中华民族伟大复兴
Search documents
国家主席习近平发表二〇二六年新年贺词!
Zhong Guo Ji Jin Bao· 2025-12-31 12:11
Group 1 - The core message emphasizes China's achievements over the past five years, highlighting a projected GDP of 140 trillion yuan for 2025, marking significant advancements in economic, technological, and national defense capabilities [2] - The focus on innovation as a driver for high-quality development is evident, with advancements in AI, chip development, and significant projects like the Tianwen-2 mission and the launch of the first electromagnetic aircraft carrier [3] - Cultural initiatives are thriving, with a rise in interest in heritage and tourism, showcasing a blend of traditional and modern Chinese culture that resonates with younger generations [3] Group 2 - The commitment to global engagement is reinforced through successful international events and initiatives aimed at addressing climate change and promoting global governance [4] - The importance of party governance and anti-corruption measures is highlighted, indicating a focus on maintaining political integrity and public trust [4] - Looking ahead, the goals for 2026 include a focus on high-quality development, comprehensive reforms, and the pursuit of common prosperity, aiming to continue the narrative of China's growth [4][5]
国家主席习近平发表二〇二六年新年贺词
国家能源局· 2025-12-31 11:55
这一年,令人难忘的是,我们隆重纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年,设立台湾光复纪念日。国之盛 典威武雄壮,胜利荣光永载史册,激励中华儿女铭记历史、缅怀先烈、珍爱和平、开创未来,凝聚起中华民族伟大复兴的 磅礴伟力。 我们依靠创新为高质量发展赋能。科技与产业深度融合,创新成果竞相涌现,人工智能大模型你追我赶,芯片自主研发有 了新突破,我国成为创新力上升最快的经济体之一。天问二号开启"追星"之旅,雅下水电工程开工建设,首艘电磁弹射型 航母正式入列。人形机器人亮出"功夫模式",无人机演绎绚丽"烟花"。创新创造催生了新质生产力,也让生活更加多姿多 彩。 新年前夕,国家主席习近平通过中央广播电视总台和互联网,发表二〇二六年新年贺词。 新华社记者 燕雁 摄 新年前夕,国家主席习近平通过中央广播电视总台和互联网,发表了二〇二六年新年贺词。全文如下: 大家好!岁序更替,华章日新。在新年到来之际,我在北京向大家致以美好的祝福! 2025年是"十四五"收官之年。5年来,我们踔厉奋发、勇毅前行,克服重重困难挑战,圆满完成目标任务,在中国式现代 化新征程上迈出了稳健步伐。我国经济总量连续跨越新关口,今年预计达到140万 ...
国家主席习近平发表二〇二六年新年贺词
21世纪经济报道· 2025-12-31 11:23
我们以文化滋养精神家园。文博热、非遗热不断升温,世界遗产再添新员,悟空和哪吒风靡全 球,古韵国风成为年轻人眼中的"顶流审美"。文旅市场人气火爆,"城超""村超"热闹非凡,冰 雪运动点燃冬日激情。传统与现代交融,中华文化绽放更加灿烂的光芒。 2025年是"十四五"收官之年。5年来,我们踔厉奋发、勇毅前行,克服重重困难挑战,圆满完 成目标任务,在中国式现代化新征程上迈出了稳健步伐。我国经济总量连续跨越新关口,今年 预计达到140万亿元,经济实力、科技实力、国防实力、综合国力跃上新台阶,绿水青山成为 亮丽底色,人民群众获得感幸福感安全感不断增强。5年历程极不寻常,成绩来之不易。大家 拼搏进取、耕耘奉献,铸就了欣欣向荣的中国。我向每一位辛勤付出的奋斗者致敬! 这一年,令人难忘的是,我们隆重纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年,设 立台湾光复纪念日。国之盛典威武雄壮,胜利荣光永载史册,激励中华儿女铭记历史、缅怀先 烈、珍爱和平、开创未来,凝聚起中华民族伟大复兴的磅礴伟力。 我们依靠创新为高质量发展赋能。科技与产业深度融合,创新成果竞相涌现,人工智能大模型 你追我赶,芯片自主研发有了新突破,我国成为创新力上 ...
国家主席习近平发表二〇二六年新年贺词
财联社· 2025-12-31 11:19
据央视新闻,新年前夕,国家主席习近平通过中央广播电视总台和互联网,发表了二〇二六年新年贺词。全文如下: 大家好!岁序更替,华章日新。在新年到来之际,我在北京向大家致以美好的祝福! 2025年是"十四五"收官之年。5年来,我们踔厉奋发、勇毅前行,克服重重困难挑战,圆满完成目标任务,在中国式现代化新征程上迈出了 稳健步伐。我国经济总量连续跨越新关口,今年预计达到140万亿元,经济实力、科技实力、国防实力、综合国力跃上新台阶,绿水青山成 为亮丽底色,人民群众获得感幸福感安全感不断增强。5年历程极不寻常,成绩来之不易。大家拼搏进取、耕耘奉献,铸就了欣欣向荣的中 国。我向每一位辛勤付出的奋斗者致敬! 这一年,令人难忘的是,我们隆重纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年,设立台湾光复纪念日。国之盛典威武雄壮,胜利 荣光永载史册,激励中华儿女铭记历史、缅怀先烈、珍爱和平、开创未来,凝聚起中华民族伟大复兴的磅礴伟力。 准确 快速 权威 专业 我们依靠创新为高质量发展赋能。科技与产业深度融合,创新成果竞相涌现,人工智能大模型你追我赶,芯片自主研发有了新突破,我国成 为创新力上升最快的经济体之一。天问二号开启"追星" ...
