现状,芦苇毫无保留地分享自己的思考与感悟, 字里行间满是对电影创作事业的赤诚与热爱。 好电影的标准 心有所感即为佳 今年9月,芦苇在第二届金熊猫奖评委会电影单元担任评委,谈及自己的评审标准,他的回答质朴而纯 粹:"我没有什么固定的评审标准,我既是一个评委,也是一个普通观众,我跟大家一样,看电影的时 候心有所感、心有所动的,我就喜欢。"在他看来,电影的核心魅力在于情感共鸣,那些让人看不懂、 摸不清表达意图的作品,自然难以获得认可。 在第 ...
瞧见江南文化最动人的注脚
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-24 23:56
Group 1 - The core theme of the articles revolves around the dedication of Shen Zhirong, a 78-year-old pearl expert, who has devoted his life to the study and preservation of pearls, highlighting the cultural significance of pearl farming in Deqing, Zhejiang [1][2] - The Huzhou Pearl Museum houses nearly 600 exquisite pearl artifacts, showcasing the rich history and craftsmanship associated with pearl cultivation, particularly emphasizing the importance of the "Zhejiang Deqing freshwater pearl composite farming system" which has been recognized for its cultural heritage [1][2] - Shen Zhirong's journey is depicted as a personal and cultural odyssey, where his encounters with pearls are not just about the physical objects but also about the deeper connection to national identity and cultural roots [1][3] Group 2 - The museum features notable exhibits such as the "Zheng He Treasure Ship" adorned with over 2 million pearls, symbolizing the glory of the Maritime Silk Road, and the "Human Origin" pearl, which reflects the wonders of nature [2] - Shen Zhirong has adapted to modern communication methods by sharing pearl stories through short videos, portraying himself as a cultural ambassador rather than just a pearl mogul, thus engaging younger audiences [2] - The narrative emphasizes the emotional bond between Shen Zhirong and pearls, representing a commitment to cultural heritage and the pursuit of knowledge, which resonates with the broader themes of Jiangnan culture [3]