创新创造
Search documents
新年贺词里的“小家”与“大家”
Yang Shi Wang· 2026-01-08 08:48
辞暮尔尔,烟火年年。 2025年12月31日晚,在岁序更迭、一元复始的节点,习近平主席通过中央广播电视总台和互联网发表二〇二六年新年贺词。 "柴米油盐、三餐四季,每个'小家'热气腾腾,中国这个'大家'就蒸蒸日上。"新年贺词中,习近平主席以朴素真挚的话语,道明了"小 家"的温暖与"大家"的繁荣之间那份深刻而紧密的联系。 在习近平总书记心中,"家家户户幸福生活、老老少少开心快乐,就是人间美景"。 2025年,总书记深入城乡巷陌、田间地头,听民声、问冷暖。 一个个"小家"的所思所想所盼,他都惦念于心——灾区群众"还有什么要求和希望吗";侗族乡亲"粮食能够自给自足吗";柚园果农"采摘 柚子有什么讲究吗"…… 迎接2025年时,总书记殷殷叮嘱:"把老百姓身边的大事小情解决好,让大家笑容更多、心里更暖。"一年来,一项项聚焦百姓急难愁盼的 惠民举措,融入"小家"日常,化为一个个看得见、摸得着的获得感。 在四世同堂的郎素兰家,时年82岁的郎素兰告诉总书记:"社区对我们这些老年人特别关照"。社区工作是关乎千家万户的事,总书记谆谆 叮嘱:"尤其要呵护好'一老一小'"。 新年贺词里,有无数"小家"的切身感受:"新就业群体权益有了进 ...
达州东部经开区首届创新创造创业大赛暨第十四届“东升杯”国际创业大赛达州专场圆满落幕
Huan Qiu Wang· 2026-01-06 02:56
s | 2011 06:11 # # and and the stat THE SE H POWER t 2026年达州东部经开区自届创新创造创业大赛暨2026第十四届"东并称"国际创业大赛运州专场 y HD 7550 取消费 1 11 11 a F NNBOAD E 11 达开科 十文创新示范 67 I FTC WANDAKAI SCIENCE AND TECHNOLOGY "INNOVATION DEMONSTRATION ZONE t 2019 2000 201400 0 - 14 PENGENER FOR 2451 下载 时时彩金彩 al Research *** *** 1月4日,经过全天比拼,各领域一、二、三等奖揭晓,其中,北京博雅数智科技有限公司获得数字 经济领域一等奖,北京星辰道合科技有限公司获得新能源/新材料领域一等奖,北京衔微医疗科技有限 公司获得智能制造领域一等奖。 赛事的成功举办,离不开达州东部经开区坚实的产业基础。达州东部经开区"十四五"期间,全力以 赴拼经济、搞建设、抓发展,实施重大项目55个,完成投资422亿元,全区固定资产投资年均增速40% 以上,逆势增长62亿元。推动建设达钢 ...