国家主席习近平发表二〇二六年新年贺词
券商中国· 2025-12-31 11:17
Core Viewpoint - The article emphasizes China's achievements and future goals as it enters the new year, highlighting economic growth, innovation, cultural development, and international cooperation [1][2][3][4]. Economic Growth - China's GDP is projected to reach 140 trillion yuan in 2025, marking a significant increase in economic strength and overall national power [1]. - The country has successfully navigated challenges over the past five years, completing its goals and making steady progress in its modernization journey [1]. Innovation and Technology - China is recognized as one of the fastest-growing economies in terms of innovation, with advancements in artificial intelligence, chip development, and space exploration [2]. - The integration of technology and industry has led to new production capabilities and enhanced quality of life [2]. Cultural Development - There is a growing interest in cultural heritage and traditional arts, with significant engagement in cultural tourism and events [2]. - The popularity of Chinese cultural elements, such as traditional aesthetics, has surged among younger generations [2]. Social Welfare and Quality of Life - The government has implemented measures to protect the rights of new employment groups and provide financial support to families, enhancing overall living standards [2]. - Initiatives aimed at improving the lives of the elderly and families with children have been introduced, reflecting a commitment to social welfare [2]. International Cooperation - China continues to engage with the global community through initiatives like the Shanghai Cooperation Organization and the Hainan Free Trade Port [3]. - The country advocates for a fair global governance system and aims to promote peace and development worldwide [3]. Governance and Party Strength - The article highlights the importance of party governance and the ongoing efforts to maintain integrity and accountability within the party [4]. - There is a focus on achieving high-quality development and deepening reforms to ensure shared prosperity for all citizens [4].
铭记历史荣耀 积蓄统一大势
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-28 19:25
Core Viewpoint - The year 2025 marks significant historical commemorations for both sides of the Taiwan Strait, emphasizing unity and the importance of resisting separatism while promoting peaceful development and national rejuvenation [1][2][3]. Historical Commemoration - 2025 is the 80th anniversary of both the victory in the Chinese People's War of Resistance against Japanese Aggression and Taiwan's return to the motherland, with over 35 million casualties recorded during the war [2]. - Various commemorative activities have taken place across the Taiwan Strait, highlighting the shared historical memory and national identity among Chinese people [2][3]. Political Dynamics - The Democratic Progressive Party (DPP) faced significant backlash in 2025, with a failed "mass recall" campaign reflecting public dissatisfaction with its policies [4]. - The DPP's actions have been characterized by increased provocations for independence, which have heightened tensions across the Taiwan Strait [4][5]. Cross-Strait Relations - The mainland has maintained a firm stance against separatism, reinforcing the "One China" principle and enhancing legal frameworks to deter independence movements [5][6]. - There is a strong emphasis on deepening exchanges and cooperation between the two sides, with initiatives aimed at fostering closer ties and mutual benefits [6][7]. Cultural and Economic Exchange - The 2025 Cross-Strait Entrepreneurs Summit saw around 800 participants discussing opportunities in various sectors, emphasizing collaboration over division [7]. - Cultural exchanges have flourished, with Taiwanese films and mainland art gaining popularity, showcasing the shared cultural heritage [7][8]. Public Sentiment - The annual character selection in Taiwan revealed a preference for the character "势" (force), symbolizing a collective desire for unity and a hopeful future [8][9]. - There is a growing recognition among Taiwanese citizens of the benefits of closer ties with the mainland, countering negative narratives propagated by the DPP [8][9].
共同铭记历史 携手复兴征程(2025·年终特稿)
Ren Min Ri Bao Hai Wai Ban· 2025-12-24 22:46
9月12日,在北京首钢园,人们在2025年服贸会台湾展区两岸科技创新中心展台前驻足、洽谈。新华社 记者 徐钦摄 由两岸有关机构共同主办的2025海峡两岸年度汉字评选结果12月9日在台北揭晓,"势"字以最高票当 选。 一字千言,众望所归。今年是中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年,也是台湾光复80周 年。这一年,两岸同胞通过各种形式的纪念活动,回顾共同历史,共襄民族大义;这一年,两岸经贸合 作动能强劲,社会文化交流持续热络,同胞心灵契合日渐深化。 10月27日晚,由台湾民主自治同盟中央委员会、全国政协港澳台侨委员会、中华全国台湾同胞联谊会共 同主办的"共铸民族魂"——设立台湾光复纪念日音乐会在北京举办,在乐声中回溯历史长河,用旋律联 结血脉深情。新华社记者 陈晔华摄 9月3日的北京,秋高气爽,旌旗飘扬。当天上午,纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周 年大会在天安门广场隆重举行。壮观的场面,恢弘的气势,让包括台湾同胞在内的海内外中华儿女无比 振奋。 "这是属于我们中华民族的光荣时刻。作为一个堂堂正正的中国人,我感到骄傲和自豪。"看到解放军威 武雄壮的队列和先进精良的装备后,台湾青年邱庆龄激动 ...
