Workflow
海南自由贸易港建设
icon
Search documents
11月1日起海南离岛免税商品由45大类提高至47大类
Bei Jing Shang Bao· 2025-10-17 07:28
Core Points - The announcement aims to enhance the Hainan Free Trade Port construction and meet diverse consumer shopping needs [1] Policy Adjustments - The range of duty-free goods for departing travelers has been expanded from 45 to 47 categories, including pet supplies, portable musical instruments, mini drones, and small appliances [1] - Domestic products such as clothing, footwear, ceramics, scarves, coffee, and tea are now allowed for sale in duty-free shops, with VAT and consumption tax exemptions [1] - The minimum age for duty-free shopping has been raised from 16 to 18 years [1] - Departing travelers can enjoy the duty-free policy, with purchases counting towards an annual duty-free shopping limit of 100,000 RMB, with no limit on the number of transactions [1] - Local residents with departure records can purchase duty-free goods without transaction limits within the same calendar year, using an "immediate purchase and pick-up" method [1] Expected Outcomes - The policy adjustments are expected to broaden the benefits of the duty-free policy, increase the supply of goods, enhance consumer shopping experiences, improve the sense of gain for local residents, and promote the continuous progress of the Hainan Free Trade Port [1]
财政部等三部门:调整海南离岛旅客免税购物政策 11月1日起执行
Zhi Tong Cai Jing· 2025-10-17 07:06
智通财经APP获悉,10月17日,为进一步扩大政策效应,支持海南自由贸易港建设,财政部、海关总 署、税务总局联合印发公告,调整海南离岛旅客免税购物政策,并定于11月1日起实施。政策调整后将 有利于扩大离岛免税政策享惠面,增加商品供给,改善消费者购物体验,提升岛内居民获得感,推动海 南自由贸易港建设不断取得新成效。 调整后的政策,一是扩大离岛免税商品范围,增加宠物用品、可随身携带的乐器、微型无人机、小家电 等商品。优化后的离岛免税商品由45大类提高至47大类。 二是允许服装服饰、鞋帽、陶瓷制品、丝巾、咖啡、茶等国内商品,进入离岛免税店销售,退(免)增值 税、消费税。 三是将离岛旅客免税购物年龄由年满16周岁调整为年满18周岁。 四是允许离境旅客享受离岛免税政策,离岛且离境旅客购买离岛免税商品金额计入其每年10万元人民币 免税购物额度,不限次数。 五是对一个自然年度内有离岛记录的岛内居民,在本自然年度内可按"即购即提"提货方式有关要求,不 限次数购买离岛免税商品。 为进一步扩大政策效应,支持海南自由贸易港建设,现将海南离岛旅客免税购物政策(以下称离岛免税 政策)调整事项公告如下: 一、新增宠物用品、可随身携带的乐 ...
中国中免港股午后拉升涨超3%财政部等三部门调整海南离岛旅客免税购物政策
Xin Lang Cai Jing· 2025-10-17 06:06
Core Viewpoint - The adjustment of the duty-free shopping policy for travelers in Hainan is expected to enhance consumer experience and support the development of Hainan Free Trade Port [1] Group 1: Policy Changes - The Ministry of Finance, along with the General Administration of Customs and the State Taxation Administration, has announced adjustments to the duty-free shopping policy for travelers in Hainan [1] - The range of duty-free products has been expanded from 45 categories to 47 categories, now including pet supplies, portable musical instruments, mini drones, and small appliances [1] - The policy allows for the inclusion of clothing, footwear, ceramics, scarves, and other items, which is anticipated to increase the supply of goods available to consumers [1] Group 2: Economic Impact - The policy adjustments are aimed at broadening the benefits of the duty-free shopping policy, improving consumer shopping experiences, and enhancing the sense of gain for residents on the island [1] - These changes are expected to contribute positively to the ongoing development of Hainan Free Trade Port [1]
中国中免午后涨超4% 三部门调整海南离岛旅客免税购物政策
Zhi Tong Cai Jing· 2025-10-17 05:45
中国中免(01880)午后涨超4%,截至发稿,涨4.1%,报63.5港元,成交额2.76亿港元。 消息面上,为进一步扩大政策效应,支持海南自由贸易港建设,10月17日,财政部、海关总署、税务总 局联合印发公告,调整海南离岛旅客免税购物政策,并定于11月1日起实施。调整后的政策,包括扩大 离岛免税商品范围,优化后的离岛免税商品由45大类提高至47大类等。政策调整后将有利于扩大离岛免 税政策享惠面,增加商品供给,改善消费者购物体验,提升岛内居民获得感,推动海南自由贸易港建设 不断取得新成效。 财通证券指出,公司是国内免税行业龙头,持续深耕运营能力,该行认为随着海南离岛免税节假日数据 逐步改善,叠加出入境数据恢复较好,公司的离岛免税和口岸免税有望迎来拐点,同时公司积极发力市 内免税业务打造第二增长曲线。 ...