一起为梦想奋斗、为幸福打拼——习近平主席二〇二六年新年贺词启示录⑤
Ren Min Ri Bao· 2026-01-05 03:15
Group 1 - The core message emphasizes the importance of collective effort and perseverance in achieving national goals and dreams [1][2] - The "14th Five-Year Plan" is highlighted as a strategic framework guiding the country's development, with a call for continuous progress without complacency [1][2] - The narrative stresses the resilience and determination of various sectors, including technology, agriculture, and entrepreneurship, in contributing to China's economic strength [1][2][3] Group 2 - The text encourages a proactive approach to facing challenges and uncertainties in the context of global competition, urging confidence and resolve [2][3] - It underscores the significance of innovation and creativity as driving forces for economic growth, positioning China as a hub for new technologies [3][4] - The commitment to hard work and dedication among laborers is portrayed as essential for building a prosperous society and achieving modernization [4][5] Group 3 - Practical action is identified as a fundamental methodology for overcoming difficulties and achieving development goals [5] - The focus is on fostering new productive forces and strengthening the real economy while addressing social welfare gaps [5] - The narrative concludes with a call to engrave the spirit of struggle and ambition into the historical journey of modernization [5]
我国成为创新力上升最快的经济体之一
Ren Min Ri Bao· 2026-01-04 22:42
"我们依靠创新为高质量发展赋能。科技与产业深度融合,创新成果竞相涌现,人工智能大模型你追我 赶,芯片自主研发有了新突破,我国成为创新力上升最快的经济体之一。"在二〇二六年新年贺词中, 习近平主席点赞我国科技创新成就,强调创新创造的重要意义,"创新创造催生了新质生产力,也让生 活更加多姿多彩。" 党的十八大以来,我国始终把科技创新摆在国家发展全局的核心位置,注重科技创新和体制机制创 新"双轮驱动",创新活力不断迸发。政策的持续性与稳定性为创新提供了最需要的"耐心资本"。我国全 社会研发经费投入从2012年的1.03万亿元增加到2024年的3.63万亿元,稳居世界第二。 14亿多人的超大规模市场为中国创新提供了得天独厚的试验场和应用场景。如今,中国企业越来越善于 利用国内市场的大规模、多样化需求来打磨产品、迭代技术,进而形成具有全球竞争力的创新解决方 案。在电子商务、移动支付、新能源等领域,中国市场催生出的创新模式和技术应用已开始走出国门, 走向世界。 中国创新实力的跃升,还得益于区域创新集群的生态优势。《2025年全球创新指数报告》显示,中国已 有24个集群进入全球百强创新集群,位居世界之首,其中深圳—香港—广 ...
一起为梦想奋斗
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-02 13:18
你我同执山河笔 共绘锦绣铺万里 欣欣向荣梦为翼 致敬每位辛勤的你 翻开时光 定格记忆 国之盛典 威武雄壮 坚守 奋斗 拼搏 创造 中华儿女 凝聚磅礴伟力 你看那跃升国力 写满创新底气 无人机 划破长空的绚丽 机器人 舞动科技的神奇 踏平坎坷 再登一峰 这一路走得何其不易 创新创造的活力 让生活多彩绚丽 人工智能东方潮起 "追星"之旅天问开启 深蓝上砺剑入列擎起 中国涌现无穷创造力 你我同执山河笔 文化滋养润如雨 古韵新潮时代活力 中华光芒 全球绽放 文博卷卷唤醒千年回响 非遗热潮漫过岁月长廊 悟空 哪吒 城超 村超 冰雪逐光 解锁冬日狂欢 柴米油盐三餐四季 "小家"热气腾腾 "大家"蒸蒸日上 海河畔"上海精神"照亮前行路 你要 跃马扬鞭 勇当先 我要 万马奔腾 气如虹 前路迢迢 马不停蹄 干劲足 山海寻梦 阔步而行 我们在等你 你我同执山河笔 为梦想为幸福 奋斗打拼干到底 续写中国新奇迹 山河落笔处 旭日正升起 编辑:韩睿 ...
一起为梦想奋斗、为幸福打拼——习主席二〇二六年新年贺词引发热烈反响
Yang Guang Wang· 2026-01-02 01:43
习近平主席在新年贺词中说,我们以文化滋养精神家园。传统与现代交融,中华文化绽放更加灿烂 的光芒。 央广网北京1月2日消息 据中央广播电视总台中国之声《新闻和报纸摘要》报道,二〇二六年到来 之际,国家主席习近平发表新年贺词,深情回顾"十四五"收官之年中国式现代化的奋进轨迹,激励全党 全国各族人民在"十五五"开局之年续写中国奇迹新篇章。 广大干部群众通过广播、电视、网络认真聆听,纷纷表示,将坚定信心,一起为梦想奋斗、为幸福 打拼,把宏伟愿景变成美好现实,把民族复兴伟业不断推向前进。 习近平主席在新年贺词中说,2025年是"十四五"收官之年。5年来,我们踔厉奋发、勇毅前行,克 服重重困难挑战,圆满完成目标任务,在中国式现代化新征程上迈出了稳健步伐。 山东港口青岛港自动化码头软件开发部经理陈强表示,习主席的新年贺词字字千钧、催人奋进。 陈强:成就的取得,根本在于党中央的坚强领导,根本在于党兴方能国强,根本在于对新质生产力 的深刻践行。我们将深耕技术创新,推动人工智能技术与港口深度融合,以实干为"十五五"开局起步注 入动能,为建设海洋强国贡献港口力量。 习近平主席在新年贺词中说,我们依靠创新为高质量发展赋能。创新创造催 ...