2025两岸企业家峰会年会在南京举行王沪宁出席开幕式并致辞
Xin Hua Ri Bao· 2025-12-16 23:09
开幕式前,王沪宁会见了与会两岸企业家代表。全国政协副主席兼秘书长王东峰,峰会大陆方面理 事长郭金龙、副理事长张平等参加会见。 本届峰会年会以"聚焦转型创新 深化多链合作"为主题,两岸企业家峰会理事会成员、会员及两岸 企业家、专家学者共约800人出席活动。 在苏期间,王沪宁还到南京、镇江的学校、企业和宗教活动场所调研,到镇江市政协机关看望在镇 江市的全国政协委员和政协机关干部。 王沪宁表示,今年是中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年,也是台湾光复80周年。两 岸同胞要坚持正确二战史观,传承和弘扬伟大民族精神、伟大抗战精神,坚持一个中国原则和"九二共 识",坚决反对"台独"分裂和外部势力干涉,坚定守护中华民族共同家园,坚定推进祖国统一大业。要 坚定铸牢中华民族共同体意识,增强做中国人的志气、骨气、底气,为台海谋和平、为国家谋统一、为 民族谋复兴。 峰会台湾方面理事长刘兆玄在致辞中表示,近年来全球经济形势发生剧变,但大陆仍是台商重要的 生产基地和市场。峰会坚持"九二共识"基础,为两岸产业合作搭建平台,促进双方企业深度交流合作, 取得众多成果。大陆"十五五"规划制定实施将为两岸产业合作开辟广阔新空间,期待两 ...
2025两岸企业家峰会年会在南京举行 王沪宁出席开幕式并致辞
Xin Hua Wang· 2025-12-16 08:25
Core Points - The 2025 Cross-Strait Entrepreneurs Summit opened in Nanjing, emphasizing the importance of economic cooperation between the two sides of the Taiwan Strait for the rejuvenation of the Chinese nation [1][2] - Wang Huning highlighted the need for both sides to deepen exchanges and cooperation, promoting common development and enhancing familial ties [1] - The summit's theme is "Focusing on Transformation and Innovation, Deepening Multi-Chain Cooperation," with around 800 participants including entrepreneurs and scholars from both sides [2] Economic Cooperation - Wang Huning stated that the 14th Five-Year Plan will inject new momentum into cross-strait economic cooperation and development [1] - The summit aims to provide a platform for industrial cooperation, facilitating deep exchanges between enterprises from both sides [2] - Liu Zhaoxuan, the representative from Taiwan, noted that despite global economic changes, the mainland remains a crucial production base and market for Taiwanese businesses [2] Historical Context - This year marks the 80th anniversary of the victory in the Chinese People's War of Resistance Against Japanese Aggression and the recovery of Taiwan [2] - Emphasis was placed on adhering to the "One China" principle and opposing separatism and external interference [2]
2025第四届方太文化论坛 · 茅忠群分享:企业为什么要落地中华优秀传统文化
Sou Hu Wang· 2025-12-16 05:48
亲爱的各位同修,大家好! 首先欢迎大家来到第四届方太文化论坛现场或通过直播收看本次论坛。 在去年的论坛上,我讲了企业落地中华优秀传统文化的方法,一共有十个步骤。但一些企业家可能会有 疑问:很多企业只用西方管理,企业也发展得很好,我们为什么要落地中华优秀传统文化?这个问题非 常重要,所以,今天我就来谈一谈"为什么"的问题。即"企业为什么要落地中华优秀传统文化(以下或简 称'传统文化')"。 我对这个问题的思考始于二十多年前,当时国内的商学院基本只传授西方管理,同时,又常常能看到西 方管理在中国企业"水土不服"的讨论。我2000年读EMBA,学习西方管理。2001年接触日本式管理,注 意到日本企业通过本土文化与西方管理的融合,展现出了很强的生命力。当时我有了一个直觉式的判 断:二三十年以后,中国企业的管理必将是把五千年中华文化与现代西方管理的深度结合。后来读德鲁 克的书时,也被德鲁克的观点所印证:如果管理没有成功地把一个国家、一个民族的具体文化传统运用 起来,那么就不大可能实现自己的社区和经济发展。 2004年,没有任何传统文化基础的我开始学习传统文化,我被传统文化的博大精深深深地吸引。2008年 开始导入到公司 ...