港股异动 | 中国中免(01880)午后涨超4% 三部门调整海南离岛旅客免税购物政策
智通财经网· 2025-10-17 05:44
Core Viewpoint - The adjustment of the duty-free shopping policy for Hainan's offshore travelers is expected to enhance the consumer shopping experience and support the development of the Hainan Free Trade Port, benefiting companies in the duty-free industry, particularly China Duty Free Group. Group 1: Policy Changes - On October 17, the Ministry of Finance, General Administration of Customs, and State Taxation Administration jointly announced adjustments to the duty-free shopping policy for Hainan, effective from November 1 [1] - The number of categories of duty-free goods has increased from 45 to 47, which is expected to expand the benefits of the duty-free policy and improve the supply of goods [1] Group 2: Company Performance - China Duty Free Group's stock rose over 4%, reaching HKD 63.5, with a trading volume of HKD 276 million [1] - According to Caitong Securities, the company is a leader in the domestic duty-free industry and is expected to see a turning point in its offshore and port duty-free businesses as holiday data improves and inbound and outbound travel data recovers [1] - The company is also actively developing its domestic duty-free business to create a second growth curve [1]
财政部等三部门:调整海南离岛旅客免税购物政策 满足消费者多元化购物需求
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-17 05:06
格隆汇10月17日|为稳步推进海南自由贸易港建设,进一步满足消费者多元化购物需求,财政部、海关 总署、总局联合印发公告,调整海南离岛旅客免税购物政策,并定于11月1日起实施。 政策调整后将有利于扩大离岛免税政策享惠面,增加商品供给,改善消费者购物体验,提升岛内居民获 得感,推动海南自由贸易港建设不断取得新成效。 一是扩大离岛免税商品范围,增加宠物用品、可随身携带的乐器、微型无人机、小等商品。优化后的离 岛免税商品由45大类提高至47大类。 【免责声明】本文仅代表作者本人观点,与和讯网无关。和讯网站对文中陈述、观点判断保持中立,不 对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。请读者仅作参考,并请自行承担 全部责任。邮箱:news_center@staff.hexun.com 四是允许离境旅客享受离岛免税政策,离岛且离境旅客购买离岛免税商品金额计入其每年10万元人民币 免税购物额度,不限次数。 五是对一个自然年度内有离岛记录的岛内居民,在本自然年度内可按"即购即提"提货方式有关要求,不 限次数购买离岛免税商品。 二是允许服装服饰、鞋帽、陶瓷制品、丝巾、咖啡、茶等国内商品,进入离岛免税店销售,退( ...