敞开胸怀拥抱世界 共创共享美好生活——习近平主席新年贺词为促进全球共同发展传递信心与希望
Xin Hua She· 2026-01-01 20:36
Core Viewpoint - President Xi Jinping's New Year message emphasizes China's commitment to modernization and global cooperation, aiming to inspire confidence and hope for shared development among nations [1][2][3] Group 1: Achievements and Development - The New Year message reflects on the achievements during the "14th Five-Year Plan" and sets the tone for continued progress in the "15th Five-Year Plan" [1] - China's development is characterized by both speed and warmth, enhancing the quality of life for its citizens [2] - The message highlights China's stability and resilience in the face of complex international challenges, underscoring the importance of long-term development goals [3] Group 2: Innovation and Technology - China is recognized as one of the fastest-growing economies in terms of innovation, driven by significant investments in education, research, and technology [5] - The country has made breakthroughs in artificial intelligence, 5G, and aerospace technology, positioning itself as a key player in global technological advancement [5] - The successful launch of the Tianwen-2 mission showcases China's growing capabilities in complex space exploration tasks [5] Group 3: Cultural Influence - Chinese culture is experiencing a revival, with modern expressions of traditional aesthetics gaining global popularity, as seen in films and games [6] - The message reflects a strong cultural confidence, indicating China's ability to blend tradition with contemporary creativity [6] Group 4: Global Cooperation and Governance - China continues to embrace global cooperation, as evidenced by hosting significant international summits and initiatives aimed at addressing climate change [7][9] - The establishment of the Hainan Free Trade Port is expected to enhance economic ties with various countries, particularly in Central Asia [7] - The message conveys China's commitment to sustainable development and global governance reform, aiming to create a better ecological environment for all [7][9]
国家主席习近平发表二〇二六年新年贺词!
Zhong Guo Ji Jin Bao· 2025-12-31 12:11
(原标题:国家主席习近平发表二〇二六年新年贺词!) 国家主席习近平发表二〇二六年新年贺词 新年前夕,国家主席习近平通过中央广播电视总台和互联网,发表了二〇二六年新年贺词。全文如下: 大家好!岁序更替,华章日新。在新年到来之际,我在北京向大家致以美好的祝福! 2025年是"十四五"收官之年。5年来,我们踔厉奋发、勇毅前行,克服重重困难挑战,圆满完成目标任务,在中国式现代化新征程上迈出了稳健步 伐。我国经济总量连续跨越新关口,今年预计达到140万亿元,经济实力、科技实力、国防实力、综合国力跃上新台阶,绿水青山成为亮丽底色, 人民群众获得感幸福感安全感不断增强。5年历程极不寻常,成绩来之不易。大家拼搏进取、耕耘奉献,铸就了欣欣向荣的中国。我向每一位辛勤 付出的奋斗者致敬! 这一年,令人难忘的是,我们隆重纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年,设立台湾光复纪念日。国之盛典威武雄壮,胜利荣光 永载史册,激励中华儿女铭记历史、缅怀先烈、珍爱和平、开创未来,凝聚起中华民族伟大复兴的磅礴伟力。 我们依靠创新为高质量发展赋能。科技与产业深度融合,创新成果竞相涌现,人工智能大模型你追我赶,芯片自主研发有了新突破,我国 ...
国家主席习近平发表二〇二六年新年贺词
证监会发布· 2025-12-31 11:48
Core Viewpoint - The article emphasizes the achievements and progress made during the "14th Five-Year Plan" period, highlighting China's economic growth, technological advancements, and cultural developments as the nation prepares for the "15th Five-Year Plan" [2][3][5]. Economic Growth - China's GDP is projected to reach 140 trillion yuan in 2025, marking a significant milestone in economic strength and comprehensive national power [2][3]. - The country has successfully navigated challenges and completed its goals, showcasing resilience and determination in its economic journey [2][3]. Technological Advancements - There has been a notable integration of technology and industry, with rapid advancements in artificial intelligence and breakthroughs in chip development, positioning China as one of the fastest-growing economies in terms of innovation [3][4]. - Major projects such as the Tianwen-2 Mars mission and the construction of the first electromagnetic aircraft carrier are highlighted as examples of China's technological progress [3][4]. Cultural Development - The article notes a growing interest in cultural heritage and tourism, with traditional Chinese culture gaining popularity among younger generations, contributing to a vibrant cultural landscape [3][4]. - Events celebrating historical milestones, such as the 80th anniversary of the victory in the Anti-Japanese War, have fostered national pride and unity [3][4]. Social Welfare - The government has implemented measures to enhance the rights of new employment groups and provide financial support to families, reflecting a commitment to improving the quality of life for citizens [4][5]. - Initiatives such as subsidies for childcare and elderly care are aimed at addressing the needs of various demographics, ensuring a more inclusive society [4][5]. Global Engagement - China continues to engage with the international community through initiatives like the Shanghai Cooperation Organization summit and the Hainan Free Trade Port, promoting global cooperation and governance [4][5]. - The country expresses a commitment to peace and development, advocating for a shared future and collaboration with other nations [4][5]. Future Outlook - The article sets a forward-looking tone for 2026, emphasizing the need for high-quality development and comprehensive reforms as China embarks on the "15th Five-Year Plan" [5]. - There is a call for collective effort and determination to turn ambitious visions into reality, encouraging a spirit of perseverance and hard work among the populace [5].
【四中全会精神在基层·探会】职工创新“星火”托举产业向“新”而行
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-28 20:28
(来源:工人日报) 这股创新创造活力,在企业有着更生动的呈现。 寒冬时节,在山西凯嘉能源集团,一场"五小"创新成果交流会正热烈进行。"我们这个'无极绳防掉道装 置'专门解决车辆在变坡点容易窜动掉道的难题……"已获推广的"五小"项目带头人站在台前,通过PPT 逐一拆解成果从构思、研发到应用的全过程。 零下60摄氏度环境下的大型矿用挖掘机、厚度达60厘米的核电屏蔽碳钢焊接技术、油膜轴承激光熔敷开 发应用……走进樊志勤劳模创新工作室,墙上一张"2025年工作室计划攻关项目完成情况表"格外醒目, 10个"五小"项目的计划节点、完成情况等信息逐一标注。 "这些创新项目,都是为了解决生产一线的痛点,每一个都是团队成员头脑风暴碰撞出的智慧火花。"全 国劳动模范、太原重型机械集团有限公司焊接工人樊志勤告诉本报记者。他的办公桌上,厚厚一摞工作 日志码放整齐,"记录下创新路上的每一步探索,就是为了给工作室接力创新铺好路,让好点子源源不 断、创新成果越来越多。" 让樊志勤欣喜的是,这些诞生于车间角落的职工创新成果,早已走出工作室、走出企业,化作滋养各行 各业创新活力的沃土,在更广阔的天地释放价值。 这份扎根一线的创新力量,正通过网 ...