海南自贸港建设助力低空旅游“新业态”
Xin Hua Wang· 2025-10-15 05:34
Core Insights - Hainan is accelerating the construction of diverse application scenarios such as "low-altitude + tourism," "low-altitude + transportation," and "low-altitude + marine" by leveraging the synergistic opportunities from the development of the Hainan Free Trade Port and the low-altitude economy [1] Group 1 - Hainan is focusing on integrating low-altitude economy with tourism [1] - The development strategy includes enhancing transportation through low-altitude applications [1] - Marine applications are also being explored in conjunction with low-altitude economic initiatives [1]
五指山举办基层团干部、西部计划志愿者综合能力提升培训班
Hai Nan Ri Bao· 2025-10-12 00:00
海南日报讯(海南日报全媒体记者 谢凯 通讯员 汪雪丽)为提升基层团干部政治素养与业务能 力,增强西部计划志愿者的服务效能与实践创新能力, 10月9日,2025年五指山市基层团干部、西部计 划志愿者"青马工程"综合能力提升培训班在海口开班,五指山市基层团干部、西部计划志愿者、青少年 事务社工、新兴领域青年代表等近50人参加。 此次培训为期5天,将围绕学习加强党的作风建设、新时代对青年工作的要求、海南自由贸易港建 设政策和实践、统一战线理论解读、志愿服务开展等内容展开。培训将通过专题教学、情景模拟教学及 现场教学的形式,使大家在思想认识、工作方法等方面得到显著提升,为积极融入海南自由贸易港建 设,投身五指山"六园"建设贡献青春力量。 培训由海南日报教育集团承办。 ...
我省出台管理办法,2025年12月18日起施行
Hai Nan Ri Bao· 2025-10-11 23:46
我省出台管理办法,2025年12月18日起施行 进一步规范自贸港渔船、渔民、渔获进出管理 海南日报讯(海南日报全媒体记者 孙慧)近日,海南省人民政府办公厅印发《海南自由贸易港渔 船、渔民、渔获进出管理办法(试行)》(以下简称《办法》)的通知,《办法》将从2025年12月18日 起施行,进一步规范自贸港渔船、渔民、渔获的进出管理。 《办法》共六章,三十条,旨在规范渔船、渔民、渔获进出海南自由贸易港的行为。针对各种类型 渔船的管理范围,以及农业农村、公安机关海岸、海关、海警、海事、海洋和渔业监察、综合行政执法 等职能部门职责进行明确。 《办法》针对渔船、渔民进出岛管理提出明确要求,包括渔船应当按照规定配备无线电通信、船舶 定位识别等装置;随渔船出海的工作人员均需持有渔业船员证书,搭乘休闲渔船参与休闲渔业活动的游 客在船期间按规定穿戴救生设备,携带居民身份证、护照、港澳台通行证等有效身份证件。 《办法》还明确渔船禁止载运与所批准从事的渔业活动无关的物品。禁止在我省机动渔船底拖网禁 渔区线向陆地一侧海域转载渔获。鼓励渔获交易双方均建立溯源台账。海洋捕捞辅助船应当建立所载货 物信息以及进货、消耗或销售记录制度,依法依规 ...
中远海运集团海南区域总部在海口揭牌 海南省政府与中远海运集团签署深化战略合作协议
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-11 00:49
Core Points - COSCO Shipping Group has established its Hainan regional headquarters in Haikou, marking a significant step in deepening strategic cooperation with the Hainan provincial government [1][2] - The new headquarters aims to coordinate resources, explore regional market opportunities, and support the construction of the Hainan Free Trade Port while expanding services to Southeast Asia [1][3] - The strategic cooperation agreement includes collaboration in international hub port construction, digital supply chains, regional development, green and intelligent development, modern service industries, and headquarters bases [1][2] Group 1 - The Hainan provincial government expressed gratitude for COSCO Shipping Group's long-term support and emphasized the importance of this partnership in enhancing domestic and international market connectivity [2] - The agreement signifies a new phase in cooperation, focusing on building a first-class international hub port and enhancing the international competitiveness of shipping services [2] - The partnership aims to explore new cooperation areas, including creating an export service base and accelerating the green transformation of ports [2][3] Group 2 - COSCO Shipping Group is committed to increasing its investment in Hainan, particularly in the context of the Free Trade Port's operational year, which has shown significant results in opening up [3] - The company plans to enhance the Yangpu hub port and develop a modern logistics system that integrates "channels + hubs + networks" [3] - COSCO Shipping Group aims to contribute to the operational success of the Hainan Free Trade Port and promote win-win development with local authorities [